The rest is silence: Hamlet, cutting, and contemporaneity

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Dobson, Michael
Data de Publicação: 2022
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Letras (Santa Maria. Online)
Texto Completo: https://periodicos.ufsm.br/letras/article/view/64671
Resumo: This essay considers the long history of abbreviating Hamlet for stage performance, from the early quartos and Folio text through to post-modern productions such as those by Bocsardi Laszlo, by Kelly Hunter, and by Daniel Tyler (all 2015). It wonders what people thought they were cutting when they cut Hamlet;when theatregoers started to desire an uncut Hamlet, and whether they imagined that whole play as the distillation, the average or the aggregate of all its many iterations. It points out that many printed editions down to 1800, which record the cuts and minor verbal modernizations made by stage producers, saw no separation between the play as read and the play as seen, and shows how their cuts are congruent with the play’s own depictions of interruption and abridgement. A perceived gap between the play as seen and the play as studied, the essay argues, emerged only in the nineteenth century, and was then addressed at the turn of the twentieth by ‘purist’ niche productions which either revived strictly the Q1 text or favoured ostentatiously and impractically long conflations of Q2 and F, newly-advertised as ‘uncut’. In our own times, Hamlet has variously been regarded as so well-known as to be cut-proof (as in Laszlo’s production, in which, with even the unspoken lines internalized by the cast, Stanislavskyan characters could be seen to be refusing to speak certain well-known phrases) and thus susceptible of abbreviations which privilege interiority over plot (such as Hunter’s), or as the locus of a cluttered, burdensome heritage -- as in Tyler’s The Hamlet Archive, a site-specific show staged in a library, in which multiple versions of key scenes from the play were performed among an allusive litter of leftover props, styles, film clips and motifs from the play’s multiple reception history. Such productions all suggest that we have arrived at a very late stage in the play’s performance and literary history alike.
id UFSM-19_5f6a25283578ef07c7af0d82cabca8a7
oai_identifier_str oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/64671
network_acronym_str UFSM-19
network_name_str Letras (Santa Maria. Online)
repository_id_str
spelling The rest is silence: Hamlet, cutting, and contemporaneity“O resto é silêncio”: Hamlet, os cortes e a contemporaneidadeHamletGarrickHunterFortimbrásCortesAbreviamentosInterrupçãoOntologiaAdaptaçãoLaszloTylerQuartoEdições para a cenaIluminismoHamletCuttingAbbreviationInterruptionOntologyAdaptationGarrickHunterLaszloTylerFortinbrasQuartoActing editionsEnlightenmentThis essay considers the long history of abbreviating Hamlet for stage performance, from the early quartos and Folio text through to post-modern productions such as those by Bocsardi Laszlo, by Kelly Hunter, and by Daniel Tyler (all 2015). It wonders what people thought they were cutting when they cut Hamlet;when theatregoers started to desire an uncut Hamlet, and whether they imagined that whole play as the distillation, the average or the aggregate of all its many iterations. It points out that many printed editions down to 1800, which record the cuts and minor verbal modernizations made by stage producers, saw no separation between the play as read and the play as seen, and shows how their cuts are congruent with the play’s own depictions of interruption and abridgement. A perceived gap between the play as seen and the play as studied, the essay argues, emerged only in the nineteenth century, and was then addressed at the turn of the twentieth by ‘purist’ niche productions which either revived strictly the Q1 text or favoured ostentatiously and impractically long conflations of Q2 and F, newly-advertised as ‘uncut’. In our own times, Hamlet has variously been regarded as so well-known as to be cut-proof (as in Laszlo’s production, in which, with even the unspoken lines internalized by the cast, Stanislavskyan characters could be seen to be refusing to speak certain well-known phrases) and thus susceptible of abbreviations which privilege interiority over plot (such as Hunter’s), or as the locus of a cluttered, burdensome heritage -- as in Tyler’s The Hamlet Archive, a site-specific show staged in a library, in