Análise da forma e da significação em fraseologias bilíngues referentes à tragédia de Brumadinho - MG
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2022 |
Tipo de documento: | Trabalho de conclusão de curso |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UFU |
Texto Completo: | https://repositorio.ufu.br/handle/123456789/35619 |
Resumo: | Este Trabajo de Fin de Curso se desarrolló a partir de los resultados obtenidos en una iniciación científica realizada durante el curso de pregrado. La investigación se realizó con el objetivo de analizar la forma y el significado en fraseologías bilingües en relación con la tragedia ocurrida en el municipio de Brumadinho - MG, a principios de 2019. Las unidades fraseológicas estudiadas aquí forman parte de los resultados iniciales obtenidos en la investigación anterior. A partir de fundamentos teóricos en obras como: Compendio y ejercicios de semántica I (TESO MARTÍN, 2002), Gramática del español para maestros y profesores del Uruguay (DI TULLIO; MALCUORI, 2012) y El abecé de la pragmática (REYES, 1998), pudimos extraer resultados de unidades fraseológicas en relación contrastiva entre las lenguas portuguesa y española, además de analizar la importancia del contexto para la construcción de significados en las oraciones. Mediante un corpus periodístico, procesado con el software de análisis léxico WordSmith Tools (SCOTT, 2016), centramos nuestra atención en las fraseologías formadas con los términos lama/lodo y barragem/represa, y ampliamos los análisis de interpretación, con ayuda de los corpus de Mark Davies (2016; 2018). Considerando aspectos de morfosintaxis, semántica y pragmática, interpretamos en contraste los resultados, reflexionamos en torno a las fraseologías identificadas y analizamos el alcance de un conjunto de unidades fraseológicas especializadas en otros corpus. |
id |
UFU_afb5c10a7baf6e032c161a93d4597007 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.ufu.br:123456789/35619 |
network_acronym_str |
UFU |
network_name_str |
Repositório Institucional da UFU |
repository_id_str |
|
spelling |
Análise da forma e da significação em fraseologias bilíngues referentes à tragédia de Brumadinho - MGFraseologia contrastivaEstudos da significaçãoCorpus jornalísticoTragédia de BrumadinhoFraseología contrastivaEstudios de significaciónCorpus periodísticoTragedia de BrumadinhoCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTESEste Trabajo de Fin de Curso se desarrolló a partir de los resultados obtenidos en una iniciación científica realizada durante el curso de pregrado. La investigación se realizó con el objetivo de analizar la forma y el significado en fraseologías bilingües en relación con la tragedia ocurrida en el municipio de Brumadinho - MG, a principios de 2019. Las unidades fraseológicas estudiadas aquí forman parte de los resultados iniciales obtenidos en la investigación anterior. A partir de fundamentos teóricos en obras como: Compendio y ejercicios de semántica I (TESO MARTÍN, 2002), Gramática del español para maestros y profesores del Uruguay (DI TULLIO; MALCUORI, 2012) y El abecé de la pragmática (REYES, 1998), pudimos extraer resultados de unidades fraseológicas en relación contrastiva entre las lenguas portuguesa y española, además de analizar la importancia del contexto para la construcción de significados en las oraciones. Mediante un corpus periodístico, procesado con el software de análisis léxico WordSmith Tools (SCOTT, 2016), centramos nuestra atención en las fraseologías formadas con los términos lama/lodo y barragem/represa, y ampliamos los análisis de interpretación, con ayuda de los corpus de Mark Davies (2016; 2018). Considerando aspectos de morfosintaxis, semántica y pragmática, interpretamos en contraste los resultados, reflexionamos en torno a las fraseologías identificadas y analizamos el alcance de un conjunto de unidades fraseológicas especializadas en otros corpus.Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação)Este Trabalho de Conclusão de Curso foi desenvolvido a partir de resultados gerados em uma iniciação científica feita no decorrer da graduação. A pesquisa foi elaborada com o objetivo de analisar a forma e a significação em fraseologias bilíngues referentes à tragédia ocorrida no município de Brumadinho – MG, no início do ano 2019. As unidades fraseológicas aqui estudadas fazem parte dos resultados obtidos na pesquisa anterior. A partir de fundamentações teóricas em obras como: Compendio y ejercicios de semántica I (TESO MARTÍN, 2002), Gramática del español para maestros y profesores del Uruguay (DI TULLIO; MALCUORI, 2012) e El abecé de la pragmática (REYES, 1998), pudemos extrair resultados de unidades fraseológicas em relação contrastiva entre as línguas portuguesa e espanhola, além de analisar a importância do contexto para a construção de sentidos nas frases. Por meio de um corpus jornalístico, processado com o software de análise lexical WordSmith Tools (SCOTT, 2016), focalizamos nossa atenção em fraseologias formadas com os termos lama/lodo e barragem/represa, e ampliamos as análises contrastivas, com subsídios dos corpora de Mark Davies (2016; 2018). Considerando aspectos da morfossintaxe, da semântica e da pragmática, interpretamos em contraste os resultados, refletimos em torno das fraseologias identificadas e analisamos o alcance de um conjunto de unidades fraseológicas especializadas em outros corpora.Universidade Federal de UberlândiaBrasilLetrasNovodvorski, Arielhttp://lattes.cnpq.br/2882362453894798Mendes, Heloisa Marahttp://lattes.cnpq.br/0965228858091324Araujo, Leandro Silveira dehttp://lattes.cnpq.br/7591228811329004Falcão, Isabelle Nascimento2022-08-22T17:37:23Z2022-08-22T17:37:23Z2022-07-20info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisapplication/pdfFALCÃO, Isabelle Nascimento. Análise da forma e da significação em fraseologias bilíngues referentes à tragédia de Brumadinho - MG. 2022. 39 f. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras) – Universidade Federal de Uberlândia, Uberlândia, 2022https://repositorio.ufu.br/handle/123456789/35619porhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/us/info:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UFUinstname:Universidade Federal de Uberlândia (UFU)instacron:UFU2022-08-25T18:56:27Zoai:repositorio.ufu.br:123456789/35619Repositório InstitucionalONGhttp://repositorio.ufu.br/oai/requestdiinf@dirbi.ufu.bropendoar:2022-08-25T18:56:27Repositório Institucional da UFU - Universidade Federal de Uberlândia (UFU)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Análise da forma e da significação em fraseologias bilíngues referentes à tragédia de Brumadinho - MG |
