Educação de surdos no paradoxo da inclusão com intérprete de língua de sinais: relações de poder e (re)criações do sujeito

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: MARTINS, Vanessa Regina de Oliveira
Data de Publicação: 2008
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UFSC
Texto Completo: https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/190439
Resumo: O presente trabalho propõe uma análise das relações de saber e poder na inserção do intérprete de língua de sinais na inclusão escolar de surdos no ensino superior. O objetivo será: deslocar a atuação, usualmente técnica, do intérprete educacional. Aposto no processo de encontro pedagógico, não limitado numa relação meramente instrumental, mas concebo a sua atuação como um ato educativo e de ensino, com singularidades que ocorrem no interior da relação entre o intérprete e o estudante surdo. Para tal proposta, faço uma leitura teórica de autores que discutem a inclusão – no caso dos surdos, com a presença do intérprete, entendido como aquele que não deve substituir o professor, mas buscar ser seu porta-voz de modo fiel – e apresento alguns paradoxos gerados nesse contexto: inclusãoexclusão; tradução-ensino. Como fundamento para a pesquisa, retomo o modo de invenção da surdez na sociedade, as produções de saberes e poderes sociais, as relações de invenção das normas, e a emergência de sujeitos; todavia, nesses jogos de forças, mostro as resistências e recriações que o sujeito (surdo, intérprete, professor) se faz no decorrer dos movimentos históricos e de lutas, e discuto o ensino como efeito de acontecimento e saber. No caso da inclusão, penso ser a resistência surda efeito do movimento contra a normalização ouvinte-falante, em oposição às suas singularidades lingüísticas, de natureza, visual e gestual. É na criação da aula como acontecimento marginal, como ensinoacontecimento, que o surdo e o intérprete de língua de sinais educacional se permitem enlaçar e fazer o ensino. Nessa falta de enlace entre aluno surdo e professor ouvinte, convoca-se o intérprete, e é nessa possível frustração simbólica, instaurada pelo não conhecimento lingüístico, por parte do professor ouvinte, que a inclusão se faz em paradoxos e que, por sua vez, se criam fissuras, interrompem-se rotas, através das quais o aluno surdo encontra também armas e possibilidades de inventar e produzir novas formas de aprender também, e com o intérprete educacional, pela língua de sinais.
id UFSC_c91b2b28c3ce410380e3f638cc643de9
oai_identifier_str oai:repositorio.ufsc.br:123456789/190439
network_acronym_str UFSC
network_name_str Repositório Institucional da UFSC
repository_id_str 2373
spelling Educação de surdos no paradoxo da inclusão com intérprete de língua de sinais: relações de poder e (re)criações do sujeitoIntérprete de língua de sinaisInclusão escolarRelações de poderO presente trabalho propõe uma análise das relações de saber e poder na inserção do intérprete de língua de sinais na inclusão escolar de surdos no ensino superior. O objetivo será: deslocar a atuação, usualmente técnica, do intérprete educacional. Aposto no processo de encontro pedagógico, não limitado numa relação meramente instrumental, mas concebo a sua atuação como um ato educativo e de ensino, com singularidades que ocorrem no interior da relação entre o intérprete e o estudante surdo. Para tal proposta, faço uma leitura teórica de autores que discutem a inclusão – no caso dos surdos, com a presença do intérprete, entendido como aquele que não deve substituir o professor, mas buscar ser seu porta-voz de modo fiel – e apresento alguns paradoxos gerados nesse contexto: inclusãoexclusão; tradução-ensino. Como fundamento para a pesquisa, retomo o modo de invenção da surdez na sociedade, as produções de saberes e poderes sociais, as relações de invenção das normas, e a emergência de sujeitos; todavia, nesses jogos de forças, mostro as resistências e recriações que o sujeito (surdo, intérprete, professor) se faz no decorrer dos movimentos históricos e de lutas, e discuto o ensino como efeito de acontecimento e saber. No caso da inclusão, penso ser a resistência surda efeito do movimento contra a normalização ouvinte-falante, em oposição às suas singularidades lingüísticas, de natureza, visual e gestual. É na criação da aula como acontecimento marginal, como ensinoacontecimento, que o surdo e o intérprete de língua de sinais educacional se permitem enlaçar e fazer o ensino. Nessa falta de enlace entre aluno surdo e professor ouvinte, convoca-se o intérprete, e é nessa possível frustração simbólica, instaurada pelo não conhecimento lingüístico, por parte do professor ouvinte, que a inclusão se faz em paradoxos e que, por sua vez, se criam fissuras, interrompem-se rotas, através das quais o aluno surdo encontra também armas e possibilidades de inventar e produzir novas formas de aprender também, e com o intérprete educacional, pela língua de sinais.Unicamp2018-10-12T23:32:12Z2018-10-12T23:32:12Z2008info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfMARTINS, Vanessa Regina de Oliveira. Educação de surdos no paradoxo da inclusão com intérprete de língua de sinais: relações de poder e (re)criações do sujeito. 2008. 149 f. Dissertação (Mestrado em Programa de Pós-graduação em Educação). Universidade Estadual de Campinas. 2008. Orientadora: Dra. Regina Maria de Souzahttps://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/190439MARTINS, Vanessa Regina de Oliveiraporreponame:Repositório Institucional da UFSCinstname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)instacron:UFSCinfo:eu-repo/semantics/openAccess2018-10-12T23:32:13Zoai:repositorio.ufsc.br:123456789/190439Repositório InstitucionalPUBhttp://150.162.242.35/oai/requestopendoar:23732018-10-12T23:32:13Repositório Institucional da UFSC - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)false