which multiple versions of key scenes from the play were performed among an allusive litter of leftover props, styles, film clips and motifs from the play’s multiple reception history. Such productions all suggest that we have arrived at a very late stage in the play’s performance and literary history alike.Este ensaio reflete sobre a longa história de abreviações de Hamlet para acena, desde os primeiros quartos e o texto do Folio até as produções pós-modernas, como as de Bocsardi Laszlo, de Kelly Hunter e de Daniel Tyler (todas de 2015). Coloca em questão o que as pessoas almejavam cortar quando operavam cortes em Hamlet; pondera em que época o público que frequentava o teatro começa a desejar um Hamlet sem cortes, e indaga se a peça em si era considerada como um filtro, um meio termo ou um agregado de todas as suas muitas iterações. Mostra que muitas edições impressas até 1800, que registram cortes e pequenas modernizações verbais feitas pelos produtores de teatro, não viam diferença entre o legível da página e o visível no teatro, e propõe-se a discutir se os cortes em pauta seriam compatíveis com as estratégias de interrupção e abreviação da própria peça. O ensaio argumenta que a percepção de uma fissura entre a peça encenada e o estudo da peça surgiu somente no século XIX, e foi levada em consideração na virada do século XX por produções de nichos “puristas” que revivificaram estritamente o texto do Q1 ou priorizaram ostensivamente as impraticáveis longas conflações do Q2 e F, recentemente anunciadas como versões (sem cortes). Nos nossos dias, Hamlet é tão conhecido que é considerado à prova de cortes (como na produção de Laszlo, na qual, mesmo com as linhas não ditas internalizadas pelo elenco, os personagens stanislavskianos se recusavam a falar certas frases conhecidas) e, portanto, suscetíveis a abreviações que privilegiam a interioridade sobre a trama (como a de Hunter), ou a alocação de uma confusa e fastidiosa herança – como em The Hamlet Archive de Tyler, um espetáculo criado para uma locação específica, organizado em uma biblioteca, na qual várias versões das cenas principais da peça foram encenadas no meio de um lixo alusivo de sobras de adereços, estilos, clipes de filmes e motivos do histórico da recepção múltipla da peça. Todas essas produções sugerem que chegamos a um estágio muito tardio da performance e da história literária da peça. levada em consideração na virada do século XX por produções de nichos “puristas” que revivificaram estritamente o texto do Q1 ou priorizaram ostensivamente as impraticáveis longas conflações do Q2 e F, recentemente anunciadas como versões (sem cortes). Nos nossos dias, Hamlet é tão conhecido que é considerado à prova de cortes (como na produção de Laszlo, na qual, mesmo com as linhas não ditas internalizadas pelo elenco, os personagens stanislavskianos se recusavam a falar certas frases conhecidas) e, portanto, suscetíveis a abreviações que privilegiam a interioridade sobre a trama (como a de Hunter), ou a alocação de uma confusa e fastidiosa herança – como em The Hamlet Archive de Tyler, um espetáculo criado para uma locação específica, organizado em uma biblioteca, na qual várias versões das cenas principais da peça foram encenadas.Universidade Federal de Santa Maria2022-08-01info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.ufsm.br/letras/article/view/6467110.5902/2176148564671Letras; Edição Especial - 2/2020: Teatro Elisabetano e Jacobino: estudos textuais, teatrais e críticos; 55-702176-14851519-3985reponame:Letras (Santa Maria. Online)instname:Universidade Federal de Santa Maria (UFSM)instacron:UFSMporhttps://periodicos.ufsm.br/letras/article/view/64671/pdfCopyright (c) 2021 Letrashttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessDobson, Michael2022-11-08T18:41:08Zoai:ojs.pkp.sfu.ca:article/64671Revistahttps://periodicos.ufsm.br/letrasPUBhttps://periodicos.ufsm.br/letras/oai||gil.negreiros@ufsm.br|| periodicoletras.ufsm@gmail.com2176-14851519-3985opendoar:2023-01-09T16:16:34.028281Letras (Santa Maria. Online) - Universidade Federal de Santa Maria (UFSM)true
dc.title.none.fl_str_mv The rest is silence: Hamlet, cutting, and contemporaneity
“O resto é silêncio”: Hamlet, os cortes e a contemporaneidade
title The rest is silence: Hamlet, cutting, and contemporaneity
spellingShingle The rest is silence: Hamlet, cutting, and contemporaneity
Dobson, Michael
Hamlet
Garrick
Hunter
Fortimbrás
Cortes
Abreviamentos
Interrupção
Ontologia
Adaptação
