Philodemus of Gadara: Selected Epigrams

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Teixeira de Oliveira, Leonardo
Data de Publicação: 2020
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Belas Infiéis
Texto Completo: https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/27203
Resumo: The poetry of the Epicurean philosopher Philodemus of Gadara (c. 110 ”“ c. 40 BC) is situated in the Hellenistic epigramatic poetry, with the transformation of the classic epigram and its fusion with the elegy by predecessors such as Asclepiades of Samos (c. 320 BC), Callimachus (310/305 ”“ 240 BC) and Meleager (1st century BC). Written in Greek, his epigrams were praised by Cicero (106 ”“ 43 BC) and collected in the “Anthology” of Philip of Thessalonica, in the 1st century AD, which ended up being included in the Anthologia Palatina, in the 10th century, ensuring its transmission until our era. In the following selection, seven brief epigrams of the author were translated into free verses, in which the ineffability of the love experience, known only in subjectivity, and the various female roles courted by the poetic voice stand out.
id UNB-17_d746c9e606447c9170ace685ae6b2718
oai_identifier_str oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/27203
network_acronym_str UNB-17
network_name_str Belas Infiéis
repository_id_str
spelling Philodemus of Gadara: Selected EpigramsFilodemo de Gádara: seleção de epigramasFilodemo de Gádara. Poesia lírica grega. Poesia amorosa. Epigrama. Epicurismo.Philodemus of Gadara. Greek lyric poetry. Love poetry. Epigram. Epicureanism.The poetry of the Epicurean philosopher Philodemus of Gadara (c. 110 ”“ c. 40 BC) is situated in the Hellenistic epigramatic poetry, with the transformation of the classic epigram and its fusion with the elegy by predecessors such as Asclepiades of Samos (c. 320 BC), Callimachus (310/305 ”“ 240 BC) and Meleager (1st century BC). Written in Greek, his epigrams were praised by Cicero (106 ”“ 43 BC) and collected in the “Anthology” of Philip of Thessalonica, in the 1st century AD, which ended up being included in the Anthologia Palatina, in the 10th century, ensuring its transmission until our era. In the following selection, seven brief epigrams of the author were translated into free verses, in which the ineffability of the love experience, known only in subjectivity, and the various female roles courted by the poetic voice stand out.A poesia do filósofo epicurista Filodemo de Gádara (c. 110 ”“ c. 40 a.C.) é situada na epigramática helenística, com a transformação do epigrama clássico e sua fusão com a elegia por predecessores como Asclepíades de Samos (c. 320 a.C.), Calímaco (310/305 ”“ 240 a.C.) e Meleagro (séc. I a.C.). Escritos em grego, seus epigramas foram elogiados por Cícero (106 ”“ 43 a.C.) e coletados na “Antologia” de Filipe de Tessalônica, no século I d.C., que terminou por ser inclusa na Anthologia Palatina, do século X, assegurando a sua transmissão até a nossa era. Na seguinte seleção, foram traduzidos em versos livres sete breves epigramas do autor, em que se sobressaem a inefabilidade da experiência amorosa, conhecida apenas na subjetividade, e os vários papéis femininos cortejados pela voz poética.Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução (POSTRAD) do Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução (LET) do Instituto de Letras (IL) da Universidade de Brasília2020-03-30info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/2720310.26512/belasinfieis.v9.n2.2020.27203Belas Infiéis; Vol. 9 No. 2 (2020): Special issue: Translation at the Federal University of Paraná, Brazil; 109-113Belas Infiéis; v. 9 n. 2 (2020): Número especial: Tradução na Universidade Federal do Paraná; 109-1132316-661410.26512/belasinfieis.v9.n2.2020.2reponame:Belas Infiéisinstname:Universidade de Brasília (UnB)instacron:UNBporhttps://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/27203/25727Copyright (c) 2020 Belas Infiéisinfo:eu-repo/semantics/openAccessTeixeira de Oliveira, Leonardo2020-03-31T16:21:25Zoai:ojs.pkp.sfu.ca:article/27203Revistahttps://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieisPUBhttps://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/oai||germanahp@gmail.com|| belasinfieis@gmail.com2316-66142316-6614opendoar:2020-03-31T16:21:25Belas Infiéis - Universidade de Brasília (UnB)false
dc.title.none.fl_str_mv Philodemus of Gadara: Selected Epigrams
Filodemo de Gádara: seleção de epigramas
title Philodemus of Gadara: Selected Epigrams
spellingShingle Philodemus of Gadara: Selected Epigrams
Teixeira de Oliveira, Leonardo
Filodemo de Gádara. Poesia lírica grega. Poesia amorosa. Epigrama. Epicurismo.