dc.title.none.fl_str_mv Educação de surdos no paradoxo da inclusão com intérprete de língua de sinais: relações de poder e (re)criações do sujeito
title Educação de surdos no paradoxo da inclusão com intérprete de língua de sinais: relações de poder e (re)criações do sujeito
spellingShingle Educação de surdos no paradoxo da inclusão com intérprete de língua de sinais: relações de poder e (re)criações do sujeito
MARTINS, Vanessa Regina de Oliveira
Intérprete de língua de sinais
Inclusão escolar
Relações de poder
title_short Educação de surdos no paradoxo da inclusão com intérprete de língua de sinais: relações de poder e (re)criações do sujeito
title_full Educação de surdos no paradoxo da inclusão com intérprete de língua de sinais: relações de poder e (re)criações do sujeito
title_fullStr Educação de surdos no paradoxo da inclusão com intérprete de língua de sinais: relações de poder e (re)criações do sujeito
title_full_unstemmed Educação de surdos no paradoxo da inclusão com intérprete de língua de sinais: relações de poder e (re)criações do sujeito
title_sort Educação de surdos no paradoxo da inclusão com intérprete de língua de sinais: relações de poder e (re)criações do sujeito
author MARTINS, Vanessa Regina de Oliveira
author_facet MARTINS, Vanessa Regina de Oliveira
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv MARTINS, Vanessa Regina de Oliveira
dc.subject.por.fl_str_mv Intérprete de língua de sinais
Inclusão escolar
Relações de poder
topic Intérprete de língua de sinais
Inclusão escolar
Relações de poder
description O presente trabalho propõe uma análise das relações de saber e poder na inserção do intérprete de língua de sinais na inclusão escolar de surdos no ensino superior. O objetivo será: deslocar a atuação, usualmente técnica, do intérprete educacional. Aposto no processo de encontro pedagógico, não limitado numa relação meramente instrumental, mas concebo a sua atuação como um ato educativo e de ensino, com singularidades que ocorrem no interior da relação entre o intérprete e o estudante surdo. Para tal proposta, faço uma leitura teórica de autores que discutem a inclusão – no caso dos surdos, com a presença do intérprete, entendido como aquele que não deve substituir o professor, mas buscar ser seu porta-voz de modo fiel – e apresento alguns paradoxos gerados nesse contexto: inclusãoexclusão; tradução-ensino. Como fundamento para a pesquisa, retomo o modo de invenção da surdez na sociedade, as produções de saberes e poderes sociais, as relações de invenção das normas, e a emergência de sujeitos; todavia, nesses jogos de forças, mostro as resistências e recriações que o sujeito (surdo, intérprete, professor) se faz no decorrer dos movimentos históricos e de lutas, e discuto o ensino como efeito de acontecimento e saber. No caso da inclusão, penso ser a resistência surda efeito do movimento contra a normalização ouvinte-falante, em oposição às suas singularidades lingüísticas, de natureza, visual e gestual. É na criação da aula como acontecimento marginal, como ensinoacontecimento, que o surdo e o intérprete de língua de sinais educacional se permitem enlaçar e fazer o ensino. Nessa falta de enlace entre aluno surdo e professor ouvinte, convoca-se o intérprete, e é nessa possível frustração simbólica, instaurada pelo não conhecimento lingüístico, por parte do professor ouvinte, que a inclusão se faz em paradoxos e que, por sua vez, se criam fissuras, interrompem-se rotas, através das quais o aluno surdo encontra também armas e possibilidades de inventar e produzir novas formas de aprender também, e com o intérprete educacional, pela língua de sinais.
publishDate 2008
dc.date.none.fl_str_mv 2008
2018-10-12T23:32:12Z
2018-10-12T23:32:12Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv MARTINS, Vanessa Regina de Oliveira. Educação de surdos no paradoxo da inclusão com intérprete de língua de sinais: relações de poder e (re)criações do sujeito. 2008. 149 f. Dissertação (Mestrado em Programa de Pós-graduação em Educação). Universidade Estadual de Campinas. 2008. Orientadora: Dra. Regina Maria de Souza
https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/190439
identifier_str_mv MARTINS, Vanessa Regina de Oliveira. Educação de surdos no paradoxo da inclusão com intérprete de língua de sinais: relações de poder e (re)criações do sujeito. 2008. 149 f. Dissertação (Mestrado em Programa de Pós-graduação em Educação). Universidade Estadual de Campinas. 2008. Orientadora: Dra. Regina Maria de Souza
url https://repositorio.ufsc.br/handle/123456789/190439
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Unicamp
publisher.none.fl_str_mv Unicamp
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UFSC
instname:Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
instacron:UFSC
instname_str Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
instacron_str UFSC
institution UFSC
reponame_str Repositório Institucional da UFSC
collection Repositório Institucional da UFSC
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UFSC - Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1808651907670999040