Tradition and innovation in the lexicographical technique of Raphael Bluteau in the Vocabulario Portuguez e Latino (1712-1721)

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Santana, Messias dos Santos
Data de Publicação: 2020
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Fórum Linguístico
Texto Completo: https://periodicos.ufsc.br/index.php/forum/article/view/71075
Resumo: The lexicography of the Portuguese language began timidly, in the second half of the 16th century, and, only in the 18th century, the first great lexicographical work, the Vocabulario Portuguez e Latino, by Raphael Bluteau, appeared. Thus, this study analyzed the first eight volumes of this work, aiming to identify some of its features in relation to the preceding Portuguese lexicographical works, in the perspectives of the History of Linguistic Ideas, with Auroux e Colombat (1999) and Verdelho (1995; 2002), as well as the History of Sciences, with Fleck (1986). The results indicate that Bluteau's work introduces techniques not yet adopted (at least, systematically) by the first dictionaries, such as: use of capital letters in the entries; detailed indication of the sources of the entries and the examples presented; wide definitions and exemplification with words that do not belong to learned use; and the use of accent to indicate the correct pronunciation.
id UFSC-24_8a93155139a2e953b523403411d2e605
oai_identifier_str oai:periodicos.ufsc.br:article/71075
network_acronym_str UFSC-24
network_name_str Fórum Linguístico
repository_id_str
spelling Tradition and innovation in the lexicographical technique of Raphael Bluteau in the Vocabulario Portuguez e Latino (1712-1721)Tradición y novedad en la técnica lexicográfica de Raphael Bluteau en el Vocabulario Portuguez e Latino (1712-1721)Tradição e novidade na técnica lexicográfica de Raphael Bluteau no Vocabulário Portuguez E Latino (1712-1721)The lexicography of the Portuguese language began timidly, in the second half of the 16th century, and, only in the 18th century, the first great lexicographical work, the Vocabulario Portuguez e Latino, by Raphael Bluteau, appeared. Thus, this study analyzed the first eight volumes of this work, aiming to identify some of its features in relation to the preceding Portuguese lexicographical works, in the perspectives of the History of Linguistic Ideas, with Auroux e Colombat (1999) and Verdelho (1995; 2002), as well as the History of Sciences, with Fleck (1986). The results indicate that Bluteau's work introduces techniques not yet adopted (at least, systematically) by the first dictionaries, such as: use of capital letters in the entries; detailed indication of the sources of the entries and the examples presented; wide definitions and exemplification with words that do not belong to learned use; and the use of accent to indicate the correct pronunciation.La lexicografía de lengua portuguesa inicia muy tímidamente en la segunda mitad del siglo XVI y sólo en el siglo XVIII tendrá su primera gran obra, Vocabulario Portuguez e Latino, de Raphael Bluteau. Así, este estudio analizó los ocho primeros volúmenes de esta obra, con el fin de identificar marcas que la caracterizan en relación con la anterior producción lexicográfica de lengua portuguesa, bajo las perspectivas de la Historia de las Ideas Lingüísticas, con Auroux e Colombat (1999) y Verdelho (1995; 2002), y de la Historia de las Ciencias, con Fleck (1986). Los resultados indican que la obra de Bluteau introduce técnicas aún no adoptadas (o no adoptadas sistemáticamente) por los primeros diccionarios, destacándose: el uso de mayúsculas en las entradas; la indicación detallada de las fuentes de entradas y de los ejemplos presentados; las definiciones amplias y la ejemplificación con palabras que no pertenecen al uso culto; y el uso del acento en las palabras portuguesas para indicar la pronunciación correcta al lector. A lexicografia de língua portuguesa inicia-se de forma muito tímida na seguda metade do século XVI e somente no século XVIII terá a sua primeira grande obra, o Vocabulario Portuguez e Latino, de Raphael Bluteau. Desse modo, este estudo analisou os oito primeiros volumes desta obra, objetivando identificar algumas das marcas que a caracterizam em relação à produção lexicográfica de língua portuguesa anterior, sob as perspectivas da História das Ideias Linguísticas, com Auroux e Colombat (1999) e Verdelho (1995, 2002), e da História das Ciências, com Fleck (1986). Os resultados indicam que a obra de Bluteau introduz técnicas ainda não adotadas (ou adotadas de forma não-sistemática) pelos primeiros dicionários, destacando-se: uso de letra maiúscula nas entradas; indicação detalhada das fontes das entradas e dos exemplos apresentados; definições amplas e exemplificação com palavras que não pertencem ao uso culto; e emprego de acento nas palavras portuguesas para indicar ao leitor como pronunciá-las. Programa de Pós-Graduação em Linguística - UFSC2020-11-20info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionavaliado por paresapplication/pdfhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/forum/article/view/7107510.5007/1984-8412.2020.71075Fórum Linguístico; Vol. 