The limits of translatability
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2002 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Revista Horizontes de Linguística Aplicada |
Texto Completo: | https://periodicos.unb.br/index.php/horizontesla/article/view/36780 |
Resumo: | Analyses the issue of translatability in general terms, contrasting different concepts and theories and seeking a theoretical solution for it. Presents several concepts of translation and language with a view to establishing a starting point for the study. In the conclusion, establishes two views of translatability which can, at the same time, oppose and complement each other. |
id |
UNB-30_8740fa94e7759cac6c62cd0ca8d504c1 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/36780 |
network_acronym_str |
UNB-30 |
network_name_str |
Revista Horizontes de Linguística Aplicada |
repository_id_str |
|
spelling |
The limits of translatabilityOs limites da traduzibilidadetraduzibilidadetextotraduçãolínguatranslatabilitytextlanguageTranslationAnalyses the issue of translatability in general terms, contrasting different concepts and theories and seeking a theoretical solution for it. Presents several concepts of translation and language with a view to establishing a starting point for the study. In the conclusion, establishes two views of translatability which can, at the same time, oppose and complement each other.Neste artigo se analisa a questão da traduzibiidade em um sentido geral, contrastando conceitos e teorias diversas e buscando uma solução teórica para o tema. Apresenta vários conceitos de tradução e de língua com o objetuvi de estabelecer o ponto de partida para o estudo do tema. Na conclusão, estabelece duas visões de traduzibilidade que se opõem e se complementam ao mesmo tempo.Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada2002-12-01info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.unb.br/index.php/horizontesla/article/view/36780Revista Horizontes de Linguistica Aplicada; Vol. 1 (2002); 63-78Revista Horizontes de Linguistica Aplicada; v. 1 (2002); 63-782237-09511677-9770reponame:Revista Horizontes de Linguística Aplicadainstname:Universidade de Brasília (UnB)instacron:UNBporhttps://periodicos.unb.br/index.php/horizontesla/article/view/36780/29084Copyright (c) 2021 Revista Horizontes de Linguistica Aplicadahttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessHargreaves, Luiz Eduardo Saldanha2021-03-05T14:22:05Zoai:ojs.pkp.sfu.ca:article/36780Revistahttps://periodicos.unb.br/index.php/horizontesla/indexPUBhttps://periodicos.unb.br/index.php/horizontesla/oaihorizontesla@gmail.com2237-09511677-9770opendoar:2023-01-13T09:49:32.831778Revista Horizontes de Linguística Aplicada - Universidade de Brasília (UnB)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
The limits of translatability Os limites da traduzibilidade |
title |
The limits of translatability |
spellingShingle |
The limits of translatability Hargreaves, Luiz Eduardo Saldanha traduzibilidade texto tradução língua translatability text language Translation |
title_short |
The limits of translatability |
title_full |
The limits of translatability |
title_fullStr |
The limits of translatability |
title_full_unstemmed |
The limits of translatability |
title_sort |
The limits of translatability |
author |
Hargreaves, Luiz Eduardo Saldanha |
author_facet |
Hargreaves, Luiz Eduardo Saldanha |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Hargreaves, Luiz Eduardo Saldanha |
dc.subject.por.fl_str_mv |
traduzibilidade texto tradução língua translatability text language Translation |
topic |
traduzibilidade texto tradução língua translatability text language Translation |
description |
Analyses the issue of translatability in general terms, contrasting different concepts and theories and seeking a theoretical solution for it. Presents several concepts of translation and language with a view to establishing a starting point for the study. In the conclusion, establishes two views of translatability which can, at the same time, oppose and complement each other. |
publishDate |
2002 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2002-12-01 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://periodicos.unb.br/index.php/horizontesla/article/view/36780 |
url |
https://periodicos.unb.br/index.php/horizontesla/article/view/36780 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://periodicos.unb.br/index.php/horizontesla/article/view/36780/29084 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2021 Revista Horizontes de Linguistica Aplicada https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2021 Revista Horizontes de Linguistica Aplicada https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0 |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada |
publisher.none.fl_str_mv |
Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada |
dc.source.none.fl_str_mv |
Revista Horizontes de Linguistica Aplicada; Vol. 1 (2002); 63-78 Revista Horizontes de Linguistica Aplicada; v. 1 (2002); 63-78 2237-0951 1677-9770 reponame:Revista Horizontes de Linguística Aplicada instname:Universidade de Brasília (UnB) instacron:UNB |
instname_str |
Universidade de Brasília (UnB) |
instacron_str |
UNB |
institution |
UNB |
reponame_str |
Revista Horizontes de Linguística Aplicada |
collection |
Revista Horizontes de Linguística Aplicada |
repository.name.fl_str_mv |
Revista Horizontes de Linguística Aplicada - Universidade de Brasília (UnB) |
repository.mail.fl_str_mv |
horizontesla@gmail.com |
_version_ |
1797051344730718208 |