O português como segunda língua para surdos e os processos derivacionais do português do Brasil : desenvolvendo a consciência morfológica

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Silva, Ingrid da Costa
Data de Publicação: 2022
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UnB
Texto Completo: http://repositorio2.unb.br/jspui/handle/10482/46430
Resumo: Dissertação (mestrado) — Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas, Programa de Pós-Graduação em Linguística, 2022.
id UNB_d7e3947cd146c0c46b8684820dd78ea2
oai_identifier_str oai:repositorio.unb.br:10482/46430
network_acronym_str UNB
network_name_str Repositório Institucional da UnB
repository_id_str
spelling O português como segunda língua para surdos e os processos derivacionais do português do Brasil : desenvolvendo a consciência morfológicaPortuguês do Brasil como Segunda Língua (PBSL)Surdos - aquisição da segunda línguaLíngua portuguesa - morfologiaDissertação (mestrado) — Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas, Programa de Pós-Graduação em Linguística, 2022.Esta pesquisa se insere na linha de pesquisa Léxico e Terminologia. O objeto de estudo são os processos derivacionais do Português do Brasil no ensino de PSLS. Os objetivos gerais da pesquisa são (i) compreender a percepção dos surdos sobre o significado de palavras derivadas e (ii) identificar se os surdos conseguem entender mais palavras da Língua Portuguesa (LP) com base no conhecimento do funcionamento dos processos derivacionais. Os objetivos específicos são (i) apresentar as características morfológicas da Língua Portuguesa aos alunos surdos, em curso de extensão, com base na aplicação da premissa da consciência morfológica, (ii) coletar dados de produções de alunos surdos participantes desse curso, no qual foram propostas atividades e interações simultâneas, (iii) analisar os dados coletados e (iv) elaborar manual do professor para docentes de PSLS com base na proposta aplicada no curso de extensão. A atual prática de ensino de Português como Segunda Língua para Surdos (PSLS) ainda se dá de forma incipiente nas escolas brasileiras. Há falhas metodológicas cometidas pelos docentes dessa disciplina, entre as quais se encontra o trabalho inadequado com o léxico. Somado a esse fator, a limitação de vocabulário dos discentes surdos faz com que estes enfrentem barreiras linguísticas em leitura e produção de textos na segunda língua (L2). Essa limitação de vocabulário provavelmente se deve à falta de formação escolar adequada para ler textos em língua portuguesa escrita (LPE). Tendo em vista esses fatos, surgiu a problemática para pesquisa sobre a forma como o léxico pode ser ensinado em PSLS, a fim de proporcionar aos surdos autonomia, inicialmente na leitura de textos em LP. Os percursos metodológicos adotados foram (i) elaboração de curso de extensão para desenvolver a consciência morfológica nos surdos participantes, (ii) elaboração de pré-teste para verificação dos conhecimentos lexicais dos surdos em LPE, (iii) coleta de dados sobre o perfil dos surdos e sobre seus desempenhos nas atividades do curso de extensão, (iv) análise de parte dos dados coletados e (v) elaboração de um manual do professor para docentes de PSLS em que aperfeiçoamos a proposta do curso de extensão para permitir sua aplicação, em formato de projeto, com turmas de surdos que estejam no Ensino Médio. Os resultados encontrados demonstraram que é possível desenvolver nos surdos a consciência morfