“Eu, caçadora de mim”. O percurso de formação de uma professora de espanhol
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2018 |
Tipo de documento: | Tese |
Idioma: | por |
Título da fonte: | LOCUS Repositório Institucional da UFV |
Texto Completo: | http://www.locus.ufv.br/handle/123456789/19983 |
Resumo: | Nesta tese, narro experiências vividas com o Espanhol, desde quando fui apresentada a essa língua pelos programas de televisão brasileiros, passando pelos papéis de estudante e professora e chegando até minha formação continuada no Doutorado. Essas narrativas, de cunho subjetivo e, concomitantemente, reflexivo-teórico, têm por objetivo geral analisar como as sensibilidades influenciam minha formação como professora intercultural de Espanhol: o que me moveu a aprender a língua e a querer continuar dedicando-me a ela foi a paixão experimentada ao ouvi-la. Entre a música e as vivências de aprender e ensinar Espanhol é que se desenrola o texto, embasado teoricamente por estudos da Sociologia dos Corpos/Emoções, Linguística Aplicada e perspectiva intercultural. Utilizei a autoetnografia como estratégia metodológica e como performance escrita: a partir da perspectiva afetiva, descrevo momentos e situações diversas de meu contato com o Espanhol para responder à seguinte pergunta de pesquisa: Como o Espanhol me afeta e me afetou e como eu afeto e afetei as pessoas com o Espanhol? Na elaboração de cada narrativa, passei pelo seguinte itinerário: trabalho de composição de uma paisagem para cada autoetnografia desenvolvida, através do acesso a memórias e documentos pessoais; reconstrução cronológica de minhas experiências, analisando a influência do biográfico, do afetivo e do intercultural no cognitivo. Ao longo da criação dos textos, descobri que os processos de aprender e ensinar Espanhol vividos por mim estão marcados afetiva, política, social e culturalmente. |
id |
UFV_e438c489edcea2b94734b70f3cd8b429 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:locus.ufv.br:123456789/19983 |
network_acronym_str |
UFV |
network_name_str |
LOCUS Repositório Institucional da UFV |
repository_id_str |
2145 |
spelling |
Assis, Joziane Ferraz dehttp://lattes.cnpq.br/6043167247056881Fernandes, Marcia Paraquett2018-06-06T16:32:59Z2018-06-06T16:32:59Z2018-04-06ASSIS, Joziane Ferraz de. “Eu, caçadora de mim”. O percurso de formação de uma professora de espanhol. 2018. 217f. Tese (Doutor em Língua e Cultura) - Universidade Federal da Bahia. Salvador. 2018.http://www.locus.ufv.br/handle/123456789/19983Nesta tese, narro experiências vividas com o Espanhol, desde quando fui apresentada a essa língua pelos programas de televisão brasileiros, passando pelos papéis de estudante e professora e chegando até minha formação continuada no Doutorado. Essas narrativas, de cunho subjetivo e, concomitantemente, reflexivo-teórico, têm por objetivo geral analisar como as sensibilidades influenciam minha formação como professora intercultural de Espanhol: o que me moveu a aprender a língua e a querer continuar dedicando-me a ela foi a paixão experimentada ao ouvi-la. Entre a música e as vivências de aprender e ensinar Espanhol é que se desenrola o texto, embasado teoricamente por estudos da Sociologia dos Corpos/Emoções, Linguística Aplicada e perspectiva intercultural. Utilizei a autoetnografia como estratégia metodológica e como performance escrita: a partir da perspectiva afetiva, descrevo momentos e situações diversas de meu contato com o Espanhol para responder à seguinte pergunta de pesquisa: Como o Espanhol me afeta e me afetou e como eu afeto e afetei as pessoas com o Espanhol? Na elaboração de cada narrativa, passei pelo seguinte itinerário: trabalho de composição de uma paisagem para cada autoetnografia desenvolvida, através do acesso a memórias e documentos pessoais; reconstrução cronológica de minhas experiências, analisando a influência do biográfico, do afetivo e do intercultural no cognitivo. Ao longo da criação dos textos, descobri que os processos de aprender e ensinar Espanhol vividos por mim estão marcados afetiva, política, social e culturalmente.In this thesis, I narrate my personal experiences with Spanish language, since when I was introduced to this language by Brazilian television programs, passing through the papers of student and teacher, until my continuing education in the PhD. These narratives of a subjective and, concomitantly, reflexive-theoretical nature, generally aim to analyze how the sensibilities influence my formation as an intercultural Spanish teacher: what pushed me to learn the language and to keep dedicating myself to was the passion experienced upon listening to it. Between the music and the experiences of learning and teaching Spanish, the text