Tradução e adaptação cultural do APQ- Aging Perceptions Questionnaire para a língua portuguesa brasileira
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2012 |
Outros Autores: | , , |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Revista Brasileira de Geriatria e Gerontologia |
Texto Completo: | http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1809-98232012000200006 |
Resumo: | O envelhecimento é um fenômeno complexo que envolve as dimensões física, psicológica e sociocultural, incluindo a autopercepção da saúde e do envelhecimento, devendo estas ser abordadas e, portanto, fazer parte da avaliação geriátrica ampla. No caso da autopercepção de saúde, existe vasta literatura nacional e internacional. Contudo, em relação à autopercepção do envelhecimento, os estudos ainda são incipientes, especialmente no Brasil, assim este estudo tem como objetivo apresentar os resultados do processo de tradução e adaptação cultural do Aging Perceptions Questionnaire (APQ) para a língua portuguesa brasileira. Para tanto, foi utilizada a metodologia proposta por Beaton et al., que propôs a realização de duas traduções para o português (T1 e T2), a síntese destas traduções (T12), duas retrotraduções, a síntese destas retrotraduções, a análise pelo comitê de especialistas e a aplicação do pré-teste. A validade de conteúdo foi feita pela análise do comitê e por análise qualitativa do pré-teste. Após a aplicação do pré-teste e entrevista individual com 30 indivíduos, foram realizadas duas alterações no documento T12 usado como pré-teste. O documento final gerado a partir da tradução e adaptação cultural do instrumento original será aplicado posteriormente em uma amostra maior, para sua validação para a população brasileira. |
id |
UFRJ-10_ac82ac7d4b9f3c0bd2e9dbd5c8d756ed |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:scielo:S1809-98232012000200006 |
network_acronym_str |
UFRJ-10 |
network_name_str |
Revista Brasileira de Geriatria e Gerontologia |
repository_id_str |
|
spelling |
Tradução e adaptação cultural do APQ- Aging Perceptions Questionnaire para a língua portuguesa brasileiraEnvelhecimentoAutoimagemQuestionáriosTraduçãoAutopercepção do envelhecimentoInstrumentosO envelhecimento é um fenômeno complexo que envolve as dimensões física, psicológica e sociocultural, incluindo a autopercepção da saúde e do envelhecimento, devendo estas ser abordadas e, portanto, fazer parte da avaliação geriátrica ampla. No caso da autopercepção de saúde, existe vasta literatura nacional e internacional. Contudo, em relação à autopercepção do envelhecimento, os estudos ainda são incipientes, especialmente no Brasil, assim este estudo tem como objetivo apresentar os resultados do processo de tradução e adaptação cultural do Aging Perceptions Questionnaire (APQ) para a língua portuguesa brasileira. Para tanto, foi utilizada a metodologia proposta por Beaton et al., que propôs a realização de duas traduções para o português (T1 e T2), a síntese destas traduções (T12), duas retrotraduções, a síntese destas retrotraduções, a análise pelo comitê de especialistas e a aplicação do pré-teste. A validade de conteúdo foi feita pela análise do comitê e por análise qualitativa do pré-teste. Após a aplicação do pré-teste e entrevista individual com 30 indivíduos, foram realizadas duas alterações no documento T12 usado como pré-teste. O documento final gerado a partir da tradução e adaptação cultural do instrumento original será aplicado posteriormente em uma amostra maior, para sua validação para a população brasileira.Universidade do Estado do Rio Janeiro2012-01-01info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersiontext/htmlhttp://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1809-98232012000200006Revista Brasileira de Geriatria e Gerontologia v.15 n.2 2012reponame:Revista Brasileira de Geriatria e Gerontologiainstname:Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)instacron:UFRJ10.1590/S1809-98232012000200006info:eu-repo/semantics/openAccessRamos,Laura Maria Brenner CeiaRocha,Mariano daGomes,IrênioSchwanke,Carla Helena Augustinpor2012-07-31T00:00:00Zoai:scielo:S1809-98232012000200006Revistahttp://revista.unati.uerj.br/scielo.php?script=sci_serial&pid=1809-9823&lng=pt&nrm=isohttps://old.scielo.br/oai/scielo-oai.php||revistabgg@gmail.com1981-22561809-9823opendoar:2012-07-31T00:00Revista Brasileira de Geriatria e Gerontologia - Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Tradução e adaptação cultural do APQ- Aging Perceptions Questionnaire para a língua portuguesa brasileira |
