Perception of voice quality by bilingual Brazilians

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Engelbert, Ana Paula Petriu Ferreira
Data de Publicação: 2018
Outros Autores: Kluge, Denise Cristina
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Ilha do Desterro
Texto Completo: https://periodicos.ufsc.br/index.php/desterro/article/view/2175-8026.2018v71n3p125
Resumo: Studies show that bilingual speakers can change their voices when they speak an L2 compared to their L1. It remains to be seen whether these differences are perceived by listeners. Thus, the present study addresses the perception of voice quality by Brazilian bilingual listeners in Brazilian Portuguese (PB) and English (IN)  speech samples produced by  Brazilian bilingual speakers. This objective was reached by means of a discrimination test of the PB and IN voices of the same speaker. The listeners judged whether the voices were the same or different, describing their characteristics if they were different. The results pointed to certain variability in the judgments, but also showed that listeners are able to identify differences in pitch and intensity between languages, as well as attribute personality and emotion characteristics to speech in both languages.  
id UFSC-9_8e67976609bc407928e748e33b96f1ab
oai_identifier_str oai:periodicos.ufsc.br:article/53990
network_acronym_str UFSC-9
network_name_str Ilha do Desterro
repository_id_str
spelling Perception of voice quality by bilingual BraziliansA percepção da qualidade de voz por brasileiros bilínguesStudies show that bilingual speakers can change their voices when they speak an L2 compared to their L1. It remains to be seen whether these differences are perceived by listeners. Thus, the present study addresses the perception of voice quality by Brazilian bilingual listeners in Brazilian Portuguese (PB) and English (IN)  speech samples produced by  Brazilian bilingual speakers. This objective was reached by means of a discrimination test of the PB and IN voices of the same speaker. The listeners judged whether the voices were the same or different, describing their characteristics if they were different. The results pointed to certain variability in the judgments, but also showed that listeners are able to identify differences in pitch and intensity between languages, as well as attribute personality and emotion characteristics to speech in both languages.  Estudos revelam que falantes bilíngues podem alterar a voz quando falam uma L2 em comparação com a voz em L1. Resta saber se essas diferenças são percebidas pelos ouvintes. Assim, o presente estudo aborda a percepção da qualidade de voz por ouvintes brasileiros bilíngues em emissões em português brasileiro (PB) e em inglês (IN) produzidas por falantes também brasileiros e bilíngues. Tal objetivo foi alcançado por meio de um teste de discriminação das vozes em PB e em IN do mesmo falante. Os ouvintes julgaram se as vozes eram iguais ou diferentes, descrevendo suas características caso fossem diferentes. Os resultados apontaram para uma certa variabilidade nos julgamentos, mas também mostraram que os ouvintes são capazes de identificar diferenças de pitch e intensidade entre as línguas, bem como atribuir características de personalidade e emoção à fala nas duas línguas.UFSC2018-09-03info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/desterro/article/view/2175-8026.2018v71n3p12510.5007/2175-8026.2018v71n3p125Ilha do Desterro A Journal of English Language, Literatures in English and Cultural Studies; Vol. 71 No. 3 (2018); 125-142Ilha do Desterro A Journal of English Language, Literatures in English and Cultural Studies; v. 71 n. 3 (2018); 125-1422175-80260101-4846reponame:Ilha do Desterroinstname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)instacron:UFSCporhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/desterro/article/view/2175-8026.2018v71n3p125/37255Copyright (c) 2018 Ana Paula Petriu Ferreira Engelbert, Denise Cristina Klugeinfo:eu-repo/semantics/openAccessEngelbert, Ana Paula Petriu FerreiraKluge, Denise Cristina2018-09-20T16:49:34Zoai:periodicos.ufsc.br:article/53990Revistahttp://www.periodicos.ufsc.br/index.php/desterroPUBhttps://periodicos.ufsc.br/index.php/desterro/oaiilha@cce.ufsc.br||corseuil@cce.ufsc.br||ilhadodesterro@gmail.com2175-80260101-4846opendoar:2018-09-20T16:49:34Ilha do Desterro - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)false
dc.title.none.fl_str_mv Perception of voice quality by bilingual Brazilians
A percepção da qualidade de voz por brasileiros bilíngues
title Perception of voice quality by bilingual Brazilians
spellingShingle Perception of voice quality by bilingual Brazilians
Engelbert, Ana Paula Petriu Ferreira
title_short Perception of voice quality by bilingual Brazilians
title_full Perception of voice quality by bilingual Brazilians
title_fullStr Perception of voice quality by bilingual Brazilians
title_full_unstemmed Perception of voice quality by bilingual Brazilians
title_sort Perception of voice quality by bilingual Brazilians
author Engelbert, Ana Paula Petriu Ferreira
author_facet Engelbert, Ana Paula Petriu Ferreira
Kluge, Denise Cristina
author_role author
author2 Kluge, Denise Cristina
author2_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Engelbert, Ana Paula Petriu Ferreira
Kluge, Denise Cristina
description Studies show that bilingual speakers can change their voices when they speak an L2 compared to their L1. It remains to be seen whether these differences are perceived by listeners. Thus, the present study addresses the perception of voice quality by Brazilian bilingual listeners in Brazilian Portuguese (PB) and English (IN)  speech samples produced by  Brazilian bilingual speakers. This objective was reached by means of a discrimination test of the PB and IN voices of the same speaker. The listeners judged whether the voices were the same or different, describing their characteristics if they were different. The results pointed to certain variability in the judgments, but also showed that listeners are able to identify differences in pitch and intensity between languages, as well as attribute personality and emotion characteristics to speech in both languages.  
publishDate 2018
dc.date.none.fl_str_mv 2018-09-03
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://periodicos.ufsc.br/index.php/desterro/article/view/2175-8026.2018v71n3p125
10.5007/2175-8026.2018v71n3p125
url https://periodicos.ufsc.br/index.php/desterro/article/view/2175-8026.2018v71n3p125
identifier_str_mv 10.5007/2175-8026.2018v71n3p125
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://periodicos.ufsc.br/index.php/desterro/article/view/2175-8026.2018v71n3p125/37255
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2018 Ana Paula Petriu Ferreira Engelbert, Denise Cristina Kluge
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2018 Ana Paula Petriu Ferreira Engelbert, Denise Cristina Kluge
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv UFSC
publisher.none.fl_str_mv UFSC
dc.source.none.fl_str_mv Ilha do Desterro A Journal of English Language, Literatures in English and Cultural Studies; Vol. 71 No. 3 (2018); 125-142
Ilha do Desterro A Journal of English Language, Literatures in English and Cultural Studies; v. 71 n. 3 (2018); 125-142
2175-8026
0101-4846
reponame:Ilha do Desterro
instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
instacron:UFSC
instname_str Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
instacron_str UFSC
institution UFSC
reponame_str Ilha do Desterro
collection Ilha do Desterro
repository.name.fl_str_mv Ilha do Desterro - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
repository.mail.fl_str_mv ilha@cce.ufsc.br||corseuil@cce.ufsc.br||ilhadodesterro@gmail.com
_version_ 1789434828996739072