ILÍADA LATINA: A ADAPTAÇÃO RESUMIDA DA ILÍADA DE HOMERO
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2014 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Organon (Porto Alegre. Online) |
Texto Completo: | https://seer.ufrgs.br/index.php/organon/article/view/44135 |
Resumo: | A Ilíada latina é um resumo da Ilíada, da época de Nero. Já no século I a.C., o mito troiano passou a ser cada vez mais conhecido pelo povo através de resumos e adaptações da Ilíada, já que o poema grego era apenas conhecido pela elite. A Ilíada latina foi uma das adaptações mais populares dessa época, e a única desse período que nos chegou bem preservada. Pretendemos neste artigo focar em certos aspectos do enredo da Ilíada latina e fazer um estudo comparativo com trechos da Ilíada. Com esse estudo, perceberemos como o povo romano conhecia a história da guerra de Troia através dessa adaptação. |
id |
UFRGS-19_55ee6e0ee08942adb8769dfd02ad3f45 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:seer.ufrgs.br:article/44135 |
network_acronym_str |
UFRGS-19 |
network_name_str |
Organon (Porto Alegre. Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
ILÍADA LATINA: A ADAPTAÇÃO RESUMIDA DA ILÍADA DE HOMEROA Ilíada latina é um resumo da Ilíada, da época de Nero. Já no século I a.C., o mito troiano passou a ser cada vez mais conhecido pelo povo através de resumos e adaptações da Ilíada, já que o poema grego era apenas conhecido pela elite. A Ilíada latina foi uma das adaptações mais populares dessa época, e a única desse período que nos chegou bem preservada. Pretendemos neste artigo focar em certos aspectos do enredo da Ilíada latina e fazer um estudo comparativo com trechos da Ilíada. Com esse estudo, perceberemos como o povo romano conhecia a história da guerra de Troia através dessa adaptação.Universidade Federal do Rio Grande do Sul2014-03-25info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://seer.ufrgs.br/index.php/organon/article/view/4413510.22456/2238-8915.44135Organon; v. 29 n. 56 (2014): LATIM ONTEM E HOJE2238-89150102-6267reponame:Organon (Porto Alegre. Online)instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)instacron:UFRGSporhttps://seer.ufrgs.br/index.php/organon/article/view/44135/29901Almeida, Priscilla Adriane Ferreirainfo:eu-repo/semantics/openAccess2014-03-29T14:29:02Zoai:seer.ufrgs.br:article/44135Revistahttp://seer.ufrgs.br/organon/indexPUBhttp://seer.ufrgs.br/index.php/organon/oai||organon@ufrgs.br2238-89150102-6267opendoar:2014-03-29T14:29:02Organon (Porto Alegre. Online) - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
ILÍADA LATINA: A ADAPTAÇÃO RESUMIDA DA ILÍADA DE HOMERO |
title |
ILÍADA LATINA: A ADAPTAÇÃO RESUMIDA DA ILÍADA DE HOMERO |
spellingShingle |
ILÍADA LATINA: A ADAPTAÇÃO RESUMIDA DA ILÍADA DE HOMERO Almeida, Priscilla Adriane Ferreira |
title_short |
ILÍADA LATINA: A ADAPTAÇÃO RESUMIDA DA ILÍADA DE HOMERO |
title_full |
ILÍADA LATINA: A ADAPTAÇÃO RESUMIDA DA ILÍADA DE HOMERO |
title_fullStr |
ILÍADA LATINA: A ADAPTAÇÃO RESUMIDA DA ILÍADA DE HOMERO |
title_full_unstemmed |
ILÍADA LATINA: A ADAPTAÇÃO RESUMIDA DA ILÍADA DE HOMERO |
title_sort |
ILÍADA LATINA: A ADAPTAÇÃO RESUMIDA DA ILÍADA DE HOMERO |
author |
Almeida, Priscilla Adriane Ferreira |
author_facet |
Almeida, Priscilla Adriane Ferreira |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Almeida, Priscilla Adriane Ferreira |
description |
A Ilíada latina é um resumo da Ilíada, da época de Nero. Já no século I a.C., o mito troiano passou a ser cada vez mais conhecido pelo povo através de resumos e adaptações da Ilíada, já que o poema grego era apenas conhecido pela elite. A Ilíada latina foi uma das adaptações mais populares dessa época, e a única desse período que nos chegou bem preservada. Pretendemos neste artigo focar em certos aspectos do enredo da Ilíada latina e fazer um estudo comparativo com trechos da Ilíada. Com esse estudo, perceberemos como o povo romano conhecia a história da guerra de Troia através dessa adaptação. |
publishDate |
2014 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2014-03-25 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://seer.ufrgs.br/index.php/organon/article/view/44135 10.22456/2238-8915.44135 |
url |
https://seer.ufrgs.br/index.php/organon/article/view/44135 |
identifier_str_mv |
10.22456/2238-8915.44135 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://seer.ufrgs.br/index.php/organon/article/view/44135/29901 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal do Rio Grande do Sul |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal do Rio Grande do Sul |
dc.source.none.fl_str_mv |
Organon; v. 29 n. 56 (2014): LATIM ONTEM E HOJE 2238-8915 0102-6267 reponame:Organon (Porto Alegre. Online) instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) instacron:UFRGS |
instname_str |
Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) |
instacron_str |
UFRGS |
institution |
UFRGS |
reponame_str |
Organon (Porto Alegre. Online) |
collection |
Organon (Porto Alegre. Online) |
repository.name.fl_str_mv |
Organon (Porto Alegre. Online) - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) |
repository.mail.fl_str_mv |
||organon@ufrgs.br |
_version_ |
1799767074549006336 |