"Qual alteridade para o linguista? : algumas confluências da análise do discurso à pragmática, da enunciação à co-enunciação indiciada", de Jean Szlamowicz
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2016 |
Outros Autores: | |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UFRGS |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/10183/143937 |
Resumo: | O texto em tradução trata das relações e distinções entre três áreas de estudo da Linguística: Pragmática, Análise do Discurso e Linguística da Enunciação baseada na obra de Antoine Culioli. O artigo problematiza o prestígio da Filosofia em relação à Linguística e as relações entre os dois campos de saber, polêmica inúmeras vezes esquecida pela própria Linguística. O artigo têm dois objetivos: 1) estabelecer reflexões de ordem metodológica sobre uma análise linguística da alteridade na língua; 2) estabelecer um diálogo com as pesquisas sobre a obra de Antoine Culioli. A presente tradução tem o seguinte objetivo: problematizar a noção de alteridade para a Linguística brasileira. |
id |
UFRGS-2_33457ad7fc9f76654366373eadc67d41 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:www.lume.ufrgs.br:10183/143937 |
network_acronym_str |
UFRGS-2 |
network_name_str |
Repositório Institucional da UFRGS |
repository_id_str |
|
spelling |
Silva, SilvanaPereira, Patrícia A.2016-07-23T02:18:32Z20162236-4013http://hdl.handle.net/10183/143937000996927O texto em tradução trata das relações e distinções entre três áreas de estudo da Linguística: Pragmática, Análise do Discurso e Linguística da Enunciação baseada na obra de Antoine Culioli. O artigo problematiza o prestígio da Filosofia em relação à Linguística e as relações entre os dois campos de saber, polêmica inúmeras vezes esquecida pela própria Linguística. O artigo têm dois objetivos: 1) estabelecer reflexões de ordem metodológica sobre uma análise linguística da alteridade na língua; 2) estabelecer um diálogo com as pesquisas sobre a obra de Antoine Culioli. A presente tradução tem o seguinte objetivo: problematizar a noção de alteridade para a Linguística brasileira.The text translated deals with the relationships and differences between three study areas of language: pragmatic, discourse analysis and linguistic of enunciation based on the work of Antoine Culioli. The article discusses the prestige of the philosophy of language and the relationship between the two fields of knowledge, controversy many times forgotten by the linguistics. The article has got two objectives: 1) establish methodological reflections over a linguistic analysis of otherness in the language; 2) establish a dialogue with the research on the work of Antoine Culioli. The present translation has got the following objective: discuss the notion of otherness for the Brazilian linguistics.application/pdfporTranslatio : revista do Núcleo de Estudos de Tradução Olga Fedossejeva. Porto Alegre, RS. N. 11 (jun. 2016), p. 140-174Tradução comentadaPragmáticaAnálise do discursoLingüística da enunciaçãoAlteridadeLinguisticsOthernessAntoine Culioli linguistics of enunciation"Qual alteridade para o linguista? : algumas confluências da análise do discurso à pragmática, da enunciação à co-enunciação indiciada", de Jean Szlamowicz"Quelle alterite pour le linguiste? : quelques confluences de l'analyse de discours a la pragmatique, de l'enonciation a la co-enonciation indiciee", de Jean Szlamowicz"Which otherness for the linguist? : some confluences from discours analysis to pragmatics, from enunciation to co-enunciation indexed", by Jean Szlamowiczinfo:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/otherinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFRGSinstname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)instacron:UFRGSORIGINAL000996927.pdf000996927.pdfTexto completoapplication/pdf1012456http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/143937/1/000996927.pdfe794cd0c4cb68031e62438d3f4327e7dMD51TEXT000996927.pdf.txt000996927.pdf.txtExtracted Texttext/plain103870http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/143937/2/000996927.pdf.txt89916644d83c41725291e5035c4f2cb6MD52THUMBNAIL000996927.pdf.jpg000996927.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg1659http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/143937/3/000996927.pdf.jpg59f7e298959844668e79cdd02298223dMD5310183/1439372023-10-18 03:34:39.094334oai:www.lume.ufrgs.br:10183/143937Repositório de PublicaçõesPUBhttps://lume.ufrgs.br/oai/requestopendoar:2023-10-18T06:34:39Repositório Institucional da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)false |
dc.title.pt_BR.fl_str_mv |
