O espaço das línguas espanhola e inglesa em Florianópolis: um estudo sobre a paisagem linguística dos bairros Canasvieiras e Lagoa da Conceição
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2018 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UFSC |
Texto Completo: | https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/193781 |
Resumo: | Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Lingüística, Florianópolis, 2018. |
id |
UFSC_91660950e68cd06e59c8df516039030e |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ufsc.br:123456789/193781 |
network_acronym_str |
UFSC |
network_name_str |
Repositório Institucional da UFSC |
repository_id_str |
2373 |
spelling |
O espaço das línguas espanhola e inglesa em Florianópolis: um estudo sobre a paisagem linguística dos bairros Canasvieiras e Lagoa da ConceiçãoLinguísticaGlobalizaçãoLíngua inglesaLíngua espanholaDissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Lingüística, Florianópolis, 2018.O presente trabalho tem por objetivo analisar a presença das línguas espanhola e inglesa em dois bairros distintos da capital florianopolitana: Canasvieiras e Lagoa da Conceição, de modo a observar o cenário linguístico de uma cidade que se intitula Capital Turística do Mercosul . O estudo ancora-se em uma perspectiva de política linguística a partir das contribuições de Shohamy (2006), Shohamy et al. (2010), os quais entendem a paisagem linguística como a disponibilidade de usos linguísticos dispersos em espaços públicos e urbanos, capaz de problematizar políticas linguísticas implícitas em determinados territórios. O objetivo deste trabalho é verificar se a disseminação das línguas nos bairros supracitados é ancorada em efeitos sentidos pela globalização ou em reprodução de discursos emergentes dessa realidade. Para tanto, considera-se o fenômeno da globalização à luz (i) de uma perspectiva discursiva, a partir das contribuições de Fairclough (2006) e (ii) de problematizações referentes à sociolinguística da globalização, apoiando-se em Blommaert (2010). De modo a atingir tal objetivo, realizou-se a captura de dados imagéticos de placas e cardápios de estabelecimentos comerciais, assim como diversas entrevistas concernentes aos distintos atores sociais, a saber: turistas hispânicos; gerentes, garçons e proprietários de estabelecimentos comerciais do eixo turístico de alimentos e bebidas; Secretário de Turismo e, também, uma gerente de empresa de tecnologia da capital. Os resultados obtidos indicam que os usos linguísticos refletem uma distinção quanto à sua disseminação na paisagem, revelando relações assimétricas na medida que a língua inglesa é disseminada de forma dominante em todas as extensões da paisagem linguística analisada, muito embora o público-alvo do local seja composto por mais de 98% de hispano-falantes. Ademais, os usos linguísticos em língua espanhola pautam-se na comunicação, enquanto os usos em língua inglesa estão atrelados à distinção social e ao prestígio. Portanto, evidenciou-se que a presença da língua inglesa nos territórios analisados é vinculada aos discursos produzidos pela globalização, ao passo que a língua espanhola é relacionada à presença de público do local, atentando para o fato de que as aberturas das fronteiras territoriais facilitam as aberturas de fronteiras linguísticas.Abstract : The present work aims to analyze the linguistic uses of the Spanish and English languages in two distinct neighborhoods of Florianópolis: Canasvieiras and Lagoa da Conceição, in order to observe the linguistic scenario in the Capital which is self-titled Tourist of Mercosul . The study is anchored from a perspective of language policy based on the contributions of Shohamy (2006), Shohamy et al (2010), who understand the linguistic landscape as the availability of linguistic uses arranged in public and urban spaces, capable of problematizing implicit language policies in certain territories. The study aims at verifying whether the dissemination of languages, in the above-mentioned neighborhoods, is anchored in effects felt by the globalization or production of discourses emerging from that reality. Thus, the phenomenon of globalization is discussed in a view of a (i) discursive perspective based on the contributions of Fairclough (2006) and on the (ii) sociolinguistics of globalization, based on Blommaert (2010). In order to achieve such objective, some data were collected: images from commercial signs; interviews concerning different social actors, such as Hispanic tourists; managers, waiters and owners of commercial establishments; Secretary of Tourism and the manager of a technology company in Florianópolis. The results show that the linguistic uses reflect a distinction as to its dissemination in the landscape, revealing asymmetrical relations, in means that English is prevailing and widespread throughout the linguistic landscape analyzed, even though the target public is 98% of Hispanic speakers. In addition to that, the uses of Spanish are based on communication, while the uses of English are linked to social prestige and distinction. Therefore, it is evident that the presence of English in those places is attached to the production of the discourses produced by globalization, whereas Spanish is related to the presence of the local public, taking into account the fact that the openings of territorial borders facilitate the openings of linguistic borders.Oliveira, Leandra Cristina deUniversidade Federal de Santa CatarinaJenovencio, Marina2019-03-14T17:02:01Z2019-03-14T17:02:01Z2018info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesis266 p.| il.application/pdf356381https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/193781porreponame:Repositório Institucional da UFSCinstname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)instacron:UFSCinfo:eu-repo/semantics/openAccess2019-03-14T17:02:02Zoai:repositorio.ufsc.br:123456789/193781Repositório InstitucionalPUBhttp://150.162.242.35/oai/requestopendoar:23732019-03-14T17:02:02Repositório Institucional da UFSC - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
O espaço das línguas espanhola e inglesa em Florianópolis: um estudo sobre a paisagem linguística dos bairros Canasvieiras e Lagoa da Conceição |
title |
O espaço das línguas espanhola e inglesa em Florianópolis: um estudo sobre a paisagem linguística dos bairros Canasvieiras e Lagoa da Conceição |
spellingShingle |
O espaço das línguas espanhola e inglesa em Florianópolis: um estudo sobre a paisagem linguística dos bairros Canasvieiras e Lagoa da Conceição Jenovencio, Marina Linguística Globalização Língua inglesa Língua espanhola |
title_short |
O espaço das línguas espanhola e inglesa em Florianópolis: um estudo sobre a paisagem linguística dos bairros Canasvieiras e Lagoa da Conceição |
title_full |
O espaço das línguas espanhola e inglesa em Florianópolis: um estudo sobre a paisagem linguística dos bairros Canasvieiras e Lagoa da Conceição |
title_fullStr |
O espaço das línguas espanhola e inglesa em Florianópolis: um estudo sobre a paisagem linguística dos bairros Canasvieiras e Lagoa da Conceição |
title_full_unstemmed |
O espaço das línguas espanhola e inglesa em Florianópolis: um estudo sobre a paisagem linguística dos bairros Canasvieiras e Lagoa da Conceição |
title_sort |
O espaço das línguas espanhola e inglesa em Florianópolis: um estudo sobre a paisagem linguística dos bairros Canasvieiras e Lagoa da Conceição |
author |
Jenovencio, Marina |
author_facet |
Jenovencio, Marina |
author_role |
author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
Oliveira, Leandra Cristina de Universidade Federal de Santa Catarina |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Jenovencio, Marina |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Linguística Globalização Língua inglesa Língua espanhola |
topic |
Linguística Globalização Língua inglesa Língua espanhola |
description |
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Lingüística, Florianópolis, 2018. |
publishDate |
2018 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2018 2019-03-14T17:02:01Z 2019-03-14T17:02:01Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
356381 https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/193781 |
identifier_str_mv |
356381 |
url |
https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/193781 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
266 p.| il. application/pdf |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFSC instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) instacron:UFSC |
instname_str |
Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) |
instacron_str |
UFSC |
institution |
UFSC |
reponame_str |
Repositório Institucional da UFSC |
collection |
Repositório Institucional da UFSC |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFSC - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1808652082717130752 |