Philodemus of Gadara. Greek lyric poetry. Love poetry. Epigram. Epicureanism.
title_short Philodemus of Gadara: Selected Epigrams
title_full Philodemus of Gadara: Selected Epigrams
title_fullStr Philodemus of Gadara: Selected Epigrams
title_full_unstemmed Philodemus of Gadara: Selected Epigrams
title_sort Philodemus of Gadara: Selected Epigrams
author Teixeira de Oliveira, Leonardo
author_facet Teixeira de Oliveira, Leonardo
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Teixeira de Oliveira, Leonardo
dc.subject.por.fl_str_mv Filodemo de Gádara. Poesia lírica grega. Poesia amorosa. Epigrama. Epicurismo.
Philodemus of Gadara. Greek lyric poetry. Love poetry. Epigram. Epicureanism.
topic Filodemo de Gádara. Poesia lírica grega. Poesia amorosa. Epigrama. Epicurismo.
Philodemus of Gadara. Greek lyric poetry. Love poetry. Epigram. Epicureanism.
description The poetry of the Epicurean philosopher Philodemus of Gadara (c. 110 ”“ c. 40 BC) is situated in the Hellenistic epigramatic poetry, with the transformation of the classic epigram and its fusion with the elegy by predecessors such as Asclepiades of Samos (c. 320 BC), Callimachus (310/305 ”“ 240 BC) and Meleager (1st century BC). Written in Greek, his epigrams were praised by Cicero (106 ”“ 43 BC) and collected in the “Anthology” of Philip of Thessalonica, in the 1st century AD, which ended up being included in the Anthologia Palatina, in the 10th century, ensuring its transmission until our era. In the following selection, seven brief epigrams of the author were translated into free verses, in which the ineffability of the love experience, known only in subjectivity, and the various female roles courted by the poetic voice stand out.
publishDate 2020
dc.date.none.fl_str_mv 2020-03-30
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/27203
10.26512/belasinfieis.v9.n2.2020.27203
url https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/27203
identifier_str_mv 10.26512/belasinfieis.v9.n2.2020.27203
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/27203/25727
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2020 Belas Infiéis
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2020 Belas Infiéis
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução (POSTRAD) do Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução (LET) do Instituto de Letras (IL) da Universidade de Brasília
publisher.none.fl_str_mv Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução (POSTRAD) do Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução (LET) do Instituto de Letras (IL) da Universidade de Brasília
dc.source.none.fl_str_mv Belas Infiéis; Vol. 9 No. 2 (2020): Special issue: Translation at the Federal University of Paraná, Brazil; 109-113
Belas Infiéis; v. 9 n. 2 (2020): Número especial: Tradução na Universidade Federal do Paraná; 109-113
2316-6614
10.26512/belasinfieis.v9.n2.2020.2
reponame:Belas Infiéis
instname:Universidade de Brasília (UnB)
instacron:UNB
instname_str Universidade de Brasília (UnB)
instacron_str UNB
institution UNB
reponame_str Belas Infiéis
collection Belas Infiéis
repository.name.fl_str_mv Belas Infiéis - Universidade de Brasília (UnB)
repository.mail.fl_str_mv ||germanahp@gmail.com|| belasinfieis@gmail.com
_version_ 1798320123247853568