Quando: outro termo da família dos oblíquos e dissimulados
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2016 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Caderno de Squibs |
Texto Completo: | https://periodicos.unb.br/index.php/cs/article/view/7587 |
Resumo: | This paper discusses when-clauses. Our focus is a comparison between Portuguese and Spanish data. These languages exhibit a distinction in the realization of the mood-temporal system in future contexts. While Portuguese utilizes the future subjunctive in when-clauses, Spanish utilizes the present subjunctive. A further mode of realization is found in French and Italian, which utilize the future indicative. We follow the hypothesis that these distinctions can be analyzed using [Mood] and [Tense] features. We also discuss the typology of when-clauses, following Declerck (1997), who proposes a typology of English when-clauses and emphasizes the syntactico-semantic contexts in which when occurs, for example, adverbial, narrative, atemporal, relative, etc. For this study, we will consider three uses: relative, prepositional and polysemic. |
id |
UNB-16_0b7c00c089dee3a00c5837b300ec1f80 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/7587 |
network_acronym_str |
UNB-16 |
network_name_str |
Caderno de Squibs |
repository_id_str |
|
spelling |
Quando: outro termo da família dos oblíquos e dissimuladosTipologia das Orações de quando/cuandoPortuguês BrasileiroEspanholTempo/ModoTypology of when-clausesWhen-clause typologyBrazilian PortugueseTenseMoodSpanishThis paper discusses when-clauses. Our focus is a comparison between Portuguese and Spanish data. These languages exhibit a distinction in the realization of the mood-temporal system in future contexts. While Portuguese utilizes the future subjunctive in when-clauses, Spanish utilizes the present subjunctive. A further mode of realization is found in French and Italian, which utilize the future indicative. We follow the hypothesis that these distinctions can be analyzed using [Mood] and [Tense] features. We also discuss the typology of when-clauses, following Declerck (1997), who proposes a typology of English when-clauses and emphasizes the syntactico-semantic contexts in which when occurs, for example, adverbial, narrative, atemporal, relative, etc. For this study, we will consider three uses: relative, prepositional and polysemic.Este trabalho discute as orações de quando/cuando. Nosso foco é uma comparação entre dados do português e do espanhol. Essas línguas apresentam distinções na aplicação do sistema modo-temporal no contexto de futuro. Enquanto o português emprega o futuro do subjuntivo na oração de quando, o espanhol usa o presente do subjuntivo. Tal contraste se estende ao francês e ao italiano, que utilizam o futuro do indicativo. Seguiremos a hipótese de que essas oposições podem ser analisadas a partir de traços de [Mood] e [Tense]. Abordamos, igualmente, a tipologia das orações de quando a partir do estudo de Declerck (1997), que propôs uma tipologia para as when-clauses do inglês. O autor destaca os contextos sintático-semânticos em que when ocorre como, por exemplo, adverbial, narrativo, atemporal, relativo, etc. Para este estudo, consideraremos três usos: relativo, preposicional e polissêmico.Caderno de Squibs: Temas em estudos formais da linguagem2016-03-14info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.unb.br/index.php/cs/article/view/7587Caderno de Squibs: Temas em estudos formais da linguagem; v. 1 n. 1 (2015): Caderno de Squibs: Temas em estudos formais da linguagem; 9-162447-1372reponame:Caderno de Squibsinstname:Universidade de Brasília (UnB)instacron:UNBporhttps://periodicos.unb.br/index.php/cs/article/view/7587/6272Silva, Cristiany Fernandes dainfo:eu-repo/semantics/openAccess2020-04-30T22:49:35Zoai:ojs.pkp.sfu.ca:article/7587Revistahttps://periodicos.unb.br/index.php/csPUBhttps://periodicos.unb.br/index.php/cs/oaimarcuslunguinho@gmail.com||marcuslunguinho@gmail.com|| gramaticagerativaunb@gmail.com2447-13722447-1372opendoar:2020-04-30T22:49:35Caderno de Squibs - Universidade de Brasília (UnB)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Quando: outro termo da família dos oblíquos e dissimulados |
title |
Quando: outro termo da família dos oblíquos e dissimulados |
spellingShingle |
Quando: outro termo da família dos oblíquos e dissimulados Silva, Cristiany Fernandes da Tipologia das Orações de quando/cuando Português Brasileiro Espanhol Tempo/Modo Typology of when-clauses When-clause typology Brazilian Portuguese Tense Mood Spanish |
title_short |
Quando: outro termo da família dos oblíquos e dissimulados |
title_full |
Quando: outro termo da família dos oblíquos e dissimulados |
title_fullStr |
Quando: outro termo da família dos oblíquos e dissimulados |
title_full_unstemmed |
Quando: outro termo da família dos oblíquos e dissimulados |
title_sort |
Quando: outro termo da família dos oblíquos e dissimulados |
author |
Silva, Cristiany Fernandes da |
author_facet |
Silva, Cristiany Fernandes da |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Silva, Cristiany Fernandes da |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Tipologia das Orações de quando/cuando Português Brasileiro Espanhol Tempo/Modo Typology of when-clauses When-clause typology Brazilian Portuguese Tense Mood Spanish |
topic |
Tipologia das Orações de quando/cuando Português Brasileiro Espanhol Tempo/Modo Typology of when-clauses When-clause typology Brazilian Portuguese Tense Mood Spanish |
description |
This paper discusses when-clauses. Our focus is a comparison between Portuguese and Spanish data. These languages exhibit a distinction in the realization of the mood-temporal system in future contexts. While Portuguese utilizes the future subjunctive in when-clauses, Spanish utilizes the present subjunctive. A further mode of realization is found in French and Italian, which utilize the future indicative. We follow the hypothesis that these distinctions can be analyzed using [Mood] and [Tense] features. We also discuss the typology of when-clauses, following Declerck (1997), who proposes a typology of English when-clauses and emphasizes the syntactico-semantic contexts in which when occurs, for example, adverbial, narrative, atemporal, relative, etc. For this study, we will consider three uses: relative, prepositional and polysemic. |
publishDate |
2016 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2016-03-14 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://periodicos.unb.br/index.php/cs/article/view/7587 |
url |
https://periodicos.unb.br/index.php/cs/article/view/7587 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://periodicos.unb.br/index.php/cs/article/view/7587/6272 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Caderno de Squibs: Temas em estudos formais da linguagem |
publisher.none.fl_str_mv |
Caderno de Squibs: Temas em estudos formais da linguagem |
dc.source.none.fl_str_mv |
Caderno de Squibs: Temas em estudos formais da linguagem; v. 1 n. 1 (2015): Caderno de Squibs: Temas em estudos formais da linguagem; 9-16 2447-1372 reponame:Caderno de Squibs instname:Universidade de Brasília (UnB) instacron:UNB |
instname_str |
Universidade de Brasília (UnB) |
instacron_str |
UNB |
institution |
UNB |
reponame_str |
Caderno de Squibs |
collection |
Caderno de Squibs |
repository.name.fl_str_mv |
Caderno de Squibs - Universidade de Brasília (UnB) |
repository.mail.fl_str_mv |
marcuslunguinho@gmail.com||marcuslunguinho@gmail.com|| gramaticagerativaunb@gmail.com |
_version_ |
1798319921927553024 |