Luna Clara e o Apolo Onze do arquivo ao repertório : o limiar de uma transescritura em Adriana Falcão
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2010 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UFRN |
Texto Completo: | https://repositorio.ufrn.br/jspui/handle/123456789/16186 |
Resumo: | La palabra archivo tiene origen en el vocablo griego arkhê, en lo cual puede indicar comienzo y comando. Tal palabra puede ser usada para representar distintas ideas. Al ser considerada como un conjunto, puede reunir las informaciones existentes sobre un determinado asunto en cualquier área del conocimiento humano.(DERRIDA, 2001) Esas informaciones, por su vez, son constantemente modificadas por el repertorio de los usuarios de eses archivos. Cada individuo, al usar ese repertorio, lo hace de una manera diferente, pues las posibilidades son variadas. Entre estas, está la performance, que permite la elaboración de una transescritura, un modo de escribir que va más adelante del padrón convencional. Para que sea comprendida como tal, la escritura necesita realizar una transgresión, quebrar el canónico.(RAVETTI,2003) Adriana Falcão transgride, al consultar el archivo y reinventarlo a partir de su propio repertorio, llegando a realizar una transescritura. En el romance Luna Clara e Apolo Onze (2002). En este, archivo y repertorio están en constante mescla, criando nuevas relaciones entre literatura, historia, mitologia, lengua, artes, temas humanos y sociales. El romance es entonces percibido como una narrativa que performatiza nombres, hogares, conceptos, ideas, a través de una marca que por ser tan plural es única, peculiar, representación de la literatura infante-juvenil del siglo 21 |
id |
UFRN_71cfb460934cf963133676889e9a68a4 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:https://repositorio.ufrn.br:123456789/16186 |
network_acronym_str |
UFRN |
network_name_str |
Repositório Institucional da UFRN |
repository_id_str |
|
spelling |
Santos, Concísia Lopes doshttp://lattes.cnpq.br/0554450524672928http://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4785761A3Barbosa, Márcio Veníciohttp://lattes.cnpq.br/5996363930384781Santos, Rosana Cristina Zanelattohttp://lattes.cnpq.br/2002228440264598Sousa, Ilza Matias de2014-12-17T15:06:50Z2010-12-152014-12-17T15:06:50Z2010-06-30SANTOS, Concísia Lopes dos. Luna Clara e o Apolo Onze do arquivo ao repertório : o limiar de uma transescritura em Adriana Falcão. 2010. 150 f. Dissertação (Mestrado em Linguística Aplicada; Literatura Comparada) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte, Natal, 2010.https://repositorio.ufrn.br/jspui/handle/123456789/16186La palabra archivo tiene origen en el vocablo griego arkhê, en lo cual puede indicar comienzo y comando. Tal palabra puede ser usada para representar distintas ideas. Al ser considerada como un conjunto, puede reunir las informaciones existentes sobre un determinado asunto en cualquier área del conocimiento humano.(DERRIDA, 2001) Esas informaciones, por su vez, son constantemente modificadas por el repertorio de los usuarios de eses archivos. Cada individuo, al usar ese repertorio, lo hace de una manera diferente, pues las posibilidades son variadas. Entre estas, está la performance, que permite la elaboración de una transescritura, un modo de escribir que va más adelante del padrón convencional. Para que sea comprendida como tal, la escritura necesita realizar una transgresión, quebrar el canónico.(RAVETTI,2003) Adriana Falcão transgride, al consultar el archivo y reinventarlo a partir de su propio repertorio, llegando a realizar una transescritura. En el romance Luna Clara e Apolo Onze (2002). En este, archivo y repertorio están en constante mescla, criando nuevas relaciones entre literatura, historia, mitologia, lengua, artes, temas humanos y sociales. El romance es entonces percibido como una narrativa que performatiza nombres, hogares, conceptos, ideas, a través de una marca que por ser tan plural es única, peculiar, representación de la literatura infante-juvenil del siglo 21A palavra arquivo tem origem no vocábulo grego arkhê, o qual pode indicar começo e comando. Tal palavra pode ser usada para representar diferentes ideias. Ao ser considerada como um conjunto, pode reunir as informações existentes sobre um determinado assunto em qualquer área do conhecimento humano.