Teimoso como uma mula e mais carregado que burro de mascate: heranças linguístico-culturais em expressões idiomáticas de matriz comparativa

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Dal Corno, Giselle Olivia Mantovani
Data de Publicação: 2014
Outros Autores: Santos, Odair José Silva dos, Benedetti, Cristina
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Domínios de Lingu@gem
DOI: 10.14393/DL16-v8n2a2014-13
Texto Completo: https://seer.ufu.br/index.php/dominiosdelinguagem/article/view/27765
Resumo: Estudar a fraseologia de uma determinada língua permite observar aspectos sociais e culturais da(s) comunidade(s) que a fala(m). Ao investigar o papel dos tropeiros na história do Brasil nos séculos XVIII e XIX, bem como sua contribuição para o acervo lexical da língua portuguesa, deparamo-nos com muitas expressões idiomáticas que refletem o modo de vida daqueles que cruzaram o país, do sul ao nordeste, transportando mercadorias para abastecer os mercados e levando muares para serem comercializados na grande feira de Sorocaba. Este trabalho volta-se para as expressões idiomáticas de matriz comparativa que incluem os zoônimos burro e mula em sua relação com o fenômeno do tropeirismo. Inicialmente, apresentamos algumas informações de cunho teórico a respeito de expressões idiomáticas, focalizando as de matriz comparativa. A seguir, apresentamos dados relevantes sobre o tropeirismo e o papel de burros e mulas nesse contexto. São então apresentadas e analisadas 16 expressões idiomáticas de matriz comparativa, coletadas em antologias e dicionários de fraseologia. Buscamos, por fim, evidenciar traços da herança linguístico-cultural deixada pelo tropeirismo em seus mais de dois séculos de atividade no Brasil.
id UFU-12_07b0be60112cc97573a2941fa626091c
oai_identifier_str oai:ojs.www.seer.ufu.br:article/27765
network_acronym_str UFU-12
network_name_str Domínios de Lingu@gem
spelling Teimoso como uma mula e mais carregado que burro de mascate: heranças linguístico-culturais em expressões idiomáticas de matriz comparativafraseologiaexpressões idiomáticas de matriz comparativazoônimostropeirismoEstudar a fraseologia de uma determinada língua permite observar aspectos sociais e culturais da(s) comunidade(s) que a fala(m). Ao investigar o papel dos tropeiros na história do Brasil nos séculos XVIII e XIX, bem como sua contribuição para o acervo lexical da língua portuguesa, deparamo-nos com muitas expressões idiomáticas que refletem o modo de vida daqueles que cruzaram o país, do sul ao nordeste, transportando mercadorias para abastecer os mercados e levando muares para serem comercializados na grande feira de Sorocaba. Este trabalho volta-se para as expressões idiomáticas de matriz comparativa que incluem os zoônimos burro e mula em sua relação com o fenômeno do tropeirismo. Inicialmente, apresentamos algumas informações de cunho teórico a respeito de expressões idiomáticas, focalizando as de matriz comparativa. A seguir, apresentamos dados relevantes sobre o tropeirismo e o papel de burros e mulas nesse contexto. São então apresentadas e analisadas 16 expressões idiomáticas de matriz comparativa, coletadas em antologias e dicionários de fraseologia. Buscamos, por fim, evidenciar traços da herança linguístico-cultural deixada pelo tropeirismo em seus mais de dois séculos de atividade no Brasil.PP/UFU2014-12-17info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://seer.ufu.br/index.php/dominiosdelinguagem/article/view/2776510.14393/DL16-v8n2a2014-13Domínios de Lingu@gem; Vol. 8 No. 2 (2014): Fraseologia e Paremiologia; 245-268Domínios de Lingu@gem; Vol. 8 Núm. 2 (2014): Fraseologia e Paremiologia; 245-268Domínios de Lingu@gem; v. 8 n. 2 (2014): Fraseologia e Paremiologia; 245-2681980-5799reponame:Domínios de Lingu@geminstname:Universidade Federal de Uberlândia (UFU)instacron:UFUporhttps://seer.ufu.br/index.php/dominiosdelinguagem/article/view/27765/15774Dal Corno, Giselle Olivia MantovaniSantos, Odair José Silva dosBenedetti, Cristinainfo:eu-repo/semantics/openAccess2016-07-12T18:38:04Zoai:ojs.www.seer.ufu.br:article/27765Revistahttps://seer.ufu.br/index.php/dominiosdelinguagemPUBhttps://seer.ufu.br/index.php/dominiosdelinguagem/oairevistadominios@ileel.ufu.br||1980-57991980-5799opendoar:2016-07-12T18:38:04Domínios de Lingu@gem - Universidade Federal de Uberlândia (UFU)false
dc.title.none.fl_str_mv Teimoso como uma mula e mais carregado que burro de mascate: heranças linguístico-culturais em expressões idiomáticas de matriz comparativa
title Teimoso como uma mula e mais carregado que burro de mascate: heranças linguístico-culturais em expressões idiomáticas de matriz comparativa