title |
Análise da forma e da significação em fraseologias bilíngues referentes à tragédia de Brumadinho - MG |
spellingShingle |
Análise da forma e da significação em fraseologias bilíngues referentes à tragédia de Brumadinho - MG Falcão, Isabelle Nascimento Fraseologia contrastiva Estudos da significação Corpus jornalístico Tragédia de Brumadinho Fraseología contrastiva Estudios de significación Corpus periodístico Tragedia de Brumadinho CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES |
title_short |
Análise da forma e da significação em fraseologias bilíngues referentes à tragédia de Brumadinho - MG |
title_full |
Análise da forma e da significação em fraseologias bilíngues referentes à tragédia de Brumadinho - MG |
title_fullStr |
Análise da forma e da significação em fraseologias bilíngues referentes à tragédia de Brumadinho - MG |
title_full_unstemmed |
Análise da forma e da significação em fraseologias bilíngues referentes à tragédia de Brumadinho - MG |
title_sort |
Análise da forma e da significação em fraseologias bilíngues referentes à tragédia de Brumadinho - MG |
author |
Falcão, Isabelle Nascimento |
author_facet |
Falcão, Isabelle Nascimento |
author_role |
author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
Novodvorski, Ariel http://lattes.cnpq.br/2882362453894798 Mendes, Heloisa Mara http://lattes.cnpq.br/0965228858091324 Araujo, Leandro Silveira de http://lattes.cnpq.br/7591228811329004 |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Falcão, Isabelle Nascimento |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Fraseologia contrastiva Estudos da significação Corpus jornalístico Tragédia de Brumadinho Fraseología contrastiva Estudios de significación Corpus periodístico Tragedia de Brumadinho CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES |
topic |
Fraseologia contrastiva Estudos da significação Corpus jornalístico Tragédia de Brumadinho Fraseología contrastiva Estudios de significación Corpus periodístico Tragedia de Brumadinho CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES |
description |
Este Trabajo de Fin de Curso se desarrolló a partir de los resultados obtenidos en una iniciación científica realizada durante el curso de pregrado. La investigación se realizó con el objetivo de analizar la forma y el significado en fraseologías bilingües en relación con la tragedia ocurrida en el municipio de Brumadinho - MG, a principios de 2019. Las unidades fraseológicas estudiadas aquí forman parte de los resultados iniciales obtenidos en la investigación anterior. A partir de fundamentos teóricos en obras como: Compendio y ejercicios de semántica I (TESO MARTÍN, 2002), Gramática del español para maestros y profesores del Uruguay (DI TULLIO; MALCUORI, 2012) y El abecé de la pragmática (REYES, 1998), pudimos extraer resultados de unidades fraseológicas en relación contrastiva entre las lenguas portuguesa y española, además de analizar la importancia del contexto para la construcción de significados en las oraciones. Mediante un corpus periodístico, procesado con el software de análisis léxico WordSmith Tools (SCOTT, 2016), centramos nuestra atención en las fraseologías formadas con los términos lama/lodo y barragem/represa, y ampliamos los análisis de interpretación, con ayuda de los corpus de Mark Davies (2016; 2018). Considerando aspectos de morfosintaxis, semántica y pragmática, interpretamos en contraste los resultados, reflexionamos en torno a las fraseologías identificadas y analizamos el alcance de un conjunto de unidades fraseológicas especializadas en otros corpus. |
publishDate |
2022 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2022-08-22T17:37:23Z 2022-08-22T17:37:23Z 2022-07-20 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |
format |
bachelorThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
FALCÃO, Isabelle Nascimento. Análise da forma e da significação em fraseologias bilíngues referentes à tragédia de Brumadinho - MG. 2022. 39 f. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras) – Universidade Federal de Uberlândia, Uberlândia, 2022 https://repositorio.ufu.br/handle/123456789/35619 |
identifier_str_mv |
FALCÃO, Isabelle Nascimento. Análise da forma e da significação em fraseologias bilíngues referentes à tragédia de Brumadinho - MG. 2022. 39 f. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras) – Universidade Federal de Uberlândia, Uberlândia, 2022 |
url |
https://repositorio.ufu.br/handle/123456789/35619 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/us/ info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/us/ |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Uberlândia Brasil Letras |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal de Uberlândia Brasil Letras |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UFU instname:Universidade Federal de Uberlândia (UFU) instacron:UFU |
instname_str |
Universidade Federal de Uberlândia (UFU) |
instacron_str |
UFU |
institution |
UFU |
reponame_str |
Repositório Institucional da UFU |
collection |
Repositório Institucional da UFU |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UFU - Universidade Federal de Uberlândia (UFU) |
repository.mail.fl_str_mv |
diinf@dirbi.ufu.br |
_version_ |
1805569648365666304 |