O ensino da escrita japonesa : um estudo terminológico bilíngüe (japonês-português)
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2006 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UnB |
Texto Completo: | http://repositorio.unb.br/handle/10482/6469 |
Resumo: | Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, 2006. |
id |
UNB_3bd06de0dda58886df356eca6c0280ba |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.unb.br:10482/6469 |
network_acronym_str |
UNB |
network_name_str |
Repositório Institucional da UnB |
repository_id_str |
|
spelling |
O ensino da escrita japonesa : um estudo terminológico bilíngüe (japonês-português)Língua japonesa - estudo e ensinoBilinguismoEscrita - JapãoDissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, 2006.Esta pesquisa tem por finalidade investigar as características do ensino da escrita japonesa por meio da análise de sua linguagem de especialidade em textos especializados. Para a coleta de unidades terminológicas relevantes para a pesquisa foi utilizado um corpus selecionado e delimitado entre textos especializados relativos ao ensino da escrita japonesa. A categorização dessas unidades terminológicas permitiu a realização de uma hierarquização através de suas relações coordenadas e subordinadas em três grandes categorias: o grafema, o uso e o processo de ensino. A hierarquização das unidades terminológicas permitiu obter um sistema de conceitos que estrutura o ensino da escrita japonesa. Essa estrutura apresenta as características do ensino da escrita japonesa, que são o conhecimento acerca do grafema semântico (ideograma) e o grafema fonético (fonograma); do uso dos grafemas segundo as normas vigentes de ortografia japonesa e de como desenvolver o ensino da escrita japonesa. O sistema de conceitos permite visualizar todo conhecimento necessário para se desenvolver um bom trabalho de transferência de conhecimento e uma seleção adequada de recursos didáticos. ______________________________________________________________________________ ABSTRACTThis research project aims to investigate the features of the teaching of Japanese writing by means of the analysis of the specialized language of that area found in specialized texts. The corpus used for the collection of terminological units relevant to the research was selected among texts specialized in the teaching of Japanese writing. The categorization of such terminological units has allowed us to place them in a hierarchy drawn up from their relations of coordination and subordination. Three major categories were found: the grapheme, the use and the teaching process. The hierarchical ordering of the terminological units has allowed us to obtain a system of concepts that structures the knowledge about the teaching of Japanese writing. Such a structure reflects the features of the teaching of Japanese writing, which are knowledge about the semantic grapheme (ideogram) and the phonetic grapheme (phonogram); about the use of such graphemes according to the Japanese ortographic rules in effect, and about how to carry out the teaching of Japanese writing. The system of concepts allows one to visualize all the knowledge which is necessary for doing a good job of passing on knowledge and for making an appropriate selection of teaching materials.Nakayama, HarukaOgassawara, Aiko Tanonaka2011-01-17T17:25:59Z2011-01-17T17:25:59Z20062006-10-27info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfOGASSAWARA, Aiko Tanonaka. O ensino da escrita japonesa: um estudo terminológico bilíngüe (japonês-português). 2006. 209 f. Dissertação (Mestrado em Lingüística Aplicada)-Universidade de Brasília, Brasília, 2006.http://repositorio.unb.br/handle/10482/6469info:eu-repo/semantics/openAccessporreponame:Repositório Institucional da UnBinstname:Universidade de Brasília (UnB)instacron:UNB2023-07-17T17:32:15Zoai:repositorio.unb.br:10482/6469Repositório InstitucionalPUBhttps://repositorio.unb.br/oai/requestrepositorio@unb.bropendoar:2023-07-17T17:32:15Repositório Institucional da UnB - Universidade de Brasília (UnB)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
O ensino da escrita japonesa : um estudo terminológico bilíngüe (japonês-português) |
title |
O ensino da escrita japonesa : um estudo terminológico bilíngüe (japonês-português) |
spellingShingle |
O ensino da escrita japonesa : um estudo terminológico bilíngüe (japonês-português) Ogassawara, Aiko Tanonaka Língua japonesa - estudo e ensino Bilinguismo Escrita - Japão |
title_short |
O ensino da escrita japonesa : um estudo terminológico bilíngüe (japonês-português) |
title_full |
O ensino da escrita japonesa : um estudo terminológico bilíngüe (japonês-português) |
title_fullStr |
O ensino da escrita japonesa : um estudo terminológico bilíngüe (japonês-português) |
title_full_unstemmed |
O ensino da escrita japonesa : um estudo terminológico bilíngüe (japonês-português) |
title_sort |
O ensino da escrita japonesa : um estudo terminológico bilíngüe (japonês-português) |
author |
Ogassawara, Aiko Tanonaka |
author_facet |
Ogassawara, Aiko Tanonaka |
author_role |
author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
Nakayama, Haruka |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Ogassawara, Aiko Tanonaka |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Língua japonesa - estudo e ensino Bilinguismo Escrita - Japão |
topic |
Língua japonesa - estudo e ensino Bilinguismo Escrita - Japão |
description |
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, 2006. |
publishDate |
2006 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2006 2006-10-27 2011-01-17T17:25:59Z 2011-01-17T17:25:59Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
OGASSAWARA, Aiko Tanonaka. O ensino da escrita japonesa: um estudo terminológico bilíngüe (japonês-português). 2006. 209 f. Dissertação (Mestrado em Lingüística Aplicada)-Universidade de Brasília, Brasília, 2006. http://repositorio.unb.br/handle/10482/6469 |
identifier_str_mv |
OGASSAWARA, Aiko Tanonaka. O ensino da escrita japonesa: um estudo terminológico bilíngüe (japonês-português). 2006. 209 f. Dissertação (Mestrado em Lingüística Aplicada)-Universidade de Brasília, Brasília, 2006. |
url |
http://repositorio.unb.br/handle/10482/6469 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UnB instname:Universidade de Brasília (UnB) instacron:UNB |
instname_str |
Universidade de Brasília (UnB) |
instacron_str |
UNB |
institution |
UNB |
reponame_str |
Repositório Institucional da UnB |
collection |
Repositório Institucional da UnB |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UnB - Universidade de Brasília (UnB) |
repository.mail.fl_str_mv |
repositorio@unb.br |
_version_ |
1810580903325335552 |