(DERRIDA, 2001) Essas informações, por sua vez, são constantemente modificadas pelo repertório dos usuários desses arquivos. Cada indivíduo, ao usar esse repertório, o faz de uma maneira diferente, pois as possibilidades são variadas. Dentre estas, está a performance, que permite a elaboração de uma transescritura, um modo de escrever que vai além do padrão convencional. Para ser entendida como tal, a escritura precisa realizar uma transgressão, quebrar o canônico.(RAVETTI, 2003) Adriana Falcão transgride, ao consultar o arquivo e reinventá-lo a partir de seu próprio repertório, chegando a realizar uma transescritura no romance Luna Clara e Apolo Onze (2002). Neste, arquivo e repertório estão em constante cruzamento, criando novas relações entre literatura, história, mitologia, língua artes, questões humanas e sociais. O romance é então percebido como uma narrativa que performatiza nomes, lugares, conceitos, ideias, através de uma assinatura que por ser tão plural é única, peculiar, representação da literatura infanto-juvenil do início do século 21application/pdfporUniversidade Federal do Rio Grande do NortePrograma de Pós-Graduação em Estudos da LinguagemUFRNBRLinguística Aplicada; Literatura ComparadaArquivoRepertórioPerformanceLiteratura adriana falcãoArchivoRepertorioPerformanceLiteraturaAdriana FalcãoCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICALuna Clara e o Apolo Onze do arquivo ao repertório : o limiar de uma transescritura em Adriana Falcãoinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFRNinstname:Universidade Federal do Rio Grande do Norte (UFRN)instacron:UFRNORIGINALConcisiaLS_DISSERT.pdfapplication/pdf3220908https://repositorio.ufrn.br/bitstream/123456789/16186/1/ConcisiaLS_DISSERT.pdf395f3608522d4fa51cbb4e56ccfa2e75MD51TEXTConcisiaLS_DISSERT.pdf.txtConcisiaLS_DISSERT.pdf.txtExtracted texttext/plain327315https://repositorio.ufrn.br/bitstream/123456789/16186/6/ConcisiaLS_DISSERT.pdf.txt999c47ecb92b28fc15b47b94fc3e0cc1MD56THUMBNAILConcisiaLS_DISSERT.pdf.jpgConcisiaLS_DISSERT.pdf.jpgIM Thumbnailimage/jpeg2010https://repositorio.ufrn.br/bitstream/123456789/16186/7/ConcisiaLS_DISSERT.pdf.jpg86a766442d335b5de9215326bae86801MD57123456789/161862017-11-02 04:58:38.919oai:https://repositorio.ufrn.br:123456789/16186Repositório de PublicaçõesPUBhttp://repositorio.ufrn.br/oai/opendoar:2017-11-02T07:58:38Repositório Institucional da UFRN - Universidade Federal do Rio Grande do Norte (UFRN)false |
dc.title.por.fl_str_mv |
Luna Clara e o Apolo Onze do arquivo ao repertório : o limiar de uma transescritura em Adriana Falcão |
title |
Luna Clara e o Apolo Onze do arquivo ao repertório : o limiar de uma transescritura em Adriana Falcão |
spellingShingle |
Luna Clara e o Apolo Onze do arquivo ao repertório : o limiar de uma transescritura em Adriana Falcão Santos, Concísia Lopes dos Arquivo Repertório Performance Literatura adriana falcão Archivo Repertorio Performance Literatura Adriana Falcão CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA |
title_short |
Luna Clara e o Apolo Onze do arquivo ao repertório : o limiar de uma transescritura em Adriana Falcão |
title_full |
Luna Clara e o Apolo Onze do arquivo ao repertório : o limiar de uma transescritura em Adriana Falcão |
title_fullStr |
Luna Clara e o Apolo Onze do arquivo ao repertório : o limiar de uma transescritura em Adriana Falcão |
title_full_unstemmed |
Luna Clara e o Apolo Onze do arquivo ao repertório : o limiar de uma transescritura em Adriana Falcão |
title_sort |
Luna Clara e o Apolo Onze do arquivo ao repertório : o limiar de uma transescritura em Adriana Falcão |
author |
Santos, Concísia Lopes dos |
author_facet |
Santos, Concísia Lopes dos |
author_role |
author |
dc.contributor.authorID.por.fl_str_mv |
|
dc.contributor.authorLattes.por.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/0554450524672928 |
dc.contributor.advisorID.por.fl_str_mv |
|
dc.contributor.advisorLattes.por.fl_str_mv |
http://buscatextual.cnpq.br/buscatextual/visualizacv.do?id=K4785761A3 |
dc.contributor.referees1.pt_BR.fl_str_mv |
Barbosa, Márcio Venício |
dc.contributor.referees1ID.por.fl_str_mv |
|
dc.contributor.referees1Lattes.por.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/5996363930384781 |
dc.contributor.referees2.pt_BR.fl_str_mv |
Santos, Rosana Cristina Zanelatto |
dc.contributor.referees2ID.por.fl_str_mv |
|
dc.contributor.referees2Lattes.por.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/2002228440264598 |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Santos, Concísia Lopes dos |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
