A formal proposal for the reanalysis of the verb ir in Brazilian Portuguese: from lexical to functional
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2022 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Working Papers em Lingüística (Online) |
Texto Completo: | https://periodicos.ufsc.br/index.php/workingpapers/article/view/76112 |
Resumo: | Some authors have already showed that the Romance futurity expression went by a cyclic process, alternating between a synthetic form and a periphrastic one. This is due to the reanalysis of some item that becomes (more) functional, replacing the synthetic form. In this sense, this paper investigates the reanalysis phenomenon of verb ir, aiming to capture the syntactic changes this item went by on BP history. Therefore, we analyze Brazilian roles from the 16th to the 21st century. We show that the verb ir behaved as a lexical verb, conveying spatial displacement, initially. Later, such verb was reanalyzed and became more functional, behaving like an auxiliary. The innovation of the present study is to show that verb ir did not go by a reanalysis directly to convey futurity, a potential event. Instead, there seems to have been a previous step in that process, where ir conveys prospection, i.e., an action that happens immediately after the speech. Assuming Roberts and Roussou (2003) and Roberts (2007), we propose that two syntactic consequences have arisen from lexical to functional verb: lose of formal features and an upward functional projections lexicalization. Thus, this paper features a explanatory formal proposal to the verb ir reanalysis in BP. |
id |
UFSC-28_7facdb5cdc9f3de5738a5e0b552cd898 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:periodicos.ufsc.br:article/76112 |
network_acronym_str |
UFSC-28 |
network_name_str |
Working Papers em Lingüística (Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
A formal proposal for the reanalysis of the verb ir in Brazilian Portuguese: from lexical to functionalUma proposta formal para a reanálise do verbo ir no português brasileiro: de lexical a funcionalSome authors have already showed that the Romance futurity expression went by a cyclic process, alternating between a synthetic form and a periphrastic one. This is due to the reanalysis of some item that becomes (more) functional, replacing the synthetic form. In this sense, this paper investigates the reanalysis phenomenon of verb ir, aiming to capture the syntactic changes this item went by on BP history. Therefore, we analyze Brazilian roles from the 16th to the 21st century. We show that the verb ir behaved as a lexical verb, conveying spatial displacement, initially. Later, such verb was reanalyzed and became more functional, behaving like an auxiliary. The innovation of the present study is to show that verb ir did not go by a reanalysis directly to convey futurity, a potential event. Instead, there seems to have been a previous step in that process, where ir conveys prospection, i.e., an action that happens immediately after the speech. Assuming Roberts and Roussou (2003) and Roberts (2007), we propose that two syntactic consequences have arisen from lexical to functional verb: lose of formal features and an upward functional projections lexicalization. Thus, this paper features a explanatory formal proposal to the verb ir reanalysis in BP.Muitos linguistas já mostraram que a expressão de futuridade das línguas românicas sofre um processo cíclico, alternando-se ora em uma forma sintética ora em uma forma perifrástica. Isso se deve pela reanálise de algum item que se torna (mais) funcional, substituindo a forma sintética. Nesse sentido, o presente trabalho investiga o fenômeno de reanálise do verbo ir com o objetivo de capturar as mudanças sintáticas que esse item sofreu na história do PB. Para tanto, analiso peças teatrais brasileiras do século XVI ao século XXI. Mostro que o verbo ir, inicialmente, comportava-se como verbo lexical, disparando uma leitura de movimento. Mais tarde, sofreu reanálise e passou a ser funcional, apresentando propriedades de auxiliar. A inovação deste trabalho é mostrar que o verbo ir não sofreu reanálise diretamente para veicular futuridade, um evento em potência. Ao contrário, parece ter havido um estágio anterior nesse processo, em que ir veicula prospecção, isto é, uma ação que ocorre imediatamente após a fala. Assumindo Roberts e Roussou (2003) e Roberts (2007), proponho que de lexical a funcional, duas consequências sintáticas emergiram: perda de traços formais e lexicalização ascendente das projeções funcionais. Assim, este estudo apresenta uma proposta formal explicativa para a reanálise do verbo ir no PB.Programa de Pós-Graduação em Linguística da UFSC2022-04-14info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersion"Avaliado por pares"Pesquisa históricaapplication/pdfhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/workingpapers/article/view/7611210.5007/1984-8420.2021.e76112Working Papers em