Versão em português do Defense Style Questionaire (DSQ-40) para avaliação dos mecanismos de defesa: um estudo preliminar
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2004 |
Outros Autores: | , , , , |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UFRGS |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/10183/20095 |
Resumo: | O objetivo desse estudo é o de descrever o processo de tradução e adaptação do Defense Style Questionnaire (DSQ-40) versão em português e avaliar a validade de conteúdo dessa versão do instrumento. Métodos: A primeira versão da escala foi apresentada para cinco indivíduos, com graus diferentes de escolaridade, que efetuaram pequenos ajustes de linguagem. Posteriormente, a escala foi apresentada para três “experts”, que avaliaram a validade de conteúdo do instrumento. A versão final foi retraduzida e apresentada para o autor do instrumento original que aceitou essa versão do DSQ-40. Resultados: Houve necessidade de pequenos ajustes no vocabulário em nove questões e modificações na linguagem em quatro questões, resultando na versão final do instrumento. A média de correlação dos “experts” com cada defesa foi de 89%, e dos fatores maduros, imaturos e neuróticos foi de 100%. Conclusões: A adaptação do DSQ-40 por diferentes indivíduos com diferentes graus de escolaridade e pelo grupo de experts possibilitou o ajuste à realidade sociocultural brasileira. |
id |
UFRGS-2_fb5ab0976375a22feb028de14b3920e4 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:www.lume.ufrgs.br:10183/20095 |
network_acronym_str |
UFRGS-2 |
network_name_str |
Repositório Institucional da UFRGS |
repository_id_str |
|
spelling |
Freitas, Lucia Helena MachadoIsolan, Luciano RassierDreher, Carolina BlayaKipper, Leticia da CunhaHeldt, Elizeth Paz da SilvaBond, Michael2010-04-16T09:13:00Z20041516-4446http://hdl.handle.net/10183/20095000506476O objetivo desse estudo é o de descrever o processo de tradução e adaptação do Defense Style Questionnaire (DSQ-40) versão em português e avaliar a validade de conteúdo dessa versão do instrumento. Métodos: A primeira versão da escala foi apresentada para cinco indivíduos, com graus diferentes de escolaridade, que efetuaram pequenos ajustes de linguagem. Posteriormente, a escala foi apresentada para três “experts”, que avaliaram a validade de conteúdo do instrumento. A versão final foi retraduzida e apresentada para o autor do instrumento original que aceitou essa versão do DSQ-40. Resultados: Houve necessidade de pequenos ajustes no vocabulário em nove questões e modificações na linguagem em quatro questões, resultando na versão final do instrumento. A média de correlação dos “experts” com cada defesa foi de 89%, e dos fatores maduros, imaturos e neuróticos foi de 100%. Conclusões: A adaptação do DSQ-40 por diferentes indivíduos com diferentes graus de escolaridade e pelo grupo de experts possibilitou o ajuste à realidade sociocultural brasileira.The aim of this study is to describe the translation and adaptation process of the Defense Style Questionnaire (DSQ-40) into Brazilian-Portuguese version. The instrument has also contended validation evaluation. Methods: The first version of the scale was presented to five individuals with different schooling for language adaptation. Afterwards the instrument was presented to three experts that evaluated its content validation. The final version was back-translated and accepted by the original author. Results: Vocabulary adjustments were needed in 9 items and language adaptation in 4 items in order to render the final DSQ-40 Brazilian-Portuguese version. The mean of experts’ correlation to each defense was 89%, being 100% to mature, neurotic and immature factors. Conclusion: The adaptation of DSQ-40 by different individuals and the group of experts enabled the necessary adjustment to the Brazilian socio-cultural reality.application/pdfporRevista brasileira de psiquiatria. São Paulo. Vol. 26, n. 4 (dez. 2004), p. 255-258Mecanismos de defesaInquéritos e questionáriosPsicoterapiaPsicologia clínicaPsiquiatriaDefense mechanismsTranslatingQuestionnairesVersão em português do Defense Style Questionaire (DSQ-40) para avaliação dos mecanismos de defesa: um estudo preliminarBrazilian-portuguese version of the Defense Style Questionnaire (DSQ-40) for defense mechanisms measure: a preliminary study info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/otherinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFRGSinstname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)instacron:UFRGSTEXT000506476.pdf.txt000506476.pdf.txtExtracted Texttext/plain17510http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/20095/2/000506476.pdf.txt7c770777ced25de10adbb752230b6f5dMD52ORIGINAL000506476.pdf000506476.pdfTexto completoapplication/pdf85816http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/20095/1/000506476.pdf19597c4a89173db5484bcb35e1ce75a5MD51THUMBNAIL000506476.pdf.jpg000506476.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg1840http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/20095/3/000506476.pdf.jpg94a1b6c89ce1552cf8cc1a342a01b4e7MD5310183/200952023-08-17 03:34:29.226363oai:www.lume.ufrgs.br:10183/20095Repositório de PublicaçõesPUBhttps://lume.ufrgs.br/oai/requestopendoar:2023-08-17T06:34:29Repositório Institucional da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)false |