unfolds theoretically based on studies of Sociology of the Bodies/Emotions, Applied Linguistics and intercultural perspective. I used the autoethnography as a methodological strategy also as a written performance: from the affective view, I describe several moments and situations from my contact with Spanish to answer to the following research question: how does or did Spanish affect me, also how do I affect or have I affected people with Spanish? In the elaboration of each narrative, I went through the following itinerary: composition work of a landscape for each developed autoethnography, through the access of personal documents and memories; chronological reconstruction of my experiences analyzing the influence of the biographical, the affective and the intercultural in the cognitive. Throughout the creation of the texts, I have found out that the processes of learning and teaching Spanish lived by me are marked affectively, politically, socially and culturally.En esta tesis narro mis experiencias vividas con el Español, desde el momento en que tuve mi primer contacto con esta lengua a través de los programas de televisión brasileños, pasando por los roles de estudiante y profesora y llegando a mi formación continua en el Doctorado. Esta producción escrita, de cuño subjetivo y, a la vez, reflexivo- teórico, tiene como objetivo general analizar cómo las sensibilidades influyen en mi formación como profesora intercultural de Español: lo que me hizo querer aprender la lengua y continuar dedicándome a ella fue la pasión sentida al escucharla. El texto se desenvuelve entre la música y las vivencias de aprender y enseñar Español, basado teóricamente en estudios de la Sociología de los Cuerpos/Emociones, Lingüística Aplicada y la perspectiva intercultural. Utilicé la autoetnografía como estrategia metodológica y como performance escrita: a partir de la perspectiva afectiva, describo momentos y situaciones diversas de mi contacto con el Español para contestar la siguiente pregunta de investigación: ¿Cómo el Español me afecta y me ha afectado y cómo afecto y he afectado a las personas con el Español? En la producción de cada narrativa, pasé por el siguiente itinerario: trabajo de composición de un paisaje para cada autoetnografía desarrollada, por medio del acceso a memorias y documentos personales; reconstrucción cronológica de mis experiencias, analizando la influencia de lo biográfico, de lo afectivo y de lo intercultural en lo cognitivo. A lo largo de la creación de los textos, descubrí que los procesos de aprender y enseñar Español vividos por mí están marcados afectiva, política, social y culturalmente.Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível SuperiorporUniversidade Federal da BahiaEspanhol língua estrangeiraAutoetnografiaSociologia dos Corpos/EmoçõesInterculturalidadeFormação de professoresLingüística, Letras e Artes“Eu, caçadora de mim”. O percurso de formação de uma professora de espanholinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesisUniversidade Federal da BahiaUFBA - Instituto de LetrasDoutor em Língua e CulturaSalvador, BA2018-04-06Doutoradoinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:LOCUS Repositório Institucional da UFVinstname:Universidade Federal de Viçosa (UFV)instacron:UFVORIGINALtexto completo.pdftexto completo.pdftexto completoapplication/pdf1879174https://locus.ufv.br//bitstream/123456789/19983/1/texto%20completo.pdf8b6f53da3416d0ccf6fe1d49b081c79fMD51LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81748https://locus.ufv.br//bitstream/123456789/19983/2/license.txt8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33MD52THUMBNAILtexto completo.pdf.jpgtexto completo.pdf.jpgIM Thumbnailimage/jpeg3522https://locus.ufv.br//bitstream/123456789/19983/3/texto%20completo.pdf.jpg5eb11b3c89a688aa15677d9e41e66903MD53123456789/199832022-06-27 14:26:15.433oai:locus.ufv.br:123456789/19983Repositório InstitucionalPUBhttps://www.locus.ufv.br/oai/requestfabiojreis@ufv.bropendoar:21452022-06-27T17:26:15LOCUS Repositório Institucional da UFV - Universidade Federal de Viçosa (UFV)false |
dc.title.pt-BR.fl_str_mv |
“Eu, caçadora de mim”. O percurso de formação de uma professora de espanhol |
title |
“Eu, caçadora de mim”. O percurso de formação de uma professora de espanhol |
spellingShingle |
“Eu, caçadora de mim”. O percurso de formação de uma professora de espanhol Assis, Joziane Ferraz de Espanhol língua estrangeira Autoetnografia Sociologia dos Corpos/Emoções Interculturalidade Formação de professores Lingüística, Letras e Artes |
title_short |
“Eu, caçadora de mim”. O percurso de formação de uma professora de espanhol |
title_full |
“Eu, caçadora de mim”. O percurso de formação de uma professora de espanhol |