17 No. 3 (2020): The Terminology, the Lexicography and their interfaces; 5106-5125Fórum Linguístico; Vol. 17 Núm. 3 (2020): La Terminología, la Lexicografía y sus interfaces; 5106-5125Fórum Linguístico; v. 17 n. 3 (2020): A Terminologia, A Lexicografia e suas Interfaces; 5106-51251984-84121415-8698reponame:Fórum Linguísticoinstname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)instacron:UFSCporhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/forum/article/view/71075/44676Copyright (c) 2020 Fórum Linguísticohttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/info:eu-repo/semantics/openAccessSantana, Messias dos Santos2020-11-20T17:00:28Zoai:periodicos.ufsc.br:article/71075Revistahttps://periodicos.ufsc.br/index.php/forum/indexPUBhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/forum/oaiportaldeperiodicos.bu@contato.ufsc.br || atilio.butturi@ufsc.br1984-84121984-8412opendoar:2023-01-12T16:40:39.084694Fórum Linguístico - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)false
dc.title.none.fl_str_mv Tradition and innovation in the lexicographical technique of Raphael Bluteau in the Vocabulario Portuguez e Latino (1712-1721)
Tradición y novedad en la técnica lexicográfica de Raphael Bluteau en el Vocabulario Portuguez e Latino (1712-1721)
Tradição e novidade na técnica lexicográfica de Raphael Bluteau no Vocabulário Portuguez E Latino (1712-1721)
title Tradition and innovation in the lexicographical technique of Raphael Bluteau in the Vocabulario Portuguez e Latino (1712-1721)
spellingShingle Tradition and innovation in the lexicographical technique of Raphael Bluteau in the Vocabulario Portuguez e Latino (1712-1721)
Santana, Messias dos Santos
title_short Tradition and innovation in the lexicographical technique of Raphael Bluteau in the Vocabulario Portuguez e Latino (1712-1721)
title_full Tradition and innovation in the lexicographical technique of Raphael Bluteau in the Vocabulario Portuguez e Latino (1712-1721)
title_fullStr Tradition and innovation in the lexicographical technique of Raphael Bluteau in the Vocabulario Portuguez e Latino (1712-1721)
title_full_unstemmed Tradition and innovation in the lexicographical technique of Raphael Bluteau in the Vocabulario Portuguez e Latino (1712-1721)
title_sort Tradition and innovation in the lexicographical technique of Raphael Bluteau in the Vocabulario Portuguez e Latino (1712-1721)
author Santana, Messias dos Santos
author_facet Santana, Messias dos Santos
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Santana, Messias dos Santos
description The lexicography of the Portuguese language began timidly, in the second half of the 16th century, and, only in the 18th century, the first great lexicographical work, the Vocabulario Portuguez e Latino, by Raphael Bluteau, appeared. Thus, this study analyzed the first eight volumes of this work, aiming to identify some of its features in relation to the preceding Portuguese lexicographical works, in the perspectives of the History of Linguistic Ideas, with Auroux e Colombat (1999) and Verdelho (1995; 2002), as well as the History of Sciences, with Fleck (1986). The results indicate that Bluteau's work introduces techniques not yet adopted (at least, systematically) by the first dictionaries, such as: use of capital letters in the entries; detailed indication of the sources of the entries and the examples presented; wide definitions and exemplification with words that do not belong to learned use; and the use of accent to indicate the correct pronunciation.
publishDate 2020
dc.date.none.fl_str_mv 2020-11-20
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
avaliado por pares
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://periodicos.ufsc.br/index.php/forum/article/view/71075
10.5007/1984-8412.2020.71075
url https://periodicos.ufsc.br/index.php/forum/article/view/71075
identifier_str_mv 10.5007/1984-8412.2020.71075
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://periodicos.ufsc.br/index.php/forum/article/view/71075/44676
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2020 Fórum Linguístico
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2020 Fórum Linguístico
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Programa de Pós-Graduação em Linguística - UFSC
publisher.none.fl_str_mv Programa de Pós-Graduação em Linguística - UFSC
dc.source.none.fl_str_mv Fórum Linguístico; Vol. 17 No. 3 (2020): The Terminology, the Lexicography and their interfaces; 5106-5125
Fórum Linguístico; Vol. 17 Núm. 3 (2020): La Terminología, la Lexicografía y sus interfaces; 5106-5125
Fórum Linguístico; v. 17 n. 3 (2020): A Terminologia, A Lexicografia e suas Interfaces; 5106-5125
1984-8412
1415-8698
reponame:Fórum Linguístico
instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
instacron:UFSC
instname_str Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
instacron_str UFSC
institution UFSC
reponame_str Fórum Linguístico
collection Fórum Linguístico
repository.name.fl_str_mv Fórum Linguístico - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
repository.mail.fl_str_mv portaldeperiodicos.bu@contato.ufsc.br || atilio.butturi@ufsc.br
_version_ 1797051420515500032