The Bard goes to Bollywood: Hamlet and Haider between mirrors
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2021 |
Outros Autores: | |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Belas Infiéis |
Texto Completo: | https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/34249 |
Resumo: | The purpose of this article is to discuss the Indian film by Vishal Bhardwaj, Haider (2014), which is an adaptation of both William Shakespeare’s Hamlet (1604-5/2016) and Basharat Peer’s novel Curfewed Night (2008). Haider presents Kashmir’s political struggles in the mid-1990s as a mirror of the Elizabethan conflicts that inform Hamlet. Our aim is to identify in Bhardwaj’s film some political, cultural and aesthetic motivations that may be intrinsically associated with the Indian rewriting. As we trace cultural marks and narrative changes between the play and the film, we try to emphasize that cultural and social contexts, along with linguistic-textual aspects, are essential in the production of rewritings. |
id |
UNB-17_17ce988b0b87cb9e43b10ac57a5b3e85 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/34249 |
network_acronym_str |
UNB-17 |
network_name_str |
Belas Infiéis |
repository_id_str |
|
spelling |
The Bard goes to Bollywood: Hamlet and Haider between mirrorsO bardo vai a Bollywood: Hamlet e Haider entre espelhosWilliam Shakespeare. Hamlet. Adaptação fílmica. Bollywood. Vishal Bhardwaj. Caxemira.William Shakespeare. Hamlet. Film adaptation. Bollywood. Vishal Bhardwaj. Kashmir.The purpose of this article is to discuss the Indian film by Vishal Bhardwaj, Haider (2014), which is an adaptation of both William Shakespeare’s Hamlet (1604-5/2016) and Basharat Peer’s novel Curfewed Night (2008). Haider presents Kashmir’s political struggles in the mid-1990s as a mirror of the Elizabethan conflicts that inform Hamlet. Our aim is to identify in Bhardwaj’s film some political, cultural and aesthetic motivations that may be intrinsically associated with the Indian rewriting. As we trace cultural marks and narrative changes between the play and the film, we try to emphasize that cultural and social contexts, along with linguistic-textual aspects, are essential in the production of rewritings. Este artigo discute o filme indiano Haider (2014), de Vishal Bhardwaj, que é uma adaptação da peça Hamlet (1604-5/2016), de William Shakespeare, e do romance Curfewed Night (2008), de Basharat Peer. Haider torna as lutas políticas da Caxemira na década de 1990 um espelho para os conflitos presentes no Hamlet elisabetano. Buscamos identificar na obra de Bhardwaj algumas das motivações políticas, culturais e estéticas que podem estar intrinsecamente relacionadas à reescrita indiana. Ao traçar alguns dos marcos culturais e das mudanças narrativas entre a peça e o filme, nossa análise tenta enfatizar que os contextos sociais e culturais, além dos aspectos linguísticos-textuais, são essenciais na criação das reescritas.Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução (POSTRAD) do Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução (LET) do Instituto de Letras (IL) da Universidade de Brasília2021-11-17info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/3424910.26512/belasinfieis.v10.n4.2021.34249Belas Infiéis; Vol. 10 No. 4 (2021): Tradução enquanto resistência e subversão; 01-26Belas Infiéis; v. 10 n. 4 (2021): Tradução enquanto resistência e subversão; 01-262316-661410.26512/belasinfieis.v10.n4.2021.4reponame:Belas Infiéisinstname:Universidade de Brasília (UnB)instacron:UNBporhttps://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/34249/31629Copyright (c) 2021 CC BYhttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessAmaral Peixoto Martins, Marciada Conceição Machado Sagres, Ofélia2021-11-17T12:54:46Zoai:ojs.pkp.sfu.ca:article/34249Revistahttps://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieisPUBhttps://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/oai||germanahp@gmail.com|| belasinfieis@gmail.com2316-66142316-6614opendoar:2021-11-17T12:54:46Belas Infiéis - Universidade de Brasília (UnB)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