title |
Tradução e adaptação cultural do APQ- Aging Perceptions Questionnaire para a língua portuguesa brasileira |
spellingShingle |
Tradução e adaptação cultural do APQ- Aging Perceptions Questionnaire para a língua portuguesa brasileira Ramos,Laura Maria Brenner Ceia Envelhecimento Autoimagem Questionários Tradução Autopercepção do envelhecimento Instrumentos |
title_short |
Tradução e adaptação cultural do APQ- Aging Perceptions Questionnaire para a língua portuguesa brasileira |
title_full |
Tradução e adaptação cultural do APQ- Aging Perceptions Questionnaire para a língua portuguesa brasileira |
title_fullStr |
Tradução e adaptação cultural do APQ- Aging Perceptions Questionnaire para a língua portuguesa brasileira |
title_full_unstemmed |
Tradução e adaptação cultural do APQ- Aging Perceptions Questionnaire para a língua portuguesa brasileira |
title_sort |
Tradução e adaptação cultural do APQ- Aging Perceptions Questionnaire para a língua portuguesa brasileira |
author |
Ramos,Laura Maria Brenner Ceia |
author_facet |
Ramos,Laura Maria Brenner Ceia Rocha,Mariano da Gomes,Irênio Schwanke,Carla Helena Augustin |
author_role |
author |
author2 |
Rocha,Mariano da Gomes,Irênio Schwanke,Carla Helena Augustin |
author2_role |
author author author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Ramos,Laura Maria Brenner Ceia Rocha,Mariano da Gomes,Irênio Schwanke,Carla Helena Augustin |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Envelhecimento Autoimagem Questionários Tradução Autopercepção do envelhecimento Instrumentos |
topic |
Envelhecimento Autoimagem Questionários Tradução Autopercepção do envelhecimento Instrumentos |
description |
O envelhecimento é um fenômeno complexo que envolve as dimensões física, psicológica e sociocultural, incluindo a autopercepção da saúde e do envelhecimento, devendo estas ser abordadas e, portanto, fazer parte da avaliação geriátrica ampla. No caso da autopercepção de saúde, existe vasta literatura nacional e internacional. Contudo, em relação à autopercepção do envelhecimento, os estudos ainda são incipientes, especialmente no Brasil, assim este estudo tem como objetivo apresentar os resultados do processo de tradução e adaptação cultural do Aging Perceptions Questionnaire (APQ) para a língua portuguesa brasileira. Para tanto, foi utilizada a metodologia proposta por Beaton et al., que propôs a realização de duas traduções para o português (T1 e T2), a síntese destas traduções (T12), duas retrotraduções, a síntese destas retrotraduções, a análise pelo comitê de especialistas e a aplicação do pré-teste. A validade de conteúdo foi feita pela análise do comitê e por análise qualitativa do pré-teste. Após a aplicação do pré-teste e entrevista individual com 30 indivíduos, foram realizadas duas alterações no documento T12 usado como pré-teste. O documento final gerado a partir da tradução e adaptação cultural do instrumento original será aplicado posteriormente em uma amostra maior, para sua validação para a população brasileira. |
publishDate |
2012 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2012-01-01 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1809-98232012000200006 |
url |
http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1809-98232012000200006 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
10.1590/S1809-98232012000200006 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
text/html |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade do Estado do Rio Janeiro |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade do Estado do Rio Janeiro |
dc.source.none.fl_str_mv |
Revista Brasileira de Geriatria e Gerontologia v.15 n.2 2012 reponame:Revista Brasileira de Geriatria e Gerontologia instname:Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ) instacron:UFRJ |
instname_str |
Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ) |
instacron_str |
UFRJ |
institution |
UFRJ |
reponame_str |
Revista Brasileira de Geriatria e Gerontologia |
collection |
Revista Brasileira de Geriatria e Gerontologia |
repository.name.fl_str_mv |
Revista Brasileira de Geriatria e Gerontologia - Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ) |
repository.mail.fl_str_mv |
||revistabgg@gmail.com |
_version_ |
1750128434538872832 |