"Qual alteridade para o linguista? : algumas confluências da análise do discurso à pragmática, da enunciação à co-enunciação indiciada", de Jean Szlamowicz |
dc.title.alternative.fr.fl_str_mv |
"Quelle alterite pour le linguiste? : quelques confluences de l'analyse de discours a la pragmatique, de l'enonciation a la co-enonciation indiciee", de Jean Szlamowicz |
dc.title.alternative.en.fl_str_mv |
"Which otherness for the linguist? : some confluences from discours analysis to pragmatics, from enunciation to co-enunciation indexed", by Jean Szlamowicz |
title |
"Qual alteridade para o linguista? : algumas confluências da análise do discurso à pragmática, da enunciação à co-enunciação indiciada", de Jean Szlamowicz |
spellingShingle |
"Qual alteridade para o linguista? : algumas confluências da análise do discurso à pragmática, da enunciação à co-enunciação indiciada", de Jean Szlamowicz Silva, Silvana Tradução comentada Pragmática Análise do discurso Lingüística da enunciação Alteridade Linguistics Otherness Antoine Culioli linguistics of enunciation |
title_short |
"Qual alteridade para o linguista? : algumas confluências da análise do discurso à pragmática, da enunciação à co-enunciação indiciada", de Jean Szlamowicz |
title_full |
"Qual alteridade para o linguista? : algumas confluências da análise do discurso à pragmática, da enunciação à co-enunciação indiciada", de Jean Szlamowicz |
title_fullStr |
"Qual alteridade para o linguista? : algumas confluências da análise do discurso à pragmática, da enunciação à co-enunciação indiciada", de Jean Szlamowicz |
title_full_unstemmed |
"Qual alteridade para o linguista? : algumas confluências da análise do discurso à pragmática, da enunciação à co-enunciação indiciada", de Jean Szlamowicz |
title_sort |
"Qual alteridade para o linguista? : algumas confluências da análise do discurso à pragmática, da enunciação à co-enunciação indiciada", de Jean Szlamowicz |
author |
Silva, Silvana |
author_facet |
Silva, Silvana Pereira, Patrícia A. |
author_role |
author |
author2 |
Pereira, Patrícia A. |
author2_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Silva, Silvana Pereira, Patrícia A. |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Tradução comentada Pragmática Análise do discurso Lingüística da enunciação Alteridade |
topic |
Tradução comentada Pragmática Análise do discurso Lingüística da enunciação Alteridade Linguistics Otherness Antoine Culioli linguistics of enunciation |
dc.subject.eng.fl_str_mv |
Linguistics Otherness Antoine Culioli linguistics of enunciation |
description |
O texto em tradução trata das relações e distinções entre três áreas de estudo da Linguística: Pragmática, Análise do Discurso e Linguística da Enunciação baseada na obra de Antoine Culioli. O artigo problematiza o prestígio da Filosofia em relação à Linguística e as relações entre os dois campos de saber, polêmica inúmeras vezes esquecida pela própria Linguística. O artigo têm dois objetivos: 1) estabelecer reflexões de ordem metodológica sobre uma análise linguística da alteridade na língua; 2) estabelecer um diálogo com as pesquisas sobre a obra de Antoine Culioli. A presente tradução tem o seguinte objetivo: problematizar a noção de alteridade para a Linguística brasileira. |
publishDate |
2016 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2016-07-23T02:18:32Z |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2016 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/other |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10183/143937 |
dc.identifier.issn.pt_BR.fl_str_mv |
2236-4013 |
dc.identifier.nrb.pt_BR.fl_str_mv |
000996927 |
identifier_str_mv |
2236-4013 000996927 |
url |
http://hdl.handle.net/10183/143937 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.ispartof.pt_BR.fl_str_mv |
Translatio : revista do Núcleo de Estudos de Tradução Olga Fedossejeva. Porto Alegre, RS. N. 11 (jun. 2016), p. 140-174 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFRGS instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) instacron:UFRGS |
instname_str |
Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) |
instacron_str |
UFRGS |
institution |
UFRGS |
reponame_str |
Repositório Institucional da UFRGS |
collection |
Repositório Institucional da UFRGS |
bitstream.url.fl_str_mv |
http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/143937/1/000996927.pdf http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/143937/2/000996927.pdf.txt http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/143937/3/000996927.pdf.jpg |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
e794cd0c4cb68031e62438d3f4327e7d 89916644d83c41725291e5035c4f2cb6 59f7e298959844668e79cdd02298223d |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1815447618575138816 |