ENTREVISTA COM LEONOR SCLIAR-CABRAL

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Cesco, Andréa
Data de Publicação: 2014
Outros Autores: Bezerra, Mara Gonzalez
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online)
Texto Completo: https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/2175-7968.2014v1n33p399
Resumo: Entrevista concedida por Leonor Scliar-Cabral, professora titular aposentada da Universidade Federal de Santa Catarina (Professor Emeritus), escritora e tradutora de espanhol, francês, inglês e latim a respeito do trabalho desenvolvido por ela como tradutora. 
id UFSC-6_0726cec7e8ba25f8487dce61ce4ef7af
oai_identifier_str oai:periodicos.ufsc.br:article/31438
network_acronym_str UFSC-6
network_name_str Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online)
repository_id_str
spelling ENTREVISTA COM LEONOR SCLIAR-CABRALEntrevista concedida por Leonor Scliar-Cabral, professora titular aposentada da Universidade Federal de Santa Catarina (Professor Emeritus), escritora e tradutora de espanhol, francês, inglês e latim a respeito do trabalho desenvolvido por ela como tradutora. Universidade Federal de Santa Catarina2014-03-29info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/2175-7968.2014v1n33p39910.5007/2175-7968.2014v1n33p399Cadernos de Tradução; Vol. 1 No. 33 (2014): Edição Regular (Dossiê Os Simpsons: Tradução Intersemiótica e Cultura); 399-410Cadernos de Tradução; Vol. 1 Núm. 33 (2014): Edição Regular (Dossiê Os Simpsons: Tradução Intersemiótica e Cultura); 399-410Cadernos de Tradução; v. 1 n. 33 (2014): Edição Regular (Dossiê Os Simpsons: Tradução Intersemiótica e Cultura); 399-4102175-79681414-526Xreponame:Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online)instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)instacron:UFSCporhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/2175-7968.2014v1n33p399/27519Copyright (c) 2014 Cadernos de Traduçãoinfo:eu-repo/semantics/openAccessCesco, AndréaBezerra, Mara Gonzalez2023-11-08T22:39:36Zoai:periodicos.ufsc.br:article/31438Revistahttps://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/indexPUBhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/oaieditorcadernostraducao@contato.ufsc.br||ecadernos@gmail.com||editorcadernostraducao@contato.ufsc.br|| cadernostraducao@contato.ufsc.br2175-79681414-526Xopendoar:2023-11-08T22:39:36Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online) - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)false
dc.title.none.fl_str_mv ENTREVISTA COM LEONOR SCLIAR-CABRAL
title ENTREVISTA COM LEONOR SCLIAR-CABRAL
spellingShingle ENTREVISTA COM LEONOR SCLIAR-CABRAL
Cesco, Andréa
title_short ENTREVISTA COM LEONOR SCLIAR-CABRAL
title_full ENTREVISTA COM LEONOR SCLIAR-CABRAL
title_fullStr ENTREVISTA COM LEONOR SCLIAR-CABRAL
title_full_unstemmed ENTREVISTA COM LEONOR SCLIAR-CABRAL
title_sort ENTREVISTA COM LEONOR SCLIAR-CABRAL
author Cesco, Andréa
author_facet Cesco, Andréa
Bezerra, Mara Gonzalez
author_role author
author2 Bezerra, Mara Gonzalez
author2_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Cesco, Andréa
Bezerra, Mara Gonzalez
description Entrevista concedida por Leonor Scliar-Cabral, professora titular aposentada da Universidade Federal de Santa Catarina (Professor Emeritus), escritora e tradutora de espanhol, francês, inglês e latim a respeito do trabalho desenvolvido por ela como tradutora. 
publishDate 2014
dc.date.none.fl_str_mv 2014-03-29
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/2175-7968.2014v1n33p399
10.5007/2175-7968.2014v1n33p399
url https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/2175-7968.2014v1n33p399
identifier_str_mv 10.5007/2175-7968.2014v1n33p399
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/2175-7968.2014v1n33p399/27519
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2014 Cadernos de Tradução
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2014 Cadernos de Tradução
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Santa Catarina
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Santa Catarina
dc.source.none.fl_str_mv Cadernos de Tradução; Vol. 1 No. 33 (2014): Edição Regular (Dossiê Os Simpsons: Tradução Intersemiótica e Cultura); 399-410
Cadernos de Tradução; Vol. 1 Núm. 33 (2014): Edição Regular (Dossiê Os Simpsons: Tradução Intersemiótica e Cultura); 399-410
Cadernos de Tradução; v. 1 n. 33 (2014): Edição Regular (Dossiê Os Simpsons: Tradução Intersemiótica e Cultura); 399-410
2175-7968
1414-526X
reponame:Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online)
instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
instacron:UFSC
instname_str Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
instacron_str UFSC
institution UFSC
reponame_str Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online)
collection Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online)
repository.name.fl_str_mv Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online) - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
repository.mail.fl_str_mv editorcadernostraducao@contato.ufsc.br||ecadernos@gmail.com||editorcadernostraducao@contato.ufsc.br|| cadernostraducao@contato.ufsc.br
_version_ 1799875299119202304