A representação da identidade do 'manezinho': entre a arte e avida
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2013 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UFSC |
Texto Completo: | https://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/122681 |
Resumo: | Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Linguística, Florianópolis, 2013. |
id |
UFSC_a73d0896e74df20575bc2b2fb07db40a |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ufsc.br:123456789/122681 |
network_acronym_str |
UFSC |
network_name_str |
Repositório Institucional da UFSC |
repository_id_str |
2373 |
spelling |
Universidade Federal de Santa CatarinaLacerda, Lucas Antonio deSevero, Cristine Görski2014-08-06T17:14:08Z2014-08-06T17:14:08Z2013326632https://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/122681Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Linguística, Florianópolis, 2013.O trabalho analisa a construção linguístico-discursiva da identidade do nativo da ilha de Santa Catarina, conhecido como "Manezinho", feita pelo humorista Moriel da Costa nos "programetes" da rádio Atlântida FM e em suas apresentações de comédia stand-up, através do seu personagem Darci. Essencialmente, almeja-se investigar de que maneira os estereótipos e as identidades linguístico-culturais se fazem presentes no personagem que representa os ilhéus. Duas questões principais norteiam o trabalho: o humorista, no processo de criação de seu personagem característico, cria apenas mais um estereótipo? Ou faz, através dessa composição, algo que pretende valorizar a identidade dos moradores nativos, buscando identificar o público com o personagem? O humorista em seu discurso busca engenhosamente construir, a partir de elementos simbólicos à disposição, um mecanismo de identificação que, se de um lado precisa recorrer diversas vezes a estereótipos, por outro o faz de maneira muito específica: elege as peculiaridades do "manezês", no qual procura identificar o personagem com o dito legítimo ilhéu, buscando, através dessa identificação/construção, valorar e valorizar cada vez mais a identidade mané. Busca-se, mediante uma análise qualitativa, colocar em discussão a questão da valoração da identidade do "Manezinho" pela articulação simbólica entre língua e identidade sob o viés desses novos gêneros humorísticos: os "programetes" de curta duração e o stand-up comedy, que passou a ser tão popular e recorrente na atualidade.<br>Abstract : This research analyses the linguistic-discursive construction of the identity of the native "Manezinho" from the island of Santa Catarina, interpreted by the humorist Moriel da Costa in the "programetes" of the Atlântida FM radio and in his presentations of stand-up comedy, through his character Darci. We aim to investigate essentially in what way the stereotypes and linguistic-cultural identities are present in the character that represents the islanders. Two main questions guide the research: does the humorist, in the process of creation of his character, only create one more stereotype? Or, through his composition, does he do something that intends to valorize the identity of the native inhabitants, searching to identify the public with the character? In his speech, the humorist tries to ingeniously construct from elements at disposition, an identification mechanism. On the one hand, this mechanism has to appeal to stereotypes many times, and on the other hand, it can do it on a specific way: it elects the "manezês" peculiarities, where it searches to identify the character with the legitimate islander. Through this identification/construction, it aims to valorize more and more the "mané" identitity. By means of a qualitative analysis, we seek to put into discussion the issue of identity valuation of the "Manezinho" through symbolic articulation between language and identity, according to these new humorous genres: the "programetes" and the stand-up comedy, very popular and current today.119 p.| il.porLinguísticaSociolinguisticaFlorianópolis (SC)Identidade socialFlorianópolis (SC)ParodiaA representação da identidade do 'manezinho': entre a arte e avidainfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisreponame:Repositório Institucional da UFSCinstname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)instacron:UFSCinfo:eu-repo/semantics/openAccessORIGINAL326632.pdfapplication/pdf2184909https://repositorio.ufsc.br/bitstream/123456789/122681/1/326632.pdfc6c237d94f956e07c8941266372aa755MD51123456789/1226812014-08-06 14:14:08.255oai:repositorio.ufsc.br:123456789/122681Repositório de PublicaçõesPUBhttp://150.162.242.35/oai/requestopendoar:23732014-08-06T17:14:08Repositório Institucional da UFSC - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)false |
dc.title.pt_BR.fl_str_mv |
A representação da identidade do 'manezinho': entre a arte e avida |
title |
A representação da identidade do 'manezinho': entre a arte e avida |
spellingShingle |
A representação da identidade do 'manezinho': entre a arte e avida Lacerda, Lucas Antonio de Linguística Sociolinguistica Florianópolis (SC) Identidade social Florianópolis (SC) Parodia |
title_short |
A representação da identidade do 'manezinho': entre a arte e avida |
title_full |
A representação da identidade do 'manezinho': entre a arte e avida |
title_fullStr |
A representação da identidade do 'manezinho': entre a arte e avida |
title_full_unstemmed |
A representação da identidade do 'manezinho': entre a arte e avida |
title_sort |
A representação da identidade do 'manezinho': entre a arte e avida |
author |
Lacerda, Lucas Antonio de |
author_facet |
Lacerda, Lucas Antonio de |
author_role |
author |
dc.contributor.pt_BR.fl_str_mv |
Universidade Federal de Santa Catarina |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Lacerda, Lucas Antonio de |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
Severo, Cristine Görski |
contributor_str_mv |
Severo, Cristine Görski |
dc.subject.classification.pt_BR.fl_str_mv |
Linguística Sociolinguistica Florianópolis (SC) Identidade social Florianópolis (SC) Parodia |
topic |
Linguística Sociolinguistica Florianópolis (SC) Identidade social Florianópolis (SC) Parodia |
description |
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Linguística, Florianópolis, 2013. |
publishDate |
2013 |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2013 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2014-08-06T17:14:08Z |
dc.date.available.fl_str_mv |
2014-08-06T17:14:08Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/122681 |
dc.identifier.other.pt_BR.fl_str_mv |
326632 |
identifier_str_mv |
326632 |
url |
https://repositorio.ufsc.br/xmlui/handle/123456789/122681 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
119 p.| il. |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFSC instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) instacron:UFSC |
instname_str |
Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) |
instacron_str |
UFSC |
institution |
UFSC |
reponame_str |
Repositório Institucional da UFSC |
collection |
Repositório Institucional da UFSC |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorio.ufsc.br/bitstream/123456789/122681/1/326632.pdf |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
c6c237d94f956e07c8941266372aa755 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFSC - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1766805287029702656 |