Construções clivadas em espanhol

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Teixeira, Mariana Terra
Data de Publicação: 2013
Tipo de documento: Trabalho de conclusão de curso
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UFRGS
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10183/94995
Resumo: Este trabalho é um estudo descritivo dos “efeitos de exaustividade” das sentenças clivadas da língua espanhola. A forma geral das sentenças clivadas é a seguinte: É/Foi/Era [X] [que ...], em que “X” é o constituinte clivado e “[que ... ]” a oração clivada. As clivadas do espanhol, construcciones hendidas, tem uma estrutura um pouco distinta, pois acrescentam o pronome na oração clivada: “Es/Fue/Era [x] [el/la que ... ]”, em que “X” é o constituinte hendido e [el/la que...] a oração relativa hendida. Sentenças clivadas são estruturas marcadas usadas para enfatizar um referente do discurso. Por exemplo, “Fue María la que encontró Juan”, destaca o constituinte clivado María. Os “efeitos de exaustividade” são uma das propriedades semântico-pragmáticas das construções clivadas mais discutidas pela literatura (cf. Halvorsen, 1978; Atlas e Levinson, 1981; Horn, 1981; Kiss, 1998; Büring, 2011, entre muitos outros). Podem ser caracterizados como a inferência de que uma única entidade (ou um único grupo de entidades) satisfaz a predicação expressa pela clivada. Em nosso exemplo, María é a única entidade que satisfaz a predicação “x encontró Juan”. No entanto, este efeito de “identificação por exclusão” (Fue María, y nadie más, la que encontró Juan) não é a única caracterização possível dos “efeitos de exaustividade”. Menuzzi & Roisenberg (2010) e Teixeira & Menuzzi (2013) encontraram exemplos de outros efeitos no português brasileiro. O objetivo deste trabalho é discutir os diferentes “efeitos de exaustividade” encontrados em 40 construcciones hendidas da língua espanhola, para ver se encontramos a mesma gama de efeitos no espanhol.
id UFRGS-2_8b3885f5d77b09acf5936ed9b868531f
oai_identifier_str oai:www.lume.ufrgs.br:10183/94995
network_acronym_str UFRGS-2
network_name_str Repositório Institucional da UFRGS
repository_id_str
spelling Teixeira, Mariana TerraMenuzzi, Sérgio de Moura2014-05-07T02:04:44Z2013http://hdl.handle.net/10183/94995000916473Este trabalho é um estudo descritivo dos “efeitos de exaustividade” das sentenças clivadas da língua espanhola. A forma geral das sentenças clivadas é a seguinte: É/Foi/Era [X] [que ...], em que “X” é o constituinte clivado e “[que ... ]” a oração clivada. As clivadas do espanhol, construcciones hendidas, tem uma estrutura um pouco distinta, pois acrescentam o pronome na oração clivada: “Es/Fue/Era [x] [el/la que ... ]”, em que “X” é o constituinte hendido e [el/la que...] a oração relativa hendida. Sentenças clivadas são estruturas marcadas usadas para enfatizar um referente do discurso. Por exemplo, “Fue María la que encontró Juan”, destaca o constituinte clivado María. Os “efeitos de exaustividade” são uma das propriedades semântico-pragmáticas das construções clivadas mais discutidas pela literatura (cf. Halvorsen, 1978; Atlas e Levinson, 1981; Horn, 1981; Kiss, 1998; Büring, 2011, entre muitos outros). Podem ser caracterizados como a inferência de que uma única entidade (ou um único grupo de entidades) satisfaz a predicação expressa pela clivada. Em nosso exemplo, María é a única entidade que satisfaz a predicação “x encontró Juan”. No entanto, este efeito de “identificação por exclusão” (Fue María, y nadie más, la que encontró Juan) não é a única caracterização possível dos “efeitos de exaustividade”. Menuzzi & Roisenberg (2010) e Teixeira & Menuzzi (2013) encontraram exemplos de outros efeitos no português brasileiro. O objetivo deste trabalho é discutir os diferentes “efeitos de exaustividade” encontrados em 40 construcciones hendidas da língua espanhola, para ver se encontramos a mesma gama de efeitos no espanhol.Este trabajo es un estudio descriptivo de los “efectos de exhaustividad” de las oraciones hendidas de la lengua española. La forma general de las oraciones hendidas es la siguiente: Es/Fue/Era [X] [que …], en la cual “X” es el constituyente escindido y “[que …]” es la oración hendida. Las construcciones hendidas del español tienen una estructura distinta, ya que añaden el pronombre a la oración hendida: Es/Fue/Era [X] [el/la que …], en la cual “X” es el constituyente hendido y “[el/la que …]” la oración relativa hendida. Construcciones hendidas son estructuras marcadas utilizadas para enfatizar un referente del discurso. Por ejemplo, “Fue María la que encontró Juan”, resalta el constituyente hendido María, enfatizándolo. “Efectos de exhaustividad” son una de las propiedadades semántico-pragmáticas de las construcciones hendidas más discutidas en la literatura (Halvorsen 1978, Atlas e Levinson 1981, Horn 1981, Kiss 1998, Büring 2011, entre otros). Se caracterizan como la inferencia de que una entidad (o un grupo de entidades) satisface la predicación expresa por la hendida. En nuestro ejemplo, María es la única entidad que satisface la predicación “x encontró Juan”. Sin embargo, esta “identificación por exclusión” (Fue María, y nadie más, la que encontró Juan) no es la única descripción posible de los “efectos de exhaustividad”. Menuzzi & Roisenberg (2010) e Teixeira e Menuzzi (2013) encontraron otros efectos en portugués