An application of the Shrödinger’s cat Theory to understand the apocaliptic and contemporary Finnegans Wake?
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2018 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online) |
Texto Completo: | https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/2175-7968.2018v38n3p183 |
Resumo: | The text that follows proposes an application of the Shrödinger’s Cat Theory from quantum mechanics in the understanding and translation of a given excerpt of Finnegans Wake by James Joyce. In order to carry out such exercise, we found support in the notion of open work (ECO, 2010), and in the understanding that the aforementioned book is a contemporary text (AGAMBEN, 2009) possibly resulting from the author’s wander (OLIVIERI-GODET, 2010). |
id |
UFSC-6_7f227d34f5c5e2a4ae691a1b44b5293d |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:periodicos.ufsc.br:article/53038 |
network_acronym_str |
UFSC-6 |
network_name_str |
Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
An application of the Shrödinger’s cat Theory to understand the apocaliptic and contemporary Finnegans Wake?Uma aplicação da teoria do gato de Shrödinger para entender o apocalíptico e contemporâneo Finnegans Wake?The text that follows proposes an application of the Shrödinger’s Cat Theory from quantum mechanics in the understanding and translation of a given excerpt of Finnegans Wake by James Joyce. In order to carry out such exercise, we found support in the notion of open work (ECO, 2010), and in the understanding that the aforementioned book is a contemporary text (AGAMBEN, 2009) possibly resulting from the author’s wander (OLIVIERI-GODET, 2010).O texto a seguir propõe uma aplicação da Teoria do Gato de Shrödinger, da mecânica quântica, na compreensão e tradução de um trecho da obra Finnegans Wake de James Joyce. Para que este exercício pudesse ser feito, encontramos respaldo na noção de obra aberta (ECO, 2010) e na compreensão de que a referida obra de Joyce é um texto contemporâneo (AGAMBEN, 2009), resultado possível da errância (OLIVIERI-GODET, 2010) do autor.Universidade Federal de Santa Catarina2018-09-12info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionPesquisa aplicada; leitura críticaapplication/pdfhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/2175-7968.2018v38n3p18310.5007/2175-7968.2018v38n3p183Cadernos de Tradução; Vol. 38 No. 3 (2018): Edição Regular; 183-204Cadernos de Tradução; Vol. 38 Núm. 3 (2018): Edição Regular; 183-204Cadernos de Tradução; v. 38 n. 3 (2018): Edição Regular; 183-2042175-79681414-526Xreponame:Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online)instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)instacron:UFSCporhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/2175-7968.2018v38n3p183/37392Copyright (c) 2018 Cadernos de Traduçãoinfo:eu-repo/semantics/openAccessNodari, Janice Inês2022-12-17T15:21:16Zoai:periodicos.ufsc.br:article/53038Revistahttps://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/indexPUBhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/oaieditorcadernostraducao@contato.ufsc.br||ecadernos@gmail.com||editorcadernostraducao@contato.ufsc.br|| cadernostraducao@contato.ufsc.br2175-79681414-526Xopendoar:2022-12-17T15:21:16Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online) - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
An application of the Shrödinger’s cat Theory to understand the apocaliptic and contemporary Finnegans Wake? Uma aplicação da teoria do gato de Shrödinger para entender o apocalíptico e contemporâneo Finnegans Wake? |
title |
An application of the Shrödinger’s cat Theory to understand the apocaliptic and contemporary Finnegans Wake? |
spellingShingle |
An application of the Shrödinger’s cat Theory to understand the apocaliptic and contemporary Finnegans Wake? Nodari, Janice Inês |
title_short |
An application of the Shrödinger’s cat Theory to understand the apocaliptic and contemporary Finnegans Wake? |
title_full |
An application of the Shrödinger’s cat Theory to understand the apocaliptic and contemporary Finnegans Wake? |
title_fullStr |
An application of the Shrödinger’s cat Theory to understand the apocaliptic and contemporary Finnegans Wake? |
title_full_unstemmed |
An application of the Shrödinger’s cat Theory to understand the apocaliptic and contemporary Finnegans Wake? |
title_sort |
An application of the Shrödinger’s cat Theory to understand the apocaliptic and contemporary Finnegans Wake? |
author |
Nodari, Janice Inês |
author_facet |
Nodari, Janice Inês |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Nodari, Janice Inês |
description |
The text that follows proposes an application of the Shrödinger’s Cat Theory from quantum mechanics in the understanding and translation of a given excerpt of Finnegans Wake by James Joyce. In order to carry out such exercise, we found support in the notion of open work (ECO, 2010), and in the understanding that the aforementioned book is a contemporary text (AGAMBEN, 2009) possibly resulting from the author’s wander (OLIVIERI-GODET, 2010). |
publishDate |
2018 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2018-09-12 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion Pesquisa aplicada; leitura crítica |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/2175-7968.2018v38n3p183 10.5007/2175-7968.2018v38n3p183 |
url |
https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/2175-7968.2018v38n3p183 |
identifier_str_mv |
10.5007/2175-7968.2018v38n3p183 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/2175-7968.2018v38n3p183/37392 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2018 Cadernos de Tradução info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2018 Cadernos de Tradução |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Santa Catarina |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Santa Catarina |
dc.source.none.fl_str_mv |
Cadernos de Tradução; Vol. 38 No. 3 (2018): Edição Regular; 183-204 Cadernos de Tradução; Vol. 38 Núm. 3 (2018): Edição Regular; 183-204 Cadernos de Tradução; v. 38 n. 3 (2018): Edição Regular; 183-204 2175-7968 1414-526X reponame:Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online) instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) instacron:UFSC |
instname_str |
Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) |
instacron_str |
UFSC |
institution |
UFSC |
reponame_str |
Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online) |
collection |
Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online) |
repository.name.fl_str_mv |
Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online) - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) |
repository.mail.fl_str_mv |
editorcadernostraducao@contato.ufsc.br||ecadernos@gmail.com||editorcadernostraducao@contato.ufsc.br|| cadernostraducao@contato.ufsc.br |
_version_ |
1799875300696260608 |