Sousa, Ilza Matias de |
contributor_str_mv |
Sousa, Ilza Matias de |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Arquivo Repertório Performance Literatura adriana falcão |
topic |
Arquivo Repertório Performance Literatura adriana falcão Archivo Repertorio Performance Literatura Adriana Falcão CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA |
dc.subject.spa.fl_str_mv |
Archivo Repertorio Performance Literatura Adriana Falcão |
dc.subject.cnpq.fl_str_mv |
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LINGUISTICA |
description |
La palabra archivo tiene origen en el vocablo griego arkhê, en lo cual puede indicar comienzo y comando. Tal palabra puede ser usada para representar distintas ideas. Al ser considerada como un conjunto, puede reunir las informaciones existentes sobre un determinado asunto en cualquier área del conocimiento humano.(DERRIDA, 2001) Esas informaciones, por su vez, son constantemente modificadas por el repertorio de los usuarios de eses archivos. Cada individuo, al usar ese repertorio, lo hace de una manera diferente, pues las posibilidades son variadas. Entre estas, está la performance, que permite la elaboración de una transescritura, un modo de escribir que va más adelante del padrón convencional. Para que sea comprendida como tal, la escritura necesita realizar una transgresión, quebrar el canónico.(RAVETTI,2003) Adriana Falcão transgride, al consultar el archivo y reinventarlo a partir de su propio repertorio, llegando a realizar una transescritura. En el romance Luna Clara e Apolo Onze (2002). En este, archivo y repertorio están en constante mescla, criando nuevas relaciones entre literatura, historia, mitologia, lengua, artes, temas humanos y sociales. El romance es entonces percibido como una narrativa que performatiza nombres, hogares, conceptos, ideas, a través de una marca que por ser tan plural es única, peculiar, representación de la literatura infante-juvenil del siglo 21 |
publishDate |
2010 |
dc.date.available.fl_str_mv |
2010-12-15 2014-12-17T15:06:50Z |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2010-06-30 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2014-12-17T15:06:50Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.citation.fl_str_mv |
SANTOS, Concísia Lopes dos. Luna Clara e o Apolo Onze do arquivo ao repertório : o limiar de uma transescritura em Adriana Falcão. 2010. 150 f. Dissertação (Mestrado em Linguística Aplicada; Literatura Comparada) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte, Natal, 2010. |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://repositorio.ufrn.br/jspui/handle/123456789/16186 |
identifier_str_mv |
SANTOS, Concísia Lopes dos. Luna Clara e o Apolo Onze do arquivo ao repertório : o limiar de uma transescritura em Adriana Falcão. 2010. 150 f. Dissertação (Mestrado em Linguística Aplicada; Literatura Comparada) - Universidade Federal do Rio Grande do Norte, Natal, 2010. |
url |
https://repositorio.ufrn.br/jspui/handle/123456789/16186 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal do Rio Grande do Norte |
dc.publisher.program.fl_str_mv |
Programa de Pós-Graduação em Estudos da Linguagem |
dc.publisher.initials.fl_str_mv |
UFRN |
dc.publisher.country.fl_str_mv |
BR |
dc.publisher.department.fl_str_mv |
Linguística Aplicada; Literatura Comparada |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal do Rio Grande do Norte |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFRN instname:Universidade Federal do Rio Grande do Norte (UFRN) instacron:UFRN |
instname_str |
Universidade Federal do Rio Grande do Norte (UFRN) |
instacron_str |
UFRN |
institution |
UFRN |
reponame_str |
Repositório Institucional da UFRN |
collection |
Repositório Institucional da UFRN |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorio.ufrn.br/bitstream/123456789/16186/1/ConcisiaLS_DISSERT.pdf https://repositorio.ufrn.br/bitstream/123456789/16186/6/ConcisiaLS_DISSERT.pdf.txt https://repositorio.ufrn.br/bitstream/123456789/16186/7/ConcisiaLS_DISSERT.pdf.jpg |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
395f3608522d4fa51cbb4e56ccfa2e75 999c47ecb92b28fc15b47b94fc3e0cc1 86a766442d335b5de9215326bae86801 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFRN - Universidade Federal do Rio Grande do Norte (UFRN) |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1797777083326267392 |