Training of audio descriptors: the cinematographic aesthetics as basis for the learning of the audio description aesthetics – materials, methods and products

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Alves, Soraya Ferreira
Data de Publicação: 2016
Outros Autores: Araújo, Vera Lúcia Santiago
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online)
Texto Completo: https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/2175-7968.2016v36n3p34
Resumo: Audio description (AD), a resource used to make theater, cinema, TV, and visual works of art accessible to people with visual impairments, is slowly being implemented in Brazil and demanding qualified professionals. Based on this statement, this article reports the results of a research developed during post-doctoral studies. The study is dedicated to the confrontation of film aesthetics with audio description techniques to check how the knowledge of the former can contribute to audiodescritor training. Through action research, a short film adapted from a Mario de Andrade’s, a Brazilian writer, short story called O Peru de Natal (Christmas Turkey) was produced. The film as well as its audio description were carried out involving students and teachers from the discipline Intersemiotic Translation at the State University of Ceará. Thus, we intended to suggest pedagogical procedures generated by the students experiences by evaluating their choices and their implications.
id UFSC-6_49fd878cdd397d7f74a5d3f1afaa123b
oai_identifier_str oai:periodicos.ufsc.br:article/44372
network_acronym_str UFSC-6
network_name_str Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online)
repository_id_str
spelling Training of audio descriptors: the cinematographic aesthetics as basis for the learning of the audio description aesthetics – materials, methods and productsFormação do audiodescritor: a estética cinematográfica como base para o aprendizado da estética da audiodescrição - materiais, métodos e produtosAudio description (AD), a resource used to make theater, cinema, TV, and visual works of art accessible to people with visual impairments, is slowly being implemented in Brazil and demanding qualified professionals. Based on this statement, this article reports the results of a research developed during post-doctoral studies. The study is dedicated to the confrontation of film aesthetics with audio description techniques to check how the knowledge of the former can contribute to audiodescritor training. Through action research, a short film adapted from a Mario de Andrade’s, a Brazilian writer, short story called O Peru de Natal (Christmas Turkey) was produced. The film as well as its audio description were carried out involving students and teachers from the discipline Intersemiotic Translation at the State University of Ceará. Thus, we intended to suggest pedagogical procedures generated by the students experiences by evaluating their choices and their implications.A Audiodescrição (AD), recurso utilizado para tornar o teatro, o cinema, a TV, bem como obras de arte visuais, acessíveis a pessoas com deficiência visual, vem aos poucos sendo implantada no Brasil e demandando profissionais capacitados. Com base nessa constatação, este artigo traz o relato de um projeto desenvolvido durante estágio pós-doutoral que se dedicou ao confronto da estética cinematográfica com as técnicas de audiodescrição a fim de verificar como o conhecimento da primeira pode contribuir para a formação do audiodescritor. Por meio da pesquisa-ação, foi produzido um curta-metragem adaptado de um conto de Mário de Andrade intitulado O Peru de Natal. O filme homônimo, assim como sua audiodescrição, foram realizados pelos alunos e professores da disciplina Tradução Intersemiótica do curso de Letras da Universidade Estadual do Ceará (UECE). Assim, pretendeu-se sugerir procedimentos didáticos que partiram da experiência dos alunos ao avaliarem suas escolhas e as implicações destas.  Universidade Federal de Santa Catarina2016-09-06info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionPesquisaçãoapplication/pdfhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/2175-7968.2016v36n3p3410.5007/2175-7968.2016v36n3p34Cadernos de Tradução; Vol. 36 No. 3 (2016): Edição Regular; 34-59Cadernos de Tradução; Vol. 36 Núm. 3 (2016): Edição Regular; 34-59Cadernos de Tradução; v. 36 n. 3 (2016): Edição Regular; 34-592175-79681414-526Xreponame:Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online)instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)instacron:UFSCporhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/2175-7968.2016v36n3p34/32400Copyright (c) 2016 Cadernos de Traduçãoinfo:eu-repo/semantics/openAccessAlves, Soraya FerreiraAraújo, Vera Lúcia Santiago2022-12-04T03:20:26Zoai:periodicos.ufsc.br:article/44372Revistahttps://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/indexPUBhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/oaieditorcadernostraducao@contato.ufsc.br||ecadernos@gmail.com||editorcadernostraducao@contato.ufsc.br|| cadernostraducao@contato.ufsc.br2175-79681414-526Xopendoar:2022-12-04T03:20:26Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online) - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)false
