Irlandidade: folclore e nacionalismo em uma tradução de Fairy Tales of Ireland de W. B. Yeats

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Spinelli, João Pedro Garcia Diniz
Data de Publicação: 2023
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UFSC
Texto Completo: https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/247537
Resumo: Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução, Florianópolis, 2023.
id UFSC_2412af149fd4877f744f7c260b1321ad
oai_identifier_str oai:repositorio.ufsc.br:123456789/247537
network_acronym_str UFSC
network_name_str Repositório Institucional da UFSC
repository_id_str 2373
spelling Irlandidade: folclore e nacionalismo em uma tradução de Fairy Tales of Ireland de W. B. YeatsTradução e interpretaçãoLiteratura irlandesaFolclore e nacionalismoDissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução, Florianópolis, 2023.Trabalhando com o livro Fairy Tales of Ireland (1984), do escritor irlandês William Butler Yeats (1865-1939), e uma tradução de uma parte dos contos de fadas que o compõe, esta dissertação almeja estudar como esses contos se relacionam com a articulação da identidade nacional irlandesa através do movimento de revitalização literária conhecido como Renascença Irlandesa protagonizado pelo autor. Para tanto, contextualizamos o surgimento do folclore como disciplina na Europa e na Irlanda em sua ligação com o nacionalismo, e analisamos elementos da tradução sob a luz de aparatos teóricos de importantes estudiosos do campo, entre eles Lawrence Venuti e Eugene Nida.Abstract: Working with the book Fairy Tales of Ireland (1984) by Irish writer William Butler Yeats (1865-1939) and a translation of a part of the fairy tales that make it up, this dissertation aims to study how these tales relate to the articulation of Irish national identity through the literary revival movement known as the Irish Revival spearheaded by the author. To this end, we contextualize the emergence of folklore as a discipline in Europe and Ireland in its connection to nationalism, and we analyze elements of the translation of the corpus in light of theoretical apparatuses of important theorists in the field, among them Lawrence Venuti and Eugene Nida.Amarante, Dirce Waltrick doUniversidade Federal de Santa CatarinaSpinelli, João Pedro Garcia Diniz2023-06-28T18:26:30Z2023-06-28T18:26:30Z2023info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesis161 p.| il.application/pdf380814https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/247537porreponame:Repositório Institucional da UFSCinstname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)instacron:UFSCinfo:eu-repo/semantics/openAccess2023-06-28T18:26:31Zoai:repositorio.ufsc.br:123456789/247537Repositório InstitucionalPUBhttp://150.162.242.35/oai/requestopendoar:23732023-06-28T18:26:31Repositório Institucional da UFSC - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)false
dc.title.none.fl_str_mv Irlandidade: folclore e nacionalismo em uma tradução de Fairy Tales of Ireland de W. B. Yeats
title Irlandidade: folclore e nacionalismo em uma tradução de Fairy Tales of Ireland de W. B. Yeats
spellingShingle Irlandidade: folclore e nacionalismo em uma tradução de Fairy Tales of Ireland de W. B. Yeats
Spinelli, João Pedro Garcia Diniz
Tradução e interpretação
Literatura irlandesa
Folclore e nacionalismo
title_short Irlandidade: folclore e nacionalismo em uma tradução de Fairy Tales of Ireland de W. B. Yeats
title_full Irlandidade: folclore e nacionalismo em uma tradução de Fairy Tales of Ireland de W. B. Yeats
title_fullStr Irlandidade: folclore e nacionalismo em uma tradução de Fairy Tales of Ireland de W. B. Yeats
title_full_unstemmed Irlandidade: folclore e nacionalismo em uma tradução de Fairy Tales of Ireland de W. B. Yeats
title_sort Irlandidade: folclore e nacionalismo em uma tradução de Fairy Tales of Ireland de W. B. Yeats
author Spinelli, João Pedro Garcia Diniz
author_facet Spinelli, João Pedro Garcia Diniz
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Amarante, Dirce Waltrick do
Universidade Federal de Santa Catarina
dc.contributor.author.fl_str_mv Spinelli, João Pedro Garcia Diniz
dc.subject.por.fl_str_mv Tradução e interpretação
Literatura irlandesa
Folclore e nacionalismo
topic Tradução e interpretação
Literatura irlandesa
Folclore e nacionalismo
description Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução, Florianópolis, 2023.
publishDate 2023
dc.date.none.fl_str_mv 2023-06-28T18:26:30Z
2023-06-28T18:26:30Z
2023
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv 380814
https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/247537
identifier_str_mv 380814
url https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/247537
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv 161 p.| il.
application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFSC
instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
instacron:UFSC
instname_str Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
instacron_str UFSC
institution UFSC
reponame_str Repositório Institucional da UFSC
collection Repositório Institucional da UFSC
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFSC - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1808652356037902336