dc.title.pt_BR.fl_str_mv |
Versão em português do Defense Style Questionaire (DSQ-40) para avaliação dos mecanismos de defesa: um estudo preliminar |
dc.title.alternative.en.fl_str_mv |
Brazilian-portuguese version of the Defense Style Questionnaire (DSQ-40) for defense mechanisms measure: a preliminary study |
title |
Versão em português do Defense Style Questionaire (DSQ-40) para avaliação dos mecanismos de defesa: um estudo preliminar |
spellingShingle |
Versão em português do Defense Style Questionaire (DSQ-40) para avaliação dos mecanismos de defesa: um estudo preliminar Freitas, Lucia Helena Machado Mecanismos de defesa Inquéritos e questionários Psicoterapia Psicologia clínica Psiquiatria Defense mechanisms Translating Questionnaires |
title_short |
Versão em português do Defense Style Questionaire (DSQ-40) para avaliação dos mecanismos de defesa: um estudo preliminar |
title_full |
Versão em português do Defense Style Questionaire (DSQ-40) para avaliação dos mecanismos de defesa: um estudo preliminar |
title_fullStr |
Versão em português do Defense Style Questionaire (DSQ-40) para avaliação dos mecanismos de defesa: um estudo preliminar |
title_full_unstemmed |
Versão em português do Defense Style Questionaire (DSQ-40) para avaliação dos mecanismos de defesa: um estudo preliminar |
title_sort |
Versão em português do Defense Style Questionaire (DSQ-40) para avaliação dos mecanismos de defesa: um estudo preliminar |
author |
Freitas, Lucia Helena Machado |
author_facet |
Freitas, Lucia Helena Machado Isolan, Luciano Rassier Dreher, Carolina Blaya Kipper, Leticia da Cunha Heldt, Elizeth Paz da Silva Bond, Michael |
author_role |
author |
author2 |
Isolan, Luciano Rassier Dreher, Carolina Blaya Kipper, Leticia da Cunha Heldt, Elizeth Paz da Silva Bond, Michael |
author2_role |
author author author author author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Freitas, Lucia Helena Machado Isolan, Luciano Rassier Dreher, Carolina Blaya Kipper, Leticia da Cunha Heldt, Elizeth Paz da Silva Bond, Michael |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Mecanismos de defesa Inquéritos e questionários Psicoterapia Psicologia clínica Psiquiatria |
topic |
Mecanismos de defesa Inquéritos e questionários Psicoterapia Psicologia clínica Psiquiatria Defense mechanisms Translating Questionnaires |
dc.subject.eng.fl_str_mv |
Defense mechanisms Translating Questionnaires |
description |
O objetivo desse estudo é o de descrever o processo de tradução e adaptação do Defense Style Questionnaire (DSQ-40) versão em português e avaliar a validade de conteúdo dessa versão do instrumento. Métodos: A primeira versão da escala foi apresentada para cinco indivíduos, com graus diferentes de escolaridade, que efetuaram pequenos ajustes de linguagem. Posteriormente, a escala foi apresentada para três “experts”, que avaliaram a validade de conteúdo do instrumento. A versão final foi retraduzida e apresentada para o autor do instrumento original que aceitou essa versão do DSQ-40. Resultados: Houve necessidade de pequenos ajustes no vocabulário em nove questões e modificações na linguagem em quatro questões, resultando na versão final do instrumento. A média de correlação dos “experts” com cada defesa foi de 89%, e dos fatores maduros, imaturos e neuróticos foi de 100%. Conclusões: A adaptação do DSQ-40 por diferentes indivíduos com diferentes graus de escolaridade e pelo grupo de experts possibilitou o ajuste à realidade sociocultural brasileira. |
publishDate |
2004 |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2004 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2010-04-16T09:13:00Z |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/other |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10183/20095 |
dc.identifier.issn.pt_BR.fl_str_mv |
1516-4446 |
dc.identifier.nrb.pt_BR.fl_str_mv |
000506476 |
identifier_str_mv |
1516-4446 000506476 |
url |
http://hdl.handle.net/10183/20095 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.ispartof.pt_BR.fl_str_mv |
Revista brasileira de psiquiatria. São Paulo. Vol. 26, n. 4 (dez. 2004), p. 255-258 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFRGS instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) instacron:UFRGS |
instname_str |
Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) |
instacron_str |
UFRGS |
institution |
UFRGS |
reponame_str |
Repositório Institucional da UFRGS |
collection |
Repositório Institucional da UFRGS |
bitstream.url.fl_str_mv |
http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/20095/2/000506476.pdf.txt http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/20095/1/000506476.pdf http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/20095/3/000506476.pdf.jpg |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
7c770777ced25de10adbb752230b6f5d 19597c4a89173db5484bcb35e1ce75a5 94a1b6c89ce1552cf8cc1a342a01b4e7 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1815447401188556800 |