Two lyric poems by Publius Papinius Statius (Silv. 4.5; 4.7)
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2020 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Belas Infiéis |
Texto Completo: | https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/27053 |
Resumo: | In this paper, translations of the only two poems written in lyric meters in Silvae, a collection of five occasional poetry books written by the Roman author Publius Papinius Statius (AD 50 ”“ 95/6), are presented. Composed in alcaic meter (4.5) and Sapphic stanzas (4.7), the poems were translated into Portuguese with a poetic proposal that includes the use of different meters from the vernacular tradition, to recreate Latin combinations. |
id |
UNB-17_b171e96c386419550af095ae8994ea30 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/27053 |
network_acronym_str |
UNB-17 |
network_name_str |
Belas Infiéis |
repository_id_str |
|
spelling |
Two lyric poems by Publius Papinius Statius (Silv. 4.5; 4.7)Dois poemas líricos de Públio Papínio Estácio (Silv. 4.5; 4.7)Públio Papínio Estácio. Silvas. Poesia lírica latina. Tradução. Literatura latina.Publius Papinius Statius. Silvae. Roman lyric poetry. Translation. Latin literature.In this paper, translations of the only two poems written in lyric meters in Silvae, a collection of five occasional poetry books written by the Roman author Publius Papinius Statius (AD 50 ”“ 95/6), are presented. Composed in alcaic meter (4.5) and Sapphic stanzas (4.7), the poems were translated into Portuguese with a poetic proposal that includes the use of different meters from the vernacular tradition, to recreate Latin combinations.Neste artigo, são apresentadas as traduções dos dois únicos poemas escritos em versos líricos das Silvas (Siluae), reunião de cinco livros de poesias de ocasião escritas pelo autor latino Públio Papínio Estácio (50 ”“ 95/6 d.C.). Compostos em estrofes alcaicas (4.5) e sáficas menores (4.7), os poemas foram traduzidos para o português com uma proposta poética que inclui o uso de diferentes versos da tradição métrica em vernáculo, com vistas a recriar as combinações latinas.Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução (POSTRAD) do Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução (LET) do Instituto de Letras (IL) da Universidade de Brasília2020-03-30info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/2705310.26512/belasinfieis.v9.n2.2020.27053Belas Infiéis; Vol. 9 No. 2 (2020): Special issue: Translation at the Federal University of Paraná, Brazil; 139-145Belas Infiéis; v. 9 n. 2 (2020): Número especial: Tradução na Universidade Federal do Paraná; 139-1452316-661410.26512/belasinfieis.v9.n2.2020.2reponame:Belas Infiéisinstname:Universidade de Brasília (UnB)instacron:UNBporhttps://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/27053/25731Copyright (c) 2020 Belas Infiéisinfo:eu-repo/semantics/openAccessDorval Cardoso, Leandro 2020-03-31T16:21:25Zoai:ojs.pkp.sfu.ca:article/27053Revistahttps://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieisPUBhttps://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/oai||germanahp@gmail.com|| belasinfieis@gmail.com2316-66142316-6614opendoar:2020-03-31T16:21:25Belas Infiéis - Universidade de Brasília (UnB)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Two lyric poems by Publius Papinius Statius (Silv. 4.5; 4.7) Dois poemas líricos de Públio Papínio Estácio (Silv. 4.5; 4.7) |
title |
Two lyric poems by Publius Papinius Statius (Silv. 4.5; 4.7) |
spellingShingle |
Two lyric poems by Publius Papinius Statius (Silv. 4.5; 4.7) Dorval Cardoso, Leandro Públio Papínio Estácio. Silvas. Poesia lírica latina. Tradução. Literatura latina. Publius Papinius Statius. Silvae. Roman lyric poetry. Translation. Latin literature. |
title_short |
Two lyric poems by Publius Papinius Statius (Silv. 4.5; 4.7) |
title_full |
Two lyric poems by Publius Papinius Statius (Silv. 4.5; 4.7) |
title_fullStr |
Two lyric poems by Publius Papinius Statius (Silv. 4.5; 4.7) |
title_full_unstemmed |
Two lyric poems by Publius Papinius Statius (Silv. 4.5; 4.7) |
title_sort |
Two lyric poems by Publius Papinius Statius (Silv. 4.5; 4.7) |
author |
Dorval Cardoso, Leandro |
author_facet |
Dorval Cardoso, Leandro |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Dorval Cardoso, Leandro |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Públio Papínio Estácio. Silvas. Poesia lírica latina. Tradução. Literatura latina. Publius Papinius Statius. Silvae. Roman lyric poetry. Translation. Latin literature. |
topic |
Públio Papínio Estácio. Silvas. Poesia lírica latina. Tradução. Literatura latina. Publius Papinius Statius. Silvae. Roman lyric poetry. Translation. Latin literature. |
description |
In this paper, translations of the only two poems written in lyric meters in Silvae, a collection of five occasional poetry books written by the Roman author Publius Papinius Statius (AD 50 ”“ 95/6), are presented. Composed in alcaic meter (4.5) and Sapphic stanzas (4.7), the poems were translated into Portuguese with a poetic proposal that includes the use of different meters from the vernacular tradition, to recreate Latin combinations. |
publishDate |
2020 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2020-03-30 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/27053 10.26512/belasinfieis.v9.n2.2020.27053 |
url |
https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/27053 |
identifier_str_mv |
10.26512/belasinfieis.v9.n2.2020.27053 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/27053/25731 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2020 Belas Infiéis info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2020 Belas Infiéis |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução (POSTRAD) do Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução (LET) do Instituto de Letras (IL) da Universidade de Brasília |
publisher.none.fl_str_mv |
Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução (POSTRAD) do Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução (LET) do Instituto de Letras (IL) da Universidade de Brasília |
dc.source.none.fl_str_mv |
Belas Infiéis; Vol. 9 No. 2 (2020): Special issue: Translation at the Federal University of Paraná, Brazil; 139-145 Belas Infiéis; v. 9 n. 2 (2020): Número especial: Tradução na Universidade Federal do Paraná; 139-145 2316-6614 10.26512/belasinfieis.v9.n2.2020.2 reponame:Belas Infiéis instname:Universidade de Brasília (UnB) instacron:UNB |
instname_str |
Universidade de Brasília (UnB) |
instacron_str |
UNB |
institution |
UNB |
reponame_str |
Belas Infiéis |
collection |
Belas Infiéis |
repository.name.fl_str_mv |
Belas Infiéis - Universidade de Brasília (UnB) |
repository.mail.fl_str_mv |
||germanahp@gmail.com|| belasinfieis@gmail.com |
_version_ |
1798320123234222080 |