title_fullStr |
“Eu, caçadora de mim”. O percurso de formação de uma professora de espanhol |
title_full_unstemmed |
“Eu, caçadora de mim”. O percurso de formação de uma professora de espanhol |
title_sort |
“Eu, caçadora de mim”. O percurso de formação de uma professora de espanhol |
author |
Assis, Joziane Ferraz de |
author_facet |
Assis, Joziane Ferraz de |
author_role |
author |
dc.contributor.authorLattes.pt-BR.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/6043167247056881 |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Assis, Joziane Ferraz de |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
Fernandes, Marcia Paraquett |
contributor_str_mv |
Fernandes, Marcia Paraquett |
dc.subject.pt-BR.fl_str_mv |
Espanhol língua estrangeira Autoetnografia Sociologia dos Corpos/Emoções Interculturalidade Formação de professores |
topic |
Espanhol língua estrangeira Autoetnografia Sociologia dos Corpos/Emoções Interculturalidade Formação de professores Lingüística, Letras e Artes |
dc.subject.cnpq.fl_str_mv |
Lingüística, Letras e Artes |
description |
Nesta tese, narro experiências vividas com o Espanhol, desde quando fui apresentada a essa língua pelos programas de televisão brasileiros, passando pelos papéis de estudante e professora e chegando até minha formação continuada no Doutorado. Essas narrativas, de cunho subjetivo e, concomitantemente, reflexivo-teórico, têm por objetivo geral analisar como as sensibilidades influenciam minha formação como professora intercultural de Espanhol: o que me moveu a aprender a língua e a querer continuar dedicando-me a ela foi a paixão experimentada ao ouvi-la. Entre a música e as vivências de aprender e ensinar Espanhol é que se desenrola o texto, embasado teoricamente por estudos da Sociologia dos Corpos/Emoções, Linguística Aplicada e perspectiva intercultural. Utilizei a autoetnografia como estratégia metodológica e como performance escrita: a partir da perspectiva afetiva, descrevo momentos e situações diversas de meu contato com o Espanhol para responder à seguinte pergunta de pesquisa: Como o Espanhol me afeta e me afetou e como eu afeto e afetei as pessoas com o Espanhol? Na elaboração de cada narrativa, passei pelo seguinte itinerário: trabalho de composição de uma paisagem para cada autoetnografia desenvolvida, através do acesso a memórias e documentos pessoais; reconstrução cronológica de minhas experiências, analisando a influência do biográfico, do afetivo e do intercultural no cognitivo. Ao longo da criação dos textos, descobri que os processos de aprender e ensinar Espanhol vividos por mim estão marcados afetiva, política, social e culturalmente. |
publishDate |
2018 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2018-06-06T16:32:59Z |
dc.date.available.fl_str_mv |
2018-06-06T16:32:59Z |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2018-04-06 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/doctoralThesis |
format |
doctoralThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.citation.fl_str_mv |
ASSIS, Joziane Ferraz de. “Eu, caçadora de mim”. O percurso de formação de uma professora de espanhol. 2018. 217f. Tese (Doutor em Língua e Cultura) - Universidade Federal da Bahia. Salvador. 2018. |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://www.locus.ufv.br/handle/123456789/19983 |
identifier_str_mv |
ASSIS, Joziane Ferraz de. “Eu, caçadora de mim”. O percurso de formação de uma professora de espanhol. 2018. 217f. Tese (Doutor em Língua e Cultura) - Universidade Federal da Bahia. Salvador. 2018. |
url |
http://www.locus.ufv.br/handle/123456789/19983 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal da Bahia |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Federal da Bahia |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:LOCUS Repositório Institucional da UFV instname:Universidade Federal de Viçosa (UFV) instacron:UFV |
instname_str |
Universidade Federal de Viçosa (UFV) |
instacron_str |
UFV |
institution |
UFV |
reponame_str |
LOCUS Repositório Institucional da UFV |
collection |
LOCUS Repositório Institucional da UFV |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://locus.ufv.br//bitstream/123456789/19983/1/texto%20completo.pdf https://locus.ufv.br//bitstream/123456789/19983/2/license.txt https://locus.ufv.br//bitstream/123456789/19983/3/texto%20completo.pdf.jpg |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
8b6f53da3416d0ccf6fe1d49b081c79f 8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33 5eb11b3c89a688aa15677d9e41e66903 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
LOCUS Repositório Institucional da UFV - Universidade Federal de Viçosa (UFV) |
repository.mail.fl_str_mv |
fabiojreis@ufv.br |
_version_ |
1801213097464037376 |