They don't wear black-tie: intellectuals and workers in São Paulo, Brazil, 1958-1981
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2011 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | ArtCultura (Online) |
Texto Completo: | https://seer.ufu.br/index.php/artcultura/article/view/11313 |
Resumo: | Aristóteles afirmou serem três os gêneros retóricos (judiciário, deliberatico e epidítico), distinguindo-os pelas circunstâncias, auditórios e tempo em que se fala. Tal divisão, ainda que com nuanças, mantém-se em Quintiliano. Os tratados eclesiásticos de retórica também a seguem, embora mudanças significativas aqui sejam efetuadas, tendo em vista o efeito persuasório próprio da prédica religiosa. Utilizando-se de tal prescritiva, sobretudo conforme a apresenta frei Granada, o padre Antônio Vieira no Sermão da Sexagésima exemplarmente apresenta um modelo para os gêneros que, via de regra, decorosamente se adéqua à finalidade do que ele próprio prescreve como paradigma para qualquer sermão. PALAVRAS-CHAVE: gêneros retóricos; retórica eclesiástica; Sermão da Sexagésima. ABSTRACT: In 1979, ï¬lm-maker Leon Hirszman (1937-1987) collaborated with playwright Gianfrancesco Guarnieri on a ï¬lm adaption of Guarnieri's famous play about Brazilian working-class life, They don't wear black-tie. The resulting ï¬lm, released in 1981, reconï¬gured the politics and content of the 1958 play to ï¬t the new era of the late 1970s when dramatic metalworkers' strikes placed São Paulo on the front lines in the ï¬ght against the Brazilian military dictatorship. Using biography and the dramatic and cinematic texts, this article traces the political and aesthetic challenges facing these two important cultural ï¬gures and their generation of radical intellectuals. In particular, the article will explain why an image of "workers" proved so central in the making of modern Brazilian theater and ï¬lm since the late 1950s, while exploring the changing conï¬guration of intellectual and povo (common people) between the late Populist Republic and the remaking of the Brazilian working class during the late 1970s. Throughout, it will ask: What is the cultural, political, and historical substance or signiï¬cance of the presentation of workers in Black-tie? Does it represent an expression of social reality? And if so, what reality, and whose vision? |
id |
UFU-15_daee79490f053fe4e27a4a603fb46ab7 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.www.seer.ufu.br:article/11313 |
network_acronym_str |
UFU-15 |
network_name_str |
ArtCultura (Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
They don't wear black-tie: intellectuals and workers in São Paulo, Brazil, 1958-1981 Aristóteles afirmou serem três os gêneros retóricos (judiciário, deliberatico e epidítico), distinguindo-os pelas circunstâncias, auditórios e tempo em que se fala. Tal divisão, ainda que com nuanças, mantém-se em Quintiliano. Os tratados eclesiásticos de retórica também a seguem, embora mudanças significativas aqui sejam efetuadas, tendo em vista o efeito persuasório próprio da prédica religiosa. Utilizando-se de tal prescritiva, sobretudo conforme a apresenta frei Granada, o padre Antônio Vieira no Sermão da Sexagésima exemplarmente apresenta um modelo para os gêneros que, via de regra, decorosamente se adéqua à finalidade do que ele próprio prescreve como paradigma para qualquer sermão. PALAVRAS-CHAVE: gêneros retóricos; retórica eclesiástica; Sermão da Sexagésima. ABSTRACT: In 1979, ï¬lm-maker Leon Hirszman (1937-1987) collaborated with playwright Gianfrancesco Guarnieri on a ï¬lm adaption of Guarnieri's famous play about Brazilian working-class life, They don't wear black-tie. The resulting ï¬lm, released in 1981, reconï¬gured the politics and content of the 1958 play to ï¬t the new era of the late 1970s when dramatic metalworkers' strikes placed São Paulo on the front lines in the ï¬ght against the Brazilian military dictatorship. Using biography and the dramatic and cinematic texts, this article traces the political and aesthetic challenges facing these two important cultural ï¬gures and their generation of radical intellectuals. In particular, the article will explain why an image of "workers" proved so central in the making of modern Brazilian theater and ï¬lm since the late 1950s, while exploring the changing conï¬guration of intellectual and povo (common people) between the late Populist Republic and the remaking of the Brazilian working class during the late 1970s. Throughout, it will ask: What is the cultural, political, and historical substance or signiï¬cance of the presentation of workers in Black-tie? Does it represent an expression of social reality? And if so, what reality, and whose vision?Universidade Federal de Uberlândia2011-03-25info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://seer.ufu.br/index.php/artcultura/article/view/11313ArtCultura; Vol. 