Interview with Rubens Figueiredo

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Kurilenko, Alexey
Data de Publicação: 2022
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online)
Texto Completo: https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/84195
Resumo: The present text is the original version of the inverview with Brazilian translator Rubens Batista Figuereido, the author of direct translation from Russian to Brazilian Portuguese of the book Sakhalin Island, written by classical Russian writer Anton Chekhov. During the interview the translator speaks about his translation of afore-mentioned Chekhov's literary piece, gives his opinions regarding political importance, style and language of this book, as well as shares his experiences with other translation works within the Russian-Portugues language pair.
id UFSC-6_bec76f61eb02cc3fd6709a008ce32fe6
oai_identifier_str oai:periodicos.ufsc.br:article/84195
network_acronym_str UFSC-6
network_name_str Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online)
repository_id_str
spelling Interview with Rubens FigueiredoEntrevista com Rubens FigueiredoEntrevistaTraduçãoRubens FigueiredoInterviewTranslationRubens FigueiredoThe present text is the original version of the inverview with Brazilian translator Rubens Batista Figuereido, the author of direct translation from Russian to Brazilian Portuguese of the book Sakhalin Island, written by classical Russian writer Anton Chekhov. During the interview the translator speaks about his translation of afore-mentioned Chekhov's literary piece, gives his opinions regarding political importance, style and language of this book, as well as shares his experiences with other translation works within the Russian-Portugues language pair.O presente texto apresenta uma versão original da entrevista com tradutor brasileiro Rubens Batista Figueiredo, autor da tradução direta de russo ao português do Brasil de livro A ilha de Sacalina de escritor clássico russo Anton Tchékhov. Ao longo da entrevista o tradutor conta sobre o seu trabalho com a tradução da referida obra de Tchékhov, dá suas opiniôes a respeito de importância política, estilo e linguagem do livro, tanto como compartilha as suas experiências com outras traduções no par russo-português.Universidade Federal de Santa Catarina2022-08-24info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/8419510.5007/2175-7968.2022.e84195Cadernos de Tradução; Vol. 42 No. 01: Fluxo Contínuo; 1-10Cadernos de Tradução; Vol. 42 Núm. 01: Fluxo Contínuo; 1-10Cadernos de Tradução; v. 42 n. 01: Fluxo Contínuo; 1-102175-79681414-526Xreponame:Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online)instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)instacron:UFSCporhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/84195/51435Copyright (c) 2022 Cadernos de Traduçãohttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessKurilenko, Alexey2022-08-24T16:56:02Zoai:periodicos.ufsc.br:article/84195Revistahttps://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/indexPUBhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/oaieditorcadernostraducao@contato.ufsc.br||ecadernos@gmail.com||editorcadernostraducao@contato.ufsc.br|| cadernostraducao@contato.ufsc.br2175-79681414-526Xopendoar:2022-08-24T16:56:02Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online) - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)false
dc.title.none.fl_str_mv Interview with Rubens Figueiredo
Entrevista com Rubens Figueiredo
title Interview with Rubens Figueiredo
spellingShingle Interview with Rubens Figueiredo
Kurilenko, Alexey
Entrevista
Tradução
Rubens Figueiredo
Interview
Translation
Rubens Figueiredo
title_short Interview with Rubens Figueiredo
title_full Interview with Rubens Figueiredo
title_fullStr Interview with Rubens Figueiredo
title_full_unstemmed Interview with Rubens Figueiredo
title_sort Interview with Rubens Figueiredo
author Kurilenko, Alexey
author_facet Kurilenko, Alexey
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Kurilenko, Alexey
dc.subject.por.fl_str_mv Entrevista
Tradução
Rubens Figueiredo
Interview
Translation
Rubens Figueiredo
topic Entrevista
Tradução
Rubens Figueiredo
Interview
Translation
Rubens Figueiredo
description The present text is the original version of the inverview with Brazilian translator Rubens Batista Figuereido, the author of direct translation from Russian to Brazilian Portuguese of the book Sakhalin Island, written by classical Russian writer Anton Chekhov. During the interview the translator speaks about his translation of afore-mentioned Chekhov's literary piece, gives his opinions regarding political importance, style and language of this book, as well as shares his experiences with other translation works within the Russian-Portugues language pair.
publishDate 2022
dc.date.none.fl_str_mv 2022-08-24
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/84195
10.5007/2175-7968.2022.e84195
url https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/84195
identifier_str_mv 10.5007/2175-7968.2022.e84195
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/84195/51435
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2022 Cadernos de Tradução
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2022 Cadernos de Tradução
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Santa Catarina
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Santa Catarina
dc.source.none.fl_str_mv Cadernos de Tradução; Vol. 42 No. 01: Fluxo Contínuo; 1-10
Cadernos de Tradução; Vol. 42 Núm. 01: Fluxo Contínuo; 1-10
Cadernos de Tradução; v. 42 n. 01: Fluxo Contínuo; 1-10
2175-7968
1414-526X
reponame:Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online)
instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
instacron:UFSC
instname_str Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
instacron_str UFSC
institution UFSC
reponame_str Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online)
collection Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online)
repository.name.fl_str_mv Cadernos de Tradução (Florianópolis. Online) - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
repository.mail.fl_str_mv editorcadernostraducao@contato.ufsc.br||ecadernos@gmail.com||editorcadernostraducao@contato.ufsc.br|| cadernostraducao@contato.ufsc.br
_version_ 1750118561387380736