Youdale, Roy. Using Computers in the Translation of Literary Style. New York: Routledge, 2020.

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Arcego, Emily
Data de Publicação: 2021
Outros Autores: Frio, Fernanda Saraiva
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online)
Texto Completo: https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/74465
Resumo: Youdale, Roy. Using Computers in the Translation of LiteraryStyle. New York: Routledge, 2020.
id UFSC-6_a5ca8c5f6c85b55f59ec3377f0b81223
oai_identifier_str oai:periodicos.ufsc.br:article/74465
network_acronym_str UFSC-6
network_name_str Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online)
repository_id_str
spelling Youdale, Roy. Using Computers in the Translation of Literary Style. New York: Routledge, 2020.Youdale, Roy. Using Computers in the Translation of Literary Style. Nova Iorque: Routledge, 2020.Youdale, Roy. Using Computers in the Translation of LiteraryStyle. New York: Routledge, 2020.Youdale, Roy. Using Computers in the Translation of LiteraryStyle. Nova Iorque: Routledge, 2020.Universidade Federal de Santa Catarina2021-05-25info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/otherapplication/pdfhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/7446510.5007/2175-7968.2021.e74465Cadernos de Tradução; Vol. 41 No. 2 (2021): Edição Regular; 438-446Cadernos de Tradução; Vol. 41 Núm. 2 (2021): Edição Regular; 438-446Cadernos de Tradução; v. 41 n. 2 (2021): Edição Regular; 438-4462175-79681414-526Xreponame:Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online)instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)instacron:UFSCporhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/74465/46530Copyright (c) 2021 Cadernos de Traduçãohttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessArcego, EmilyFrio, Fernanda Saraiva2022-12-17T15:19:09Zoai:periodicos.ufsc.br:article/74465Revistahttps://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/indexPUBhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/oaieditorcadernostraducao@contato.ufsc.br||ecadernos@gmail.com||editorcadernostraducao@contato.ufsc.br|| cadernostraducao@contato.ufsc.br2175-79681414-526Xopendoar:2022-12-17T15:19:09Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online) - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)false
dc.title.none.fl_str_mv Youdale, Roy. Using Computers in the Translation of Literary Style. New York: Routledge, 2020.
Youdale, Roy. Using Computers in the Translation of Literary Style. Nova Iorque: Routledge, 2020.
title Youdale, Roy. Using Computers in the Translation of Literary Style. New York: Routledge, 2020.
spellingShingle Youdale, Roy. Using Computers in the Translation of Literary Style. New York: Routledge, 2020.
Arcego, Emily
title_short Youdale, Roy. Using Computers in the Translation of Literary Style. New York: Routledge, 2020.
title_full Youdale, Roy. Using Computers in the Translation of Literary Style. New York: Routledge, 2020.
title_fullStr Youdale, Roy. Using Computers in the Translation of Literary Style. New York: Routledge, 2020.
title_full_unstemmed Youdale, Roy. Using Computers in the Translation of Literary Style. New York: Routledge, 2020.
title_sort Youdale, Roy. Using Computers in the Translation of Literary Style. New York: Routledge, 2020.
author Arcego, Emily
author_facet Arcego, Emily
Frio, Fernanda Saraiva
author_role author
author2 Frio, Fernanda Saraiva
author2_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Arcego, Emily
Frio, Fernanda Saraiva
description Youdale, Roy. Using Computers in the Translation of LiteraryStyle. New York: Routledge, 2020.
publishDate 2021
dc.date.none.fl_str_mv 2021-05-25
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
info:eu-repo/semantics/other
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/74465
10.5007/2175-7968.2021.e74465
url https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/74465
identifier_str_mv 10.5007/2175-7968.2021.e74465
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/74465/46530
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2021 Cadernos de Tradução
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2021 Cadernos de Tradução
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Santa Catarina
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Santa Catarina
dc.source.none.fl_str_mv Cadernos de Tradução; Vol. 41 No. 2 (2021): Edição Regular; 438-446
Cadernos de Tradução; Vol. 41 Núm. 2 (2021): Edição Regular; 438-446
Cadernos de Tradução; v. 41 n. 2 (2021): Edição Regular; 438-446
2175-7968
1414-526X
reponame:Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online)
instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
instacron:UFSC
instname_str Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
instacron_str UFSC
institution UFSC
reponame_str Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online)
collection Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online)
repository.name.fl_str_mv Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online) - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
repository.mail.fl_str_mv editorcadernostraducao@contato.ufsc.br||ecadernos@gmail.com||editorcadernostraducao@contato.ufsc.br|| cadernostraducao@contato.ufsc.br
_version_ 1799875301655707648