Linguística; v. 22 n. 2 (2021): Sintaxe Diacrônica; 62-1041984-8420reponame:Working Papers em Lingüística (Online)instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)instacron:UFSCporhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/workingpapers/article/view/76112/48636Copyright (c) 2021 Paulo Ângelo Araújo-Adrianoinfo:eu-repo/semantics/openAccessAraújo-Adriano, Paulo Ângelo de2022-04-14T11:59:51Zoai:periodicos.ufsc.br:article/76112Revistahttp://www.periodicos.ufsc.br/index.php/workingpapersPUBhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/workingpapers/oaiizete.lehmkuhl.coelho@ufsc.br||portaldeperiodicos.bu@contato.ufsc.br||1984-84201415-1464opendoar:2022-04-14T11:59:51Working Papers em Lingüística (Online) - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
A formal proposal for the reanalysis of the verb ir in Brazilian Portuguese: from lexical to functional Uma proposta formal para a reanálise do verbo ir no português brasileiro: de lexical a funcional |
title |
A formal proposal for the reanalysis of the verb ir in Brazilian Portuguese: from lexical to functional |
spellingShingle |
A formal proposal for the reanalysis of the verb ir in Brazilian Portuguese: from lexical to functional Araújo-Adriano, Paulo Ângelo de |
title_short |
A formal proposal for the reanalysis of the verb ir in Brazilian Portuguese: from lexical to functional |
title_full |
A formal proposal for the reanalysis of the verb ir in Brazilian Portuguese: from lexical to functional |
title_fullStr |
A formal proposal for the reanalysis of the verb ir in Brazilian Portuguese: from lexical to functional |
title_full_unstemmed |
A formal proposal for the reanalysis of the verb ir in Brazilian Portuguese: from lexical to functional |
title_sort |
A formal proposal for the reanalysis of the verb ir in Brazilian Portuguese: from lexical to functional |
author |
Araújo-Adriano, Paulo Ângelo de |
author_facet |
Araújo-Adriano, Paulo Ângelo de |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Araújo-Adriano, Paulo Ângelo de |
description |
Some authors have already showed that the Romance futurity expression went by a cyclic process, alternating between a synthetic form and a periphrastic one. This is due to the reanalysis of some item that becomes (more) functional, replacing the synthetic form. In this sense, this paper investigates the reanalysis phenomenon of verb ir, aiming to capture the syntactic changes this item went by on BP history. Therefore, we analyze Brazilian roles from the 16th to the 21st century. We show that the verb ir behaved as a lexical verb, conveying spatial displacement, initially. Later, such verb was reanalyzed and became more functional, behaving like an auxiliary. The innovation of the present study is to show that verb ir did not go by a reanalysis directly to convey futurity, a potential event. Instead, there seems to have been a previous step in that process, where ir conveys prospection, i.e., an action that happens immediately after the speech. Assuming Roberts and Roussou (2003) and Roberts (2007), we propose that two syntactic consequences have arisen from lexical to functional verb: lose of formal features and an upward functional projections lexicalization. Thus, this paper features a explanatory formal proposal to the verb ir reanalysis in BP. |
publishDate |
2022 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2022-04-14 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion "Avaliado por pares" Pesquisa histórica |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://periodicos.ufsc.br/index.php/workingpapers/article/view/76112 10.5007/1984-8420.2021.e76112 |
url |
https://periodicos.ufsc.br/index.php/workingpapers/article/view/76112 |
identifier_str_mv |
10.5007/1984-8420.2021.e76112 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://periodicos.ufsc.br/index.php/workingpapers/article/view/76112/48636 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2021 Paulo Ângelo Araújo-Adriano info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2021 Paulo Ângelo Araújo-Adriano |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Programa de Pós-Graduação em Linguística da UFSC |
publisher.none.fl_str_mv |
Programa de Pós-Graduação em Linguística da UFSC |
dc.source.none.fl_str_mv |
Working Papers em Linguística; v. 22 n. 2 (2021): Sintaxe Diacrônica; 62-104 1984-8420 reponame:Working Papers em Lingüística (Online) instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) instacron:UFSC |
instname_str |
Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) |
instacron_str |
UFSC |
institution |
UFSC |
reponame_str |
Working Papers em Lingüística (Online) |
collection |
Working Papers em Lingüística (Online) |
repository.name.fl_str_mv |
Working Papers em Lingüística (Online) - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) |
repository.mail.fl_str_mv |
izete.lehmkuhl.coelho@ufsc.br||portaldeperiodicos.bu@contato.ufsc.br|| |
_version_ |
1797174773921349632 |