The Bard goes to Bollywood: Hamlet and Haider between mirrors O bardo vai a Bollywood: Hamlet e Haider entre espelhos |
title |
The Bard goes to Bollywood: Hamlet and Haider between mirrors |
spellingShingle |
The Bard goes to Bollywood: Hamlet and Haider between mirrors Amaral Peixoto Martins, Marcia William Shakespeare. Hamlet. Adaptação fílmica. Bollywood. Vishal Bhardwaj. Caxemira. William Shakespeare. Hamlet. Film adaptation. Bollywood. Vishal Bhardwaj. Kashmir. |
title_short |
The Bard goes to Bollywood: Hamlet and Haider between mirrors |
title_full |
The Bard goes to Bollywood: Hamlet and Haider between mirrors |
title_fullStr |
The Bard goes to Bollywood: Hamlet and Haider between mirrors |
title_full_unstemmed |
The Bard goes to Bollywood: Hamlet and Haider between mirrors |
title_sort |
The Bard goes to Bollywood: Hamlet and Haider between mirrors |
author |
Amaral Peixoto Martins, Marcia |
author_facet |
Amaral Peixoto Martins, Marcia da Conceição Machado Sagres, Ofélia |
author_role |
author |
author2 |
da Conceição Machado Sagres, Ofélia |
author2_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Amaral Peixoto Martins, Marcia da Conceição Machado Sagres, Ofélia |
dc.subject.por.fl_str_mv |
William Shakespeare. Hamlet. Adaptação fílmica. Bollywood. Vishal Bhardwaj. Caxemira. William Shakespeare. Hamlet. Film adaptation. Bollywood. Vishal Bhardwaj. Kashmir. |
topic |
William Shakespeare. Hamlet. Adaptação fílmica. Bollywood. Vishal Bhardwaj. Caxemira. William Shakespeare. Hamlet. Film adaptation. Bollywood. Vishal Bhardwaj. Kashmir. |
description |
The purpose of this article is to discuss the Indian film by Vishal Bhardwaj, Haider (2014), which is an adaptation of both William Shakespeare’s Hamlet (1604-5/2016) and Basharat Peer’s novel Curfewed Night (2008). Haider presents Kashmir’s political struggles in the mid-1990s as a mirror of the Elizabethan conflicts that inform Hamlet. Our aim is to identify in Bhardwaj’s film some political, cultural and aesthetic motivations that may be intrinsically associated with the Indian rewriting. As we trace cultural marks and narrative changes between the play and the film, we try to emphasize that cultural and social contexts, along with linguistic-textual aspects, are essential in the production of rewritings. |
publishDate |
2021 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2021-11-17 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/34249 10.26512/belasinfieis.v10.n4.2021.34249 |
url |
https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/34249 |
identifier_str_mv |
10.26512/belasinfieis.v10.n4.2021.34249 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/34249/31629 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2021 CC BY https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2021 CC BY https://creativecommons.org/licenses/by/4.0 |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução (POSTRAD) do Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução (LET) do Instituto de Letras (IL) da Universidade de Brasília |
publisher.none.fl_str_mv |
Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução (POSTRAD) do Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução (LET) do Instituto de Letras (IL) da Universidade de Brasília |
dc.source.none.fl_str_mv |
Belas Infiéis; Vol. 10 No. 4 (2021): Tradução enquanto resistência e subversão; 01-26 Belas Infiéis; v. 10 n. 4 (2021): Tradução enquanto resistência e subversão; 01-26 2316-6614 10.26512/belasinfieis.v10.n4.2021.4 reponame:Belas Infiéis instname:Universidade de Brasília (UnB) instacron:UNB |
instname_str |
Universidade de Brasília (UnB) |
instacron_str |
UNB |
institution |
UNB |
reponame_str |
Belas Infiéis |
collection |
Belas Infiéis |
repository.name.fl_str_mv |
Belas Infiéis - Universidade de Brasília (UnB) |
repository.mail.fl_str_mv |
||germanahp@gmail.com|| belasinfieis@gmail.com |
_version_ |
1798320123852881920 |