Resenha -: A tradução como manipulação

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Eleutério, Rosangela Fernandes
Data de Publicação: 2017
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Belas Infiéis
Texto Completo: https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/11473
Resumo: O linguista franco-israelita Cyril Aslanov é um dos mais importantes e respeitados professores da Universidade Hebraica de Jerusalém. Professor emérito nos departamentos judaico e de filosofia da citada universidade, falante de mais de 10 idiomas diferentes, teve seu livro Tradução como Manipulação lançado no Brasil em 2015 pela editora Perspectiva.
id UNB-17_875b2ea36bccc0c603241fac79a12b39
oai_identifier_str oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/11473
network_acronym_str UNB-17
network_name_str Belas Infiéis
repository_id_str
spelling Resenha -: A tradução como manipulaçãoO linguista franco-israelita Cyril Aslanov é um dos mais importantes e respeitados professores da Universidade Hebraica de Jerusalém. Professor emérito nos departamentos judaico e de filosofia da citada universidade, falante de mais de 10 idiomas diferentes, teve seu livro Tradução como Manipulação lançado no Brasil em 2015 pela editora Perspectiva.Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução (POSTRAD) do Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução (LET) do Instituto de Letras (IL) da Universidade de Brasília2017-12-20info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/1147310.26512/belasinfieis.v6.n2.2017.11473Belas Infiéis; Vol. 6 No. 2 (2017); 285-291Belas Infiéis; v. 6 n. 2 (2017); 285-2912316-6614reponame:Belas Infiéisinstname:Universidade de Brasília (UnB)instacron:UNBporhttps://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/11473/10100Copyright (c) 2017 Revista Belas Infiéisinfo:eu-repo/semantics/openAccessEleutério, Rosangela Fernandes2019-10-06T20:09:26Zoai:ojs.pkp.sfu.ca:article/11473Revistahttps://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieisPUBhttps://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/oai||germanahp@gmail.com|| belasinfieis@gmail.com2316-66142316-6614opendoar:2019-10-06T20:09:26Belas Infiéis - Universidade de Brasília (UnB)false
dc.title.none.fl_str_mv Resenha -: A tradução como manipulação
title Resenha -: A tradução como manipulação
spellingShingle Resenha -: A tradução como manipulação
Eleutério, Rosangela Fernandes
title_short Resenha -: A tradução como manipulação
title_full Resenha -: A tradução como manipulação
title_fullStr Resenha -: A tradução como manipulação
title_full_unstemmed Resenha -: A tradução como manipulação
title_sort Resenha -: A tradução como manipulação
author Eleutério, Rosangela Fernandes
author_facet Eleutério, Rosangela Fernandes
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Eleutério, Rosangela Fernandes
description O linguista franco-israelita Cyril Aslanov é um dos mais importantes e respeitados professores da Universidade Hebraica de Jerusalém. Professor emérito nos departamentos judaico e de filosofia da citada universidade, falante de mais de 10 idiomas diferentes, teve seu livro Tradução como Manipulação lançado no Brasil em 2015 pela editora Perspectiva.
publishDate 2017
dc.date.none.fl_str_mv 2017-12-20
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/11473
10.26512/belasinfieis.v6.n2.2017.11473
url https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/11473
identifier_str_mv 10.26512/belasinfieis.v6.n2.2017.11473
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/11473/10100
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2017 Revista Belas Infiéis
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2017 Revista Belas Infiéis
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução (POSTRAD) do Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução (LET) do Instituto de Letras (IL) da Universidade de Brasília
publisher.none.fl_str_mv Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução (POSTRAD) do Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução (LET) do Instituto de Letras (IL) da Universidade de Brasília
dc.source.none.fl_str_mv Belas Infiéis; Vol. 6 No. 2 (2017); 285-291
Belas Infiéis; v. 6 n. 2 (2017); 285-291
2316-6614
reponame:Belas Infiéis
instname:Universidade de Brasília (UnB)
instacron:UNB
instname_str Universidade de Brasília (UnB)
instacron_str UNB
institution UNB
reponame_str Belas Infiéis
collection Belas Infiéis
repository.name.fl_str_mv Belas Infiéis - Universidade de Brasília (UnB)
repository.mail.fl_str_mv ||germanahp@gmail.com|| belasinfieis@gmail.com
_version_ 1798320122608222208