12 No. 21 (2010): ArtCulturaArtCultura; Vol. 12 Núm. 21 (2010): ArtCulturaArtCultura; v. 12 n. 21 (2010): ArtCultura2178-3845reponame:ArtCultura (Online)instname:Universidade Federal de Uberlândia (UFU)instacron:UFUporhttps://seer.ufu.br/index.php/artcultura/article/view/11313/7062French, Johninfo:eu-repo/semantics/openAccess2022-03-29T16:45:03Zoai:ojs.www.seer.ufu.br:article/11313Revistahttp://www.seer.ufu.br/index.php/artcultura/indexPUBhttps://seer.ufu.br/index.php/artcultura/oaiakparanhos@uol.com.br||2178-38452178-3845opendoar:2022-03-29T16:45:03ArtCultura (Online) - Universidade Federal de Uberlândia (UFU)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
They don't wear black-tie: intellectuals and workers in São Paulo, Brazil, 1958-1981 |
title |
They don't wear black-tie: intellectuals and workers in São Paulo, Brazil, 1958-1981 |
spellingShingle |
They don't wear black-tie: intellectuals and workers in São Paulo, Brazil, 1958-1981 French, John |
title_short |
They don't wear black-tie: intellectuals and workers in São Paulo, Brazil, 1958-1981 |
title_full |
They don't wear black-tie: intellectuals and workers in São Paulo, Brazil, 1958-1981 |
title_fullStr |
They don't wear black-tie: intellectuals and workers in São Paulo, Brazil, 1958-1981 |
title_full_unstemmed |
They don't wear black-tie: intellectuals and workers in São Paulo, Brazil, 1958-1981 |
title_sort |
They don't wear black-tie: intellectuals and workers in São Paulo, Brazil, 1958-1981 |
author |
French, John |
author_facet |
French, John |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
French, John |
description |
Aristóteles afirmou serem três os gêneros retóricos (judiciário, deliberatico e epidítico), distinguindo-os pelas circunstâncias, auditórios e tempo em que se fala. Tal divisão, ainda que com nuanças, mantém-se em Quintiliano. Os tratados eclesiásticos de retórica também a seguem, embora mudanças significativas aqui sejam efetuadas, tendo em vista o efeito persuasório próprio da prédica religiosa. Utilizando-se de tal prescritiva, sobretudo conforme a apresenta frei Granada, o padre Antônio Vieira no Sermão da Sexagésima exemplarmente apresenta um modelo para os gêneros que, via de regra, decorosamente se adéqua à finalidade do que ele próprio prescreve como paradigma para qualquer sermão. PALAVRAS-CHAVE: gêneros retóricos; retórica eclesiástica; Sermão da Sexagésima. ABSTRACT: In 1979, ï¬lm-maker Leon Hirszman (1937-1987) collaborated with playwright Gianfrancesco Guarnieri on a ï¬lm adaption of Guarnieri's famous play about Brazilian working-class life, They don't wear black-tie. The resulting ï¬lm, released in 1981, reconï¬gured the politics and content of the 1958 play to ï¬t the new era of the late 1970s when dramatic metalworkers' strikes placed São Paulo on the front lines in the ï¬ght against the Brazilian military dictatorship. Using biography and the dramatic and cinematic texts, this article traces the political and aesthetic challenges facing these two important cultural ï¬gures and their generation of radical intellectuals. In particular, the article will explain why an image of "workers" proved so central in the making of modern Brazilian theater and ï¬lm since the late 1950s, while exploring the changing conï¬guration of intellectual and povo (common people) between the late Populist Republic and the remaking of the Brazilian working class during the late 1970s. Throughout, it will ask: What is the cultural, political, and historical substance or signiï¬cance of the presentation of workers in Black-tie? Does it represent an expression of social reality? And if so, what reality, and whose vision? |
publishDate |
2011 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2011-03-25 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://seer.ufu.br/index.php/artcultura/article/view/11313 |
url |
https://seer.ufu.br/index.php/artcultura/article/view/11313 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://seer.ufu.br/index.php/artcultura/article/view/11313/7062 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Uberlândia |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Uberlândia |
dc.source.none.fl_str_mv |
ArtCultura; Vol. 12 No. 21 (2010): ArtCultura ArtCultura; Vol. 12 Núm. 21 (2010): ArtCultura ArtCultura; v. 12 n. 21 (2010): ArtCultura 2178-3845 reponame:ArtCultura (Online) instname:Universidade Federal de Uberlândia (UFU) instacron:UFU |
instname_str |
Universidade Federal de Uberlândia (UFU) |
instacron_str |
UFU |
institution |
UFU |
reponame_str |
ArtCultura (Online) |
collection |
ArtCultura (Online) |
repository.name.fl_str_mv |
ArtCultura (Online) - Universidade Federal de Uberlândia (UFU) |
repository.mail.fl_str_mv |
akparanhos@uol.com.br|| |
_version_ |
1797069140748402688 |