Roots and routes: Brazil and elsewhere in the poetry of Ricardo Sternberg
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2014 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | eng |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UFSC |
Texto Completo: | https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/194049 |
Resumo: | Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Inglês: Estudos Linguísticos e Literários, Florianópolis, 2014. |
id |
UFSC_62e4600a506f3c19f9e71dba2865372f |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ufsc.br:123456789/194049 |
network_acronym_str |
UFSC |
network_name_str |
Repositório Institucional da UFSC |
repository_id_str |
2373 |
spelling |
Roots and routes: Brazil and elsewhere in the poetry of Ricardo SternbergLíngua inglesaMulticulturalismoDissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Inglês: Estudos Linguísticos e Literários, Florianópolis, 2014.No contexto multicultural canadense, muitos poetas discutem o tema do deslocamento, revisitando suas raízes. Este é o caso de Ricardo Sternberg, que deixou o Brasil quando tinha quinze anos e agora é poeta e professor de Literatura Brasileira e Portuguesa na Universidade de Toronto. Críticos levantam o rótulo de Sternberg como um escritor da diáspora. Contudo, o poeta recusa o rótulo e chama seu deslocamento de dispersão forçada. De acordo com as teorizações de William Safran sobre diáspora e os comentários de James Clifford sobre a teoria de Safran, o deslocamento de Sternberg pode ser categorizado como quase-diaspora. Sternberg revisita suas memórias de infância, recriando-as. Experiência pessoal, de acordo com Adrienne Rich, transmuta-se em poesia. Charles Simic escreve sobre a criação de registros de história coletiva através de fragmentos de experiências pessoais, e através da história de eventos não-importantes. A poesia de Sternberg sobre o Brasil retrata fragmentos da sociedade carioca dos anos 1950 e 1960, através de imagens do seu círculo familiar em Botafogo, dando evidências de aspectos sociopolíticos da época. O movimento do poeta para os E.U.A. e depois para o Canadá faz alusão ao seu interesse em rotas mais antigas, na recriação de narrativas de viagem em Map of Dreams que evocam o período das grandes descobertas, dialogando com a carta de Colombo para a Espanha, Odyssey de Homero, e The Rime of the Ancient Mariner, por Samuel Taylor Coleridge. Aqui discuto o contexto multicultural, levantando questões de diáspora e dispersão, analisando o ensaio Roots and Writings. Map of Dreams é analisado através das lentes da Literatura de Viagem. Os poemas sobre o Brasil são discutidos quanto a recriação das raízes de Sternberg, que contribui para relatos de história coletiva.Abstract : In the Canadian multicultural context, many poets discuss issues of displacement, revisiting their roots. This is the case of Ricardo Sternberg, who left Brazil when he was fifteen and is now a poet and professor of Brazilian and Portuguese Literature at the University of Toronto. Critics raise the label of Sternberg as a diasporic writer. However, the poet refuses the label and calls his dislocation forced dispersal. According to William Safran s theorizations upon diaspora, and James Clifford s comments on it, Sternberg s dislocation can be categorized as quasi-diaspora. Sternberg s roots are revisited in the recreation of his childhood memories in Brazil. Personal experience, according to Adrienne Rich, transmutes into poetry. Charles Simic writes of the creation of records of collective history through fragments of personal experience, through the history of unimportant events. Sternberg s poetry about Brazil depicts fragments of society in Rio de Janeiro in the 1950s and 1960s through portraits of his family circle in Botafogo, giving testimony to the sociopolitical aspects of the time. The poet s displacement to the U.S. and then to Canada alludes to his interest in early routes, in the recreation of travel narratives in Map of Dreams that evoke the time of the great discoveries, dialoguing with Columbus letters to Spain, Homer s Ulysses, and The Rime of the Ancient Marines, by Samuel Taylor Coleridge. In this thesis I discuss the Canadian multicultural context, raising issues of diaspora and dispersal, analyzing the essay Roots and Writings. Map of Dreams is analyzed through the lenses of Travel Writing. In the poems about Brazil I discuss how Sternberg recreates his roots, contributing to records of collective history.Martins, Maria Lucia MilléoUniversidade Federal de Santa CatarinaMehanna, Arthus de Vasconcellos2019-03-25T16:44:33Z2019-03-25T16:44:33Z2014info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesis94 p.application/pdf355516https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/194049engreponame:Repositório Institucional da UFSCinstname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)instacron:UFSCinfo:eu-repo/semantics/openAccess2019-03-25T16:44:35Zoai:repositorio.ufsc.br:123456789/194049Repositório InstitucionalPUBhttp://150.162.242.35/oai/requestopendoar:23732019-03-25T16:44:35Repositório Institucional da UFSC - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Roots and routes: Brazil and elsewhere in the poetry of Ricardo Sternberg |
title |
Roots and routes: Brazil and elsewhere in the poetry of Ricardo Sternberg |
spellingShingle |
Roots and routes: Brazil and elsewhere in the poetry of Ricardo Sternberg Mehanna, Arthus de Vasconcellos Língua inglesa Multiculturalismo |
title_short |
Roots and routes: Brazil and elsewhere in the poetry of Ricardo Sternberg |
title_full |
Roots and routes: Brazil and elsewhere in the poetry of Ricardo Sternberg |
title_fullStr |
Roots and routes: Brazil and elsewhere in the poetry of Ricardo Sternberg |
title_full_unstemmed |
Roots and routes: Brazil and elsewhere in the poetry of Ricardo Sternberg |
title_sort |
Roots and routes: Brazil and elsewhere in the poetry of Ricardo Sternberg |
author |
Mehanna, Arthus de Vasconcellos |
author_facet |
Mehanna, Arthus de Vasconcellos |
author_role |
author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
Martins, Maria Lucia Milléo Universidade Federal de Santa Catarina |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Mehanna, Arthus de Vasconcellos |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Língua inglesa Multiculturalismo |
topic |
Língua inglesa Multiculturalismo |
description |
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Inglês: Estudos Linguísticos e Literários, Florianópolis, 2014. |
publishDate |
2014 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2014 2019-03-25T16:44:33Z 2019-03-25T16:44:33Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
355516 https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/194049 |
identifier_str_mv |
355516 |
url |
https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/194049 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
eng |
language |
eng |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
94 p. application/pdf |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFSC instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) instacron:UFSC |
instname_str |
Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) |
instacron_str |
UFSC |
institution |
UFSC |
reponame_str |
Repositório Institucional da UFSC |
collection |
Repositório Institucional da UFSC |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFSC - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1808652169813950464 |