PLURILINGUISMO: PRÁTICAS LINGUÍSTICAS DE IMIGRANTES BRASILEIROS NO SURINAME
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2017 |
Outros Autores: | |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Organon (Porto Alegre. Online) |
Texto Completo: | https://seer.ufrgs.br/index.php/organon/article/view/70594 |
Resumo: | RESUMO: O trabalho apresentado propõe uma reflexão sobre as práticas linguísticas dos imigrantes brasileiros no Suriname, antiga colônia holandesa comumente descrita como um mosaico cultural e linguístico. Entendendo o plurilinguismo como um fenômeno dinâmico, que apresenta diferentes estágios ao longo da vida dos falantes e recorrendo a estudos recentes sobre os usos linguísticos de surinameses em idade escolar, apresentamos uma discussão, com base ainda em dados colhidos in loco, sobre os usos que os brasileiros fazem de sua L1 e dos idiomas mais usados no Suriname: o holandês – único com status de oficial – e o sranantongo – crioulo de base inglesa que serve como língua de contato no país. |
id |
UFRGS-19_ab7a66642b7f31de98d08127af90144d |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:seer.ufrgs.br:article/70594 |
network_acronym_str |
UFRGS-19 |
network_name_str |
Organon (Porto Alegre. Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
PLURILINGUISMO: PRÁTICAS LINGUÍSTICAS DE IMIGRANTES BRASILEIROS NO SURINAMERESUMO: O trabalho apresentado propõe uma reflexão sobre as práticas linguísticas dos imigrantes brasileiros no Suriname, antiga colônia holandesa comumente descrita como um mosaico cultural e linguístico. Entendendo o plurilinguismo como um fenômeno dinâmico, que apresenta diferentes estágios ao longo da vida dos falantes e recorrendo a estudos recentes sobre os usos linguísticos de surinameses em idade escolar, apresentamos uma discussão, com base ainda em dados colhidos in loco, sobre os usos que os brasileiros fazem de sua L1 e dos idiomas mais usados no Suriname: o holandês – único com status de oficial – e o sranantongo – crioulo de base inglesa que serve como língua de contato no país. Universidade Federal do Rio Grande do Sul2017-06-26info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://seer.ufrgs.br/index.php/organon/article/view/7059410.22456/2238-8915.70594Organon; v. 32 n. 62 (2017): PLURILINGUISMO NA EDUCAÇÃO E NA SOCIEDADE2238-89150102-6267reponame:Organon (Porto Alegre. Online)instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)instacron:UFRGSporhttps://seer.ufrgs.br/index.php/organon/article/view/70594/42123Copyright (c) 2017 Organoninfo:eu-repo/semantics/openAccessSavedra, Monica Maria GuimarãesPerez, Gabriel Mendes Hernandez2017-07-20T05:28:28Zoai:seer.ufrgs.br:article/70594Revistahttp://seer.ufrgs.br/organon/indexPUBhttp://seer.ufrgs.br/index.php/organon/oai||organon@ufrgs.br2238-89150102-6267opendoar:2017-07-20T05:28:28Organon (Porto Alegre. Online) - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
PLURILINGUISMO: PRÁTICAS LINGUÍSTICAS DE IMIGRANTES BRASILEIROS NO SURINAME |
title |
PLURILINGUISMO: PRÁTICAS LINGUÍSTICAS DE IMIGRANTES BRASILEIROS NO SURINAME |
spellingShingle |
PLURILINGUISMO: PRÁTICAS LINGUÍSTICAS DE IMIGRANTES BRASILEIROS NO SURINAME Savedra, Monica Maria Guimarães |
title_short |
PLURILINGUISMO: PRÁTICAS LINGUÍSTICAS DE IMIGRANTES BRASILEIROS NO SURINAME |
title_full |
PLURILINGUISMO: PRÁTICAS LINGUÍSTICAS DE IMIGRANTES BRASILEIROS NO SURINAME |
title_fullStr |
PLURILINGUISMO: PRÁTICAS LINGUÍSTICAS DE IMIGRANTES BRASILEIROS NO SURINAME |
title_full_unstemmed |
PLURILINGUISMO: PRÁTICAS LINGUÍSTICAS DE IMIGRANTES BRASILEIROS NO SURINAME |
title_sort |
PLURILINGUISMO: PRÁTICAS LINGUÍSTICAS DE IMIGRANTES BRASILEIROS NO SURINAME |
author |
Savedra, Monica Maria Guimarães |
author_facet |
Savedra, Monica Maria Guimarães Perez, Gabriel Mendes Hernandez |
author_role |
author |
author2 |
Perez, Gabriel Mendes Hernandez |
author2_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Savedra, Monica Maria Guimarães Perez, Gabriel Mendes Hernandez |
description |
RESUMO: O trabalho apresentado propõe uma reflexão sobre as práticas linguísticas dos imigrantes brasileiros no Suriname, antiga colônia holandesa comumente descrita como um mosaico cultural e linguístico. Entendendo o plurilinguismo como um fenômeno dinâmico, que apresenta diferentes estágios ao longo da vida dos falantes e recorrendo a estudos recentes sobre os usos linguísticos de surinameses em idade escolar, apresentamos uma discussão, com base ainda em dados colhidos in loco, sobre os usos que os brasileiros fazem de sua L1 e dos idiomas mais usados no Suriname: o holandês – único com status de oficial – e o sranantongo – crioulo de base inglesa que serve como língua de contato no país. |
publishDate |
2017 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2017-06-26 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://seer.ufrgs.br/index.php/organon/article/view/70594 10.22456/2238-8915.70594 |
url |
https://seer.ufrgs.br/index.php/organon/article/view/70594 |
identifier_str_mv |
10.22456/2238-8915.70594 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://seer.ufrgs.br/index.php/organon/article/view/70594/42123 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2017 Organon info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2017 Organon |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal do Rio Grande do Sul |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal do Rio Grande do Sul |
dc.source.none.fl_str_mv |
Organon; v. 32 n. 62 (2017): PLURILINGUISMO NA EDUCAÇÃO E NA SOCIEDADE 2238-8915 0102-6267 reponame:Organon (Porto Alegre. Online) instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) instacron:UFRGS |
instname_str |
Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) |
instacron_str |
UFRGS |
institution |
UFRGS |
reponame_str |
Organon (Porto Alegre. Online) |
collection |
Organon (Porto Alegre. Online) |
repository.name.fl_str_mv |
Organon (Porto Alegre. Online) - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) |
repository.mail.fl_str_mv |
||organon@ufrgs.br |
_version_ |
1799767074913910784 |