José Mauro de Vasconcelos: The interpreter and translations of Brazil
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2018 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Política & Sociedade (Online) |
Texto Completo: | https://periodicos.ufsc.br/index.php/politica/article/view/2175-7984.2017v17n39p141 |
Resumo: | This article addresses the life and work of the writer José Mauro de Vasconcelos. It has the triple objective of discussing comparatively the nationalization and internationalization logics of the youth literature production, the shifts and submissions throughout the author´s trajectory and the correlation between his translated work and the expectation of Brazilian, French and Spanish-American readers. Therefore, the contingencies and choices apparently disconnected in José Mauro´s profession, an intellectual who would never be enshrined by established authors, deal with the antagonistic centers which interact in the literary space and guide the book industry through the twentieth century: between passeurs and national borders guardians, between traditional literature made erudite and foreign literature made massive popular. |
id |
UFSC-18_d5b02cbe6f0e83ee717a1d52925d2aaf |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:periodicos.ufsc.br:article/58170 |
network_acronym_str |
UFSC-18 |
network_name_str |
Política & Sociedade (Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
José Mauro de Vasconcelos: The interpreter and translations of BrazilJosé Mauro de Vasconcelos: o intérprete e as traduções do BrasilThis article addresses the life and work of the writer José Mauro de Vasconcelos. It has the triple objective of discussing comparatively the nationalization and internationalization logics of the youth literature production, the shifts and submissions throughout the author´s trajectory and the correlation between his translated work and the expectation of Brazilian, French and Spanish-American readers. Therefore, the contingencies and choices apparently disconnected in José Mauro´s profession, an intellectual who would never be enshrined by established authors, deal with the antagonistic centers which interact in the literary space and guide the book industry through the twentieth century: between passeurs and national borders guardians, between traditional literature made erudite and foreign literature made massive popular.Este artigo aborda a vida e a obra do escritor José Mauro de Vasconcelos. Tem o triplo objetivo de discutir comparativamente as lógicas de nacionalização e internacionalização da produção literária juvenil, os deslocamentos e inscrições operados na trajetória do autor e as correspondências entre a sua obra traduzida e os horizontes de expectativa dos leitores brasileiros, franceses e hispano-americanos. Assim, as contingências e escolhas no exercício aparentemente desconexo da profissão em José Mauro, intelectual que jamais alcançaria a altura do cânone, dão conta dos polos antagônicos que vão interagindo no espaço literário e orientando a indústria do livro, por todo o século XX: entre passeurs e guardiões das fronteiras nacionais, entre literatura tradicional tornada erudita e literatura estrangeira tornada popular massiva.Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)2018-11-29info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/politica/article/view/2175-7984.2017v17n39p14110.5007/2175-7984.2017v17n39p141Política & Sociedade; Vol. 17 No. 39 (2018); 141-168Política & Sociedade; Vol. 17 Núm. 39 (2018); 141-168Política & Sociedade; v. 17 n. 39 (2018); 141-1682175-79841677-4140reponame:Política & Sociedade (Online)instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)instacron:UFSCporhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/politica/article/view/2175-7984.2017v17n39p141/37833Copyright (c) 2018 Política & Sociedadeinfo:eu-repo/semantics/openAccessLeão, Andréa Borges2018-11-30T18:49:20Zoai:periodicos.ufsc.br:article/58170Revistahttp://www.periodicos.ufsc.br/index.php/politicaPUBhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/politica/oai||ernesto.seidl@ufsc.br|| ps@cfh.ufsc.br2175-79841677-4140opendoar:2018-11-30T18:49:20Política & Sociedade (Online) - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
José Mauro de Vasconcelos: The interpreter and translations of Brazil José Mauro de Vasconcelos: o intérprete e as traduções do Brasil |
title |
José Mauro de Vasconcelos: The interpreter and translations of Brazil |
spellingShingle |
José Mauro de Vasconcelos: The interpreter and translations of Brazil Leão, Andréa Borges |
title_short |
José Mauro de Vasconcelos: The interpreter and translations of Brazil |
title_full |
José Mauro de Vasconcelos: The interpreter and translations of Brazil |
title_fullStr |
José Mauro de Vasconcelos: The interpreter and translations of Brazil |
title_full_unstemmed |
José Mauro de Vasconcelos: The interpreter and translations of Brazil |
title_sort |
José Mauro de Vasconcelos: The interpreter and translations of Brazil |
author |
Leão, Andréa Borges |
author_facet |
Leão, Andréa Borges |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Leão, Andréa Borges |
description |
This article addresses the life and work of the writer José Mauro de Vasconcelos. It has the triple objective of discussing comparatively the nationalization and internationalization logics of the youth literature production, the shifts and submissions throughout the author´s trajectory and the correlation between his translated work and the expectation of Brazilian, French and Spanish-American readers. Therefore, the contingencies and choices apparently disconnected in José Mauro´s profession, an intellectual who would never be enshrined by established authors, deal with the antagonistic centers which interact in the literary space and guide the book industry through the twentieth century: between passeurs and national borders guardians, between traditional literature made erudite and foreign literature made massive popular. |
publishDate |
2018 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2018-11-29 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://periodicos.ufsc.br/index.php/politica/article/view/2175-7984.2017v17n39p141 10.5007/2175-7984.2017v17n39p141 |
url |
https://periodicos.ufsc.br/index.php/politica/article/view/2175-7984.2017v17n39p141 |
identifier_str_mv |
10.5007/2175-7984.2017v17n39p141 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://periodicos.ufsc.br/index.php/politica/article/view/2175-7984.2017v17n39p141/37833 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2018 Política & Sociedade info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2018 Política & Sociedade |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) |
dc.source.none.fl_str_mv |
Política & Sociedade; Vol. 17 No. 39 (2018); 141-168 Política & Sociedade; Vol. 17 Núm. 39 (2018); 141-168 Política & Sociedade; v. 17 n. 39 (2018); 141-168 2175-7984 1677-4140 reponame:Política & Sociedade (Online) instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) instacron:UFSC |
instname_str |
Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) |
instacron_str |
UFSC |
institution |
UFSC |
reponame_str |
Política & Sociedade (Online) |
collection |
Política & Sociedade (Online) |
repository.name.fl_str_mv |
Política & Sociedade (Online) - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) |
repository.mail.fl_str_mv |
||ernesto.seidl@ufsc.br|| ps@cfh.ufsc.br |
_version_ |
1789435205827690496 |