brasileño. El eje de este trabajo es discutir los distintos “efectos de exhaustividad” que encontramos en las 40 construcciones hendidas que analizamos en este trabajo para ver se encontramos la misma variedad de efectos en español.application/pdfporLíngua espanholaExaustividadeSentença clivadaConstrucciones hendidasEfectos de exhaustividadClivadasConstruções clivadas em espanholinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisUniversidade Federal do Rio Grande do SulInstituto de LetrasPorto Alegre, BR-RS2013Letras: Português e Espanhol: Licenciaturagraduaçãoinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFRGSinstname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)instacron:UFRGSORIGINAL000916473.pdf000916473.pdfTexto completoapplication/pdf632682http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/94995/1/000916473.pdfc55b1b7fa6140f5c02082d5eac06b122MD51TEXT000916473.pdf.txt000916473.pdf.txtExtracted Texttext/plain166599http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/94995/2/000916473.pdf.txt691e14910546e82d8561da99c8cbf2aaMD52THUMBNAIL000916473.pdf.jpg000916473.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg955http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/94995/3/000916473.pdf.jpgd8b04d7fda68c7a2b217a469eaf0c395MD5310183/949952022-08-06 04:53:55.440288oai:www.lume.ufrgs.br:10183/94995Repositório de PublicaçõesPUBhttps://lume.ufrgs.br/oai/requestopendoar:2022-08-06T07:53:55Repositório Institucional da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv Construções clivadas em espanhol
title Construções clivadas em espanhol
spellingShingle Construções clivadas em espanhol
Teixeira, Mariana Terra
Língua espanhola
Exaustividade
Sentença clivada
Construcciones hendidas
Efectos de exhaustividad
Clivadas
title_short Construções clivadas em espanhol
title_full Construções clivadas em espanhol
title_fullStr Construções clivadas em espanhol
title_full_unstemmed Construções clivadas em espanhol
title_sort Construções clivadas em espanhol
author Teixeira, Mariana Terra
author_facet Teixeira, Mariana Terra
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Teixeira, Mariana Terra
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Menuzzi, Sérgio de Moura
contributor_str_mv Menuzzi, Sérgio de Moura
dc.subject.por.fl_str_mv Língua espanhola
Exaustividade
Sentença clivada
topic Língua espanhola
Exaustividade
Sentença clivada
Construcciones hendidas
Efectos de exhaustividad
Clivadas
dc.subject.spa.fl_str_mv Construcciones hendidas
Efectos de exhaustividad
Clivadas
description Este trabalho é um estudo descritivo dos “efeitos de exaustividade” das sentenças clivadas da língua espanhola. A forma geral das sentenças clivadas é a seguinte: É/Foi/Era [X] [que ...], em que “X” é o constituinte clivado e “[que ... ]” a oração clivada. As clivadas do espanhol, construcciones hendidas, tem uma estrutura um pouco distinta, pois acrescentam o pronome na oração clivada: “Es/Fue/Era [x] [el/la que ... ]”, em que “X” é o constituinte hendido e [el/la que...] a oração relativa hendida. Sentenças clivadas são estruturas marcadas usadas para enfatizar um referente do discurso. Por exemplo, “Fue María la que encontró Juan”, destaca o constituinte clivado María. Os “efeitos de exaustividade” são uma das propriedades semântico-pragmáticas das construções clivadas mais discutidas pela literatura (cf. Halvorsen, 1978; Atlas e Levinson, 1981; Horn, 1981; Kiss, 1998; Büring, 2011, entre muitos outros). Podem ser caracterizados como a inferência de que uma única entidade (ou um único grupo de entidades) satisfaz a predicação expressa pela clivada. Em nosso exemplo, María é a única entidade que satisfaz a predicação “x encontró Juan”. No entanto, este efeito de “identificação por exclusão” (Fue María, y nadie más, la que encontró Juan) não é a única caracterização possível dos “efeitos de exaustividade”. Menuzzi & Roisenberg (2010) e Teixeira & Menuzzi (2013) encontraram exemplos de outros efeitos no português brasileiro. O objetivo deste trabalho é discutir os diferentes “efeitos de exaustividade” encontrados em 40 construcciones hendidas da língua espanhola, para ver se encontramos a mesma gama de efeitos no espanhol.
publishDate 2013
dc.date.issued.fl_str_mv 2013
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2014-05-07T02:04:44Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/bachelorThesis
format bachelorThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10183/94995
dc.identifier.nrb.pt_BR.fl_str_mv 000916473
url http://hdl.handle.net/10183/94995
identifier_str_mv 000916473
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFRGS
instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron:UFRGS
instname_str Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron_str UFRGS
institution UFRGS
reponame_str Repositório Institucional da UFRGS
collection Repositório Institucional da UFRGS
bitstream.url.fl_str_mv http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/94995/1/000916473.pdf
http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/94995/2/000916473.pdf.txt
http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/94995/3/000916473.pdf.jpg
bitstream.checksum.fl_str_mv c55b1b7fa6140f5c02082d5eac06b122
691e14910546e82d8561da99c8cbf2aa
d8b04d7fda68c7a2b217a469eaf0c395
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1801224463919874048