dc.title.none.fl_str_mv Training of audio descriptors: the cinematographic aesthetics as basis for the learning of the audio description aesthetics – materials, methods and products
Formação do audiodescritor: a estética cinematográfica como base para o aprendizado da estética da audiodescrição - materiais, métodos e produtos
title Training of audio descriptors: the cinematographic aesthetics as basis for the learning of the audio description aesthetics – materials, methods and products
spellingShingle Training of audio descriptors: the cinematographic aesthetics as basis for the learning of the audio description aesthetics – materials, methods and products
Alves, Soraya Ferreira
title_short Training of audio descriptors: the cinematographic aesthetics as basis for the learning of the audio description aesthetics – materials, methods and products
title_full Training of audio descriptors: the cinematographic aesthetics as basis for the learning of the audio description aesthetics – materials, methods and products
title_fullStr Training of audio descriptors: the cinematographic aesthetics as basis for the learning of the audio description aesthetics – materials, methods and products
title_full_unstemmed Training of audio descriptors: the cinematographic aesthetics as basis for the learning of the audio description aesthetics – materials, methods and products
title_sort Training of audio descriptors: the cinematographic aesthetics as basis for the learning of the audio description aesthetics – materials, methods and products
author Alves, Soraya Ferreira
author_facet Alves, Soraya Ferreira
Araújo, Vera Lúcia Santiago
author_role author
author2 Araújo, Vera Lúcia Santiago
author2_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Alves, Soraya Ferreira
Araújo, Vera Lúcia Santiago
description Audio description (AD), a resource used to make theater, cinema, TV, and visual works of art accessible to people with visual impairments, is slowly being implemented in Brazil and demanding qualified professionals. Based on this statement, this article reports the results of a research developed during post-doctoral studies. The study is dedicated to the confrontation of film aesthetics with audio description techniques to check how the knowledge of the former can contribute to audiodescritor training. Through action research, a short film adapted from a Mario de Andrade’s, a Brazilian writer, short story called O Peru de Natal (Christmas Turkey) was produced. The film as well as its audio description were carried out involving students and teachers from the discipline Intersemiotic Translation at the State University of Ceará. Thus, we intended to suggest pedagogical procedures generated by the students experiences by evaluating their choices and their implications.
publishDate 2016
dc.date.none.fl_str_mv 2016-09-06
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Pesquisação
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/2175-7968.2016v36n3p34
10.5007/2175-7968.2016v36n3p34
url https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/2175-7968.2016v36n3p34
identifier_str_mv 10.5007/2175-7968.2016v36n3p34
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/2175-7968.2016v36n3p34/32400
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2016 Cadernos de Tradução
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2016 Cadernos de Tradução
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Santa Catarina
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Santa Catarina
dc.source.none.fl_str_mv Cadernos de Tradução; Vol. 36 No. 3 (2016): Edição Regular; 34-59
Cadernos de Tradução; Vol. 36 Núm. 3 (2016): Edição Regular; 34-59
Cadernos de Tradução; v. 36 n. 3 (2016): Edição Regular; 34-59
2175-7968
1414-526X
reponame:Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online)
instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
instacron:UFSC
instname_str Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
instacron_str UFSC
institution UFSC
reponame_str Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online)
collection Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online)
repository.name.fl_str_mv Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online) - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
repository.mail.fl_str_mv editorcadernostraducao@contato.ufsc.br||ecadernos@gmail.com||editorcadernostraducao@contato.ufsc.br|| cadernostraducao@contato.ufsc.br
_version_ 1799875300189798400