spellingShingle Teimoso como uma mula e mais carregado que burro de mascate: heranças linguístico-culturais em expressões idiomáticas de matriz comparativa
Teimoso como uma mula e mais carregado que burro de mascate: heranças linguístico-culturais em expressões idiomáticas de matriz comparativa
Dal Corno, Giselle Olivia Mantovani
fraseologia
expressões idiomáticas de matriz comparativa
zoônimos
tropeirismo
Dal Corno, Giselle Olivia Mantovani
fraseologia
expressões idiomáticas de matriz comparativa
zoônimos
tropeirismo
title_short Teimoso como uma mula e mais carregado que burro de mascate: heranças linguístico-culturais em expressões idiomáticas de matriz comparativa
title_full Teimoso como uma mula e mais carregado que burro de mascate: heranças linguístico-culturais em expressões idiomáticas de matriz comparativa
title_fullStr Teimoso como uma mula e mais carregado que burro de mascate: heranças linguístico-culturais em expressões idiomáticas de matriz comparativa
Teimoso como uma mula e mais carregado que burro de mascate: heranças linguístico-culturais em expressões idiomáticas de matriz comparativa
title_full_unstemmed Teimoso como uma mula e mais carregado que burro de mascate: heranças linguístico-culturais em expressões idiomáticas de matriz comparativa
Teimoso como uma mula e mais carregado que burro de mascate: heranças linguístico-culturais em expressões idiomáticas de matriz comparativa
title_sort Teimoso como uma mula e mais carregado que burro de mascate: heranças linguístico-culturais em expressões idiomáticas de matriz comparativa
author Dal Corno, Giselle Olivia Mantovani
author_facet Dal Corno, Giselle Olivia Mantovani
Dal Corno, Giselle Olivia Mantovani
Santos, Odair José Silva dos
Benedetti, Cristina
Santos, Odair José Silva dos
Benedetti, Cristina
author_role author
author2 Santos, Odair José Silva dos
Benedetti, Cristina
author2_role author
author
dc.contributor.author.fl_str_mv Dal Corno, Giselle Olivia Mantovani
Santos, Odair José Silva dos
Benedetti, Cristina
dc.subject.por.fl_str_mv fraseologia
expressões idiomáticas de matriz comparativa
zoônimos
tropeirismo
topic fraseologia
expressões idiomáticas de matriz comparativa
zoônimos
tropeirismo
description Estudar a fraseologia de uma determinada língua permite observar aspectos sociais e culturais da(s) comunidade(s) que a fala(m). Ao investigar o papel dos tropeiros na história do Brasil nos séculos XVIII e XIX, bem como sua contribuição para o acervo lexical da língua portuguesa, deparamo-nos com muitas expressões idiomáticas que refletem o modo de vida daqueles que cruzaram o país, do sul ao nordeste, transportando mercadorias para abastecer os mercados e levando muares para serem comercializados na grande feira de Sorocaba. Este trabalho volta-se para as expressões idiomáticas de matriz comparativa que incluem os zoônimos burro e mula em sua relação com o fenômeno do tropeirismo. Inicialmente, apresentamos algumas informações de cunho teórico a respeito de expressões idiomáticas, focalizando as de matriz comparativa. A seguir, apresentamos dados relevantes sobre o tropeirismo e o papel de burros e mulas nesse contexto. São então apresentadas e analisadas 16 expressões idiomáticas de matriz comparativa, coletadas em antologias e dicionários de fraseologia. Buscamos, por fim, evidenciar traços da herança linguístico-cultural deixada pelo tropeirismo em seus mais de dois séculos de atividade no Brasil.
publishDate 2014
dc.date.none.fl_str_mv 2014-12-17
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://seer.ufu.br/index.php/dominiosdelinguagem/article/view/27765
10.14393/DL16-v8n2a2014-13
url https://seer.ufu.br/index.php/dominiosdelinguagem/article/view/27765
identifier_str_mv 10.14393/DL16-v8n2a2014-13
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://seer.ufu.br/index.php/dominiosdelinguagem/article/view/27765/15774
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv PP/UFU
publisher.none.fl_str_mv PP/UFU
dc.source.none.fl_str_mv Domínios de Lingu@gem; Vol. 8 No. 2 (2014): Fraseologia e Paremiologia; 245-268
Domínios de Lingu@gem; Vol. 8 Núm. 2 (2014): Fraseologia e Paremiologia; 245-268
Domínios de Lingu@gem; v. 8 n. 2 (2014): Fraseologia e Paremiologia; 245-268
1980-5799
reponame:Domínios de Lingu@gem
instname:Universidade Federal de Uberlândia (UFU)
instacron:UFU
instname_str Universidade Federal de Uberlândia (UFU)
instacron_str UFU
institution UFU
reponame_str Domínios de Lingu@gem
collection Domínios de Lingu@gem
repository.name.fl_str_mv Domínios de Lingu@gem - Universidade Federal de Uberlândia (UFU)
repository.mail.fl_str_mv revistadominios@ileel.ufu.br||
_version_ 1822178851362439169
dc.identifier.doi.none.fl_str_mv 10.14393/DL16-v8n2a2014-13