Argentine popular music between the city and the countryside: rural music, creole music, native music, folk, federal song and tango
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2017 |
Outros Autores: | |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | ArtCultura (Online) |
Texto Completo: | https://seer.ufu.br/index.php/artcultura/article/view/40075 |
Resumo: | In the early twentieth century tango functioned as an important cultural artifact in defense of the integration of the newly arrived European immigrants into the nation. Until it achieved its hegemony in the late 1930s, tango shared popularity with the so-called “canción criolla” (creole song), which commercially competed with great success until the mid-1930s. This type of music was the traditional music of the gaucho, who while physically disappearing from the countryside, was symbolically reinstated as the core of Argentine nationality by the “criollista” movement, promoted by the Argentine elite. At that time tango continuously mix, in a very complex way, something that today (but not necessarily in the 20s and 30s) we would define as urban music and campera music, the latter being the popular song of the city of Buenos Aires and in the province of the same name. The city and the province were at the time culturally (and from an identitarian point of view), much more related than what they are today. The article proposes a different approach than certain popular versions of the final triumph of tango, whichproposes a kind of linear evolution that goes from the canción criolla to the tango between 1910 and 1930. keywords: tango; música criolla; porteño identity. |
id |
UFU-15_19ce8315c51bd229c776c444d274b089 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.www.seer.ufu.br:article/40075 |
network_acronym_str |
UFU-15 |
network_name_str |
ArtCultura (Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
Argentine popular music between the city and the countryside: rural music, creole music, native music, folk, federal song and tangoLa música popular argentina entre el campo y la ciudad: música campera, criolla, nativa, folklórica, canción federal y tangoIn the early twentieth century tango functioned as an important cultural artifact in defense of the integration of the newly arrived European immigrants into the nation. Until it achieved its hegemony in the late 1930s, tango shared popularity with the so-called “canción criolla” (creole song), which commercially competed with great success until the mid-1930s. This type of music was the traditional music of the gaucho, who while physically disappearing from the countryside, was symbolically reinstated as the core of Argentine nationality by the “criollista” movement, promoted by the Argentine elite. At that time tango continuously mix, in a very complex way, something that today (but not necessarily in the 20s and 30s) we would define as urban music and campera music, the latter being the popular song of the city of Buenos Aires and in the province of the same name. The city and the province were at the time culturally (and from an identitarian point of view), much more related than what they are today. The article proposes a different approach than certain popular versions of the final triumph of tango, whichproposes a kind of linear evolution that goes from the canción criolla to the tango between 1910 and 1930. keywords: tango; música criolla; porteño identity.En la primera parte del siglo XX el tango funcionó como un importante artefacto cultural en defensa de la integración a la nación de los nuevos inmigrantes europeos. Hasta que logró su hegemonía a finales de la década de 1930, el tango compartió popularidad con la llamada “canción criolla”, la cual compitió comercialmente con gran éxito hasta mediados de los años treinta. Este tipo de música era la música tradicional del gaucho, que, si bien estaba desapareciendo físicamente del campo, fue simbólicamente reinstalado como núcleo de la nacionalidad argentina por el movimiento “criollista”, promovido por la élite argentina. En esos años el tango mezclaba constantemente, y de manera muy compleja, lo que, hoy en día (pero no necesariamente en los veinte y los treinta), definiríamos como música citadina y música campera, que era la canción popular en la ciudad de Buenos Aires y en la provincia del mismo nombre, que para la época estaban, culturalmente y desde el punto de vista identitario, mucho más relacionadas que lo que están hoy día. El artículo propone una imagen bastante distante de cierta interpretacion popular que plantea una especie de evolución lineal que va de lo criollo al tango entre el diez y el veinte. Palavras-chave: tango; música criolla; identidad porteña.Universidade Federal de Uberlândia2017-10-03info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://seer.ufu.br/index.php/artcultura/article/view/4007510.14393/ArtC-V19n34-2017-1-01ArtCultura; Vol. 