Laszlo
Tyler
Quarto
Edições para a cena
Iluminismo
Hamlet
Cutting
Abbreviation
Interruption
Ontology
Adaptation
Garrick
Hunter
Laszlo
Tyler
Fortinbras
Quarto
Acting editions
Enlightenment
title_short The rest is silence: Hamlet, cutting, and contemporaneity
title_full The rest is silence: Hamlet, cutting, and contemporaneity
title_fullStr The rest is silence: Hamlet, cutting, and contemporaneity
title_full_unstemmed The rest is silence: Hamlet, cutting, and contemporaneity
title_sort The rest is silence: Hamlet, cutting, and contemporaneity
author Dobson, Michael
author_facet Dobson, Michael
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Dobson, Michael
dc.subject.por.fl_str_mv Hamlet
Garrick
Hunter
Fortimbrás
Cortes
Abreviamentos
Interrupção
Ontologia
Adaptação
Laszlo
Tyler
Quarto
Edições para a cena
Iluminismo
Hamlet
Cutting
Abbreviation
Interruption
Ontology
Adaptation
Garrick
Hunter
Laszlo
Tyler
Fortinbras
Quarto
Acting editions
Enlightenment
topic Hamlet
Garrick
Hunter
Fortimbrás
Cortes
Abreviamentos
Interrupção
Ontologia
Adaptação
Laszlo
Tyler
Quarto
Edições para a cena
Iluminismo
Hamlet
Cutting
Abbreviation
Interruption
Ontology
Adaptation
Garrick
Hunter
Laszlo
Tyler
Fortinbras
Quarto
Acting editions
Enlightenment
description This essay considers the long history of abbreviating Hamlet for stage performance, from the early quartos and Folio text through to post-modern productions such as those by Bocsardi Laszlo, by Kelly Hunter, and by Daniel Tyler (all 2015). It wonders what people thought they were cutting when they cut Hamlet;when theatregoers started to desire an uncut Hamlet, and whether they imagined that whole play as the distillation, the average or the aggregate of all its many iterations. It points out that many printed editions down to 1800, which record the cuts and minor verbal modernizations made by stage producers, saw no separation between the play as read and the play as seen, and shows how their cuts are congruent with the play’s own depictions of interruption and abridgement. A perceived gap between the play as seen and the play as studied, the essay argues, emerged only in the nineteenth century, and was then addressed at the turn of the twentieth by ‘purist’ niche productions which either revived strictly the Q1 text or favoured ostentatiously and impractically long conflations of Q2 and F, newly-advertised as ‘uncut’. In our own times, Hamlet has variously been regarded as so well-known as to be cut-proof (as in Laszlo’s production, in which, with even the unspoken lines internalized by the cast, Stanislavskyan characters could be seen to be refusing to speak certain well-known phrases) and thus susceptible of abbreviations which privilege interiority over plot (such as Hunter’s), or as the locus of a cluttered, burdensome heritage -- as in Tyler’s The Hamlet Archive, a site-specific show staged in a library, in which multiple versions of key scenes from the play were performed among an allusive litter of leftover props, styles, film clips and motifs from the play’s multiple reception history. Such productions all suggest that we have arrived at a very late stage in the play’s performance and literary history alike.
publishDate 2022
dc.date.none.fl_str_mv 2022-08-01
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://periodicos.ufsm.br/letras/article/view/64671
10.5902/2176148564671
url https://periodicos.ufsm.br/letras/article/view/64671
identifier_str_mv 10.5902/2176148564671
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://periodicos.ufsm.br/letras/article/view/64671/pdf
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2021 Letras
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2021 Letras
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Santa Maria
publisher.none.fl_str_mv Universidade Federal de Santa Maria
dc.source.none.fl_str_mv Letras; Edição Especial - 2/2020: Teatro Elisabetano e Jacobino: estudos textuais, teatrais e críticos; 55-70
2176-1485
1519-3985
reponame:Letras (Santa Maria. Online)
instname:Universidade Federal de Santa Maria (UFSM)
instacron:UFSM
instname_str Universidade Federal de Santa Maria (UFSM)
instacron_str UFSM
institution UFSM
reponame_str Letras (Santa Maria. Online)
collection Letras (Santa Maria. Online)
repository.name.fl_str_mv Letras (Santa Maria. Online) - Universidade Federal de Santa Maria (UFSM)
repository.mail.fl_str_mv ||gil.negreiros@ufsm.br|| periodicoletras.ufsm@gmail.com
_version_ 1792205418338975744