The construction of humor through polyphony and intertextuality in the video “É pau, é pedra”

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Cassim, Fernanda Trombini Rahmen
Data de Publicação: 2020
Outros Autores: Franceschini, Bruno
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Fórum Linguístico
Texto Completo: https://periodicos.ufsc.br/index.php/forum/article/view/1984-8412.2020v17n1p4398
Resumo: In this paper, based on the studies of Bakhtin (2002) and Ducrot (1987), we aim to analyze the construction of humor through polyphony and intertextuality in the video "É pau, é pedra", produced by “Porta dos Fundos” channel. Through the analysis of the argumentative game that occurs between the characters, comprehensible in the universe of humor, we analyze the argumentative scale given by the interlocutors, which brings the polyphony of the text: voices that represent the desire for virility, and sometimes represent other social desires. The intercrossing of voices occurs in a construction of exclusion: these are issues that cannot be reconciled, assuming a dialogue that foresees preferences. The size of the penis, in this case, represents the obsession with the manly role. Intertextuality includes and excludes interlocutors by making specific intertextual references. Like polyphony, intertextuality also produces humor in the text.     
id UFSC-24_e20f4e602b39ccf77f4180af80373911
oai_identifier_str oai:periodicos.ufsc.br:article/63131
network_acronym_str UFSC-24
network_name_str Fórum Linguístico
repository_id_str
spelling The construction of humor through polyphony and intertextuality in the video “É pau, é pedra”La construcción del humor a través de la polifonía y intertextualidad en el video “É pau, é pedra”A construção do humor pela polifonia e intertextualidade no vídeo "É pau, é pedra"In this paper, based on the studies of Bakhtin (2002) and Ducrot (1987), we aim to analyze the construction of humor through polyphony and intertextuality in the video "É pau, é pedra", produced by “Porta dos Fundos” channel. Through the analysis of the argumentative game that occurs between the characters, comprehensible in the universe of humor, we analyze the argumentative scale given by the interlocutors, which brings the polyphony of the text: voices that represent the desire for virility, and sometimes represent other social desires. The intercrossing of voices occurs in a construction of exclusion: these are issues that cannot be reconciled, assuming a dialogue that foresees preferences. The size of the penis, in this case, represents the obsession with the manly role. Intertextuality includes and excludes interlocutors by making specific intertextual references. Like polyphony, intertextuality also produces humor in the text.     Este artículo, basado en los estudios de Bakhtin (2002) y Ducrot (1987), tiene como objetivo analizar la construcción del humor a través de la polifonía y la intertextualidad en el video "É pau, é pedra", del canal "Porta dos Fundos" . A través del análisis del juego argumentativo que tiene lugar entre los personajes, comprensible en el universo del humor, se analiza la escala argumentativa dada por los interlocutores, que trae la polifonía del texto: voces que a veces representan el deseo de virilidad, a veces representan a otros deseos sociales. La intersección de las voces ocurre en una construcción de exclusión: estas son preguntas imposibles de conciliar, suponiendo un diálogo que prevea las preferencias. El tamaño del pene, en este caso, representa la obsesión con el papel viril. La intertextualidad incluye y excluye interlocutores, haciendo referencias intertextuales específicas. Al igual que la polifonía, la intertextualidad también genera humor en el texto. Este artigo, pautado nos estudos de Bakhtin (2002) e de Ducrot (1987) teve como objetivo analisar a construção do humor por meio da polifonia e da intertextualidade no vídeo “É pau, é pedra”, do canal Porta dos Fundos. Por meio da análise do jogo argumentativo que se dá entre os personagens, compreensível no universo do humor, analisa-se a escala argumentativa dada pelos interlocutores, a qual traz a polifonia do texto: vozes que ora representam o desejo de virilidade, ora representam outros desejos sociais. O entrecruzamento de vozes ocorre em uma construção de exclusão: são questões impossíveis de serem conciliadas, pressupondo um diálogo que prevê preferências. O tamanho do pênis, nesse caso, representa a obsessão pelo papel viril. A intertextualidade inclui e exclui os leitores/telespectadores, fazendo referências intertextuais específicas. Assim como a polifonia, a intertextualidade é também geradora de humor no texto.Programa de Pós-Graduação em Linguística - UFSC2020-04-29info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionavaliado por paresapplication/pdfhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/forum/article/view/1984-8412.2020v17n1p439810.5007/1984-8412.2020v17n1p4398Fórum Linguístico; Vol. 17 No. 1 (2020); 4398-4413Fórum Linguístico; Vol. 17 Núm. 1 (2020); 4398-4413Fórum Linguístico; v. 17 n. 1 (2020); 4398-44131984-84121415-8698reponame:Fórum Linguísticoinstname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)instacron:UFSCporhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/forum/article/view/1984-8412.2020v17n1p4398/43111Copyright (c) 2020 Fórum Linguísticoinfo:eu-repo/semantics/openAccessCassim, Fernanda Trombini RahmenFranceschini, Bruno2020-04-29T11:17:26Zoai:periodicos.ufsc.br:article/63131Revistahttps://periodicos.ufsc.br/index.php/forum/indexPUBhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/forum/oaiportaldeperiodicos.bu@contato.ufsc.br || atilio.butturi@ufsc.br1984-84121984-8412opendoar:2023-01-12T16:40:36.641772Fórum Linguístico - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)false
dc.title.none.fl_str_mv The construction of humor through polyphony and intertextuality in the video “É pau, é pedra”
La construcción del humor a través de la polifonía y intertextualidad en el video “É pau, é pedra”
A construção do humor pela polifonia e intertextualidade no vídeo "É pau, é pedra"
title The construction of humor through polyphony and intertextuality in the video “É pau, é pedra”
spellingShingle The construction of humor through polyphony and intertextuality in the video “É pau, é pedra”
Cassim, Fernanda Trombini Rahmen
title_short The construction of humor through polyphony and intertextuality in the video “É pau, é pedra”
title_full The construction of humor through polyphony and intertextuality in the video “É pau, é pedra”
title_fullStr The construction of humor through polyphony and intertextuality in the video “É pau, é pedra”
title_full_unstemmed The construction of humor through polyphony and intertextuality in the video “É pau, é pedra”
title_sort The construction of humor through polyphony and intertextuality in the video “É pau, é pedra”
author Cassim, Fernanda Trombini Rahmen
author_facet Cassim, Fernanda Trombini Rahmen
Franceschini, Bruno
author_role author
author2 Franceschini, Bruno
author2_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Cassim, Fernanda Trombini Rahmen
Franceschini, Bruno
description In this paper, based on the studies of Bakhtin (2002) and Ducrot (1987), we aim to analyze the construction of humor through polyphony and intertextuality in the video "É pau, é pedra", produced by “Porta dos Fundos” channel. Through the analysis of the argumentative game that occurs between the characters, comprehensible in the universe of humor, we analyze the argumentative scale given by the interlocutors, which brings the polyphony of the text: voices that represent the desire for virility, and sometimes represent other social desires. The intercrossing of voices occurs in a construction of exclusion: these are issues that cannot be reconciled, assuming a dialogue that foresees preferences. The size of the penis, in this case, represents the obsession with the manly role. Intertextuality includes and excludes interlocutors by making specific intertextual references. Like polyphony, intertextuality also produces humor in the text.     
publishDate 2020
dc.date.none.fl_str_mv 2020-04-29
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
avaliado por pares
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://periodicos.ufsc.br/index.php/forum/article/view/1984-8412.2020v17n1p4398
10.5007/1984-8412.2020v17n1p4398
url https://periodicos.ufsc.br/index.php/forum/article/view/1984-8412.2020v17n1p4398
identifier_str_mv 10.5007/1984-8412.2020v17n1p4398
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://periodicos.ufsc.br/index.php/forum/article/view/1984-8412.2020v17n1p4398/43111
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2020 Fórum Linguístico
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2020 Fórum Linguístico
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Programa de Pós-Graduação em Linguística - UFSC
publisher.none.fl_str_mv Programa de Pós-Graduação em Linguística - UFSC
dc.source.none.fl_str_mv Fórum Linguístico; Vol. 17 No. 1 (2020); 4398-4413
Fórum Linguístico; Vol. 17 Núm. 1 (2020); 4398-4413
Fórum Linguístico; v. 17 n. 1 (2020); 4398-4413
1984-8412
1415-8698
reponame:Fórum Linguístico
instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
instacron:UFSC
instname_str Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
instacron_str UFSC
institution UFSC
reponame_str Fórum Linguístico
collection Fórum Linguístico
repository.name.fl_str_mv Fórum Linguístico - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
repository.mail.fl_str_mv portaldeperiodicos.bu@contato.ufsc.br || atilio.butturi@ufsc.br
_version_ 1797051420123332608