19 No. 34 (2017): ArtCulturaArtCultura; Vol. 19 Núm. 34 (2017): ArtCulturaArtCultura; v. 19 n. 34 (2017): ArtCultura2178-3845reponame:ArtCultura (Online)instname:Universidade Federal de Uberlândia (UFU)instacron:UFUporhttps://seer.ufu.br/index.php/artcultura/article/view/40075/20941Copyright (c) 2017 Artculturainfo:eu-repo/semantics/openAccessChindemi, JuliaVila, Pablo2022-05-27T16:17:57Zoai:ojs.www.seer.ufu.br:article/40075Revistahttp://www.seer.ufu.br/index.php/artcultura/indexPUBhttps://seer.ufu.br/index.php/artcultura/oaiakparanhos@uol.com.br||2178-38452178-3845opendoar:2022-05-27T16:17:57ArtCultura (Online) - Universidade Federal de Uberlândia (UFU)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Argentine popular music between the city and the countryside: rural music, creole music, native music, folk, federal song and tango La música popular argentina entre el campo y la ciudad: música campera, criolla, nativa, folklórica, canción federal y tango |
title |
Argentine popular music between the city and the countryside: rural music, creole music, native music, folk, federal song and tango |
spellingShingle |
Argentine popular music between the city and the countryside: rural music, creole music, native music, folk, federal song and tango Chindemi, Julia |
title_short |
Argentine popular music between the city and the countryside: rural music, creole music, native music, folk, federal song and tango |
title_full |
Argentine popular music between the city and the countryside: rural music, creole music, native music, folk, federal song and tango |
title_fullStr |
Argentine popular music between the city and the countryside: rural music, creole music, native music, folk, federal song and tango |
title_full_unstemmed |
Argentine popular music between the city and the countryside: rural music, creole music, native music, folk, federal song and tango |
title_sort |
Argentine popular music between the city and the countryside: rural music, creole music, native music, folk, federal song and tango |
author |
Chindemi, Julia |
author_facet |
Chindemi, Julia Vila, Pablo |
author_role |
author |
author2 |
Vila, Pablo |
author2_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Chindemi, Julia Vila, Pablo |
description |
In the early twentieth century tango functioned as an important cultural artifact in defense of the integration of the newly arrived European immigrants into the nation. Until it achieved its hegemony in the late 1930s, tango shared popularity with the so-called “canción criolla” (creole song), which commercially competed with great success until the mid-1930s. This type of music was the traditional music of the gaucho, who while physically disappearing from the countryside, was symbolically reinstated as the core of Argentine nationality by the “criollista” movement, promoted by the Argentine elite. At that time tango continuously mix, in a very complex way, something that today (but not necessarily in the 20s and 30s) we would define as urban music and campera music, the latter being the popular song of the city of Buenos Aires and in the province of the same name. The city and the province were at the time culturally (and from an identitarian point of view), much more related than what they are today. The article proposes a different approach than certain popular versions of the final triumph of tango, whichproposes a kind of linear evolution that goes from the canción criolla to the tango between 1910 and 1930. keywords: tango; música criolla; porteño identity. |
publishDate |
2017 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2017-10-03 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://seer.ufu.br/index.php/artcultura/article/view/40075 10.14393/ArtC-V19n34-2017-1-01 |
url |
https://seer.ufu.br/index.php/artcultura/article/view/40075 |
identifier_str_mv |
10.14393/ArtC-V19n34-2017-1-01 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://seer.ufu.br/index.php/artcultura/article/view/40075/20941 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2017 Artcultura info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2017 Artcultura |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Uberlândia |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Uberlândia |
dc.source.none.fl_str_mv |
ArtCultura; Vol. 19 No. 34 (2017): ArtCultura ArtCultura; Vol. 19 Núm. 34 (2017): ArtCultura ArtCultura; v. 19 n. 34 (2017): ArtCultura 2178-3845 reponame:ArtCultura (Online) instname:Universidade Federal de Uberlândia (UFU) instacron:UFU |
instname_str |
Universidade Federal de Uberlândia (UFU) |
instacron_str |
UFU |
institution |
UFU |
reponame_str |
ArtCultura (Online) |
collection |
ArtCultura (Online) |
repository.name.fl_str_mv |
ArtCultura (Online) - Universidade Federal de Uberlândia (UFU) |
repository.mail.fl_str_mv |
akparanhos@uol.com.br|| |
_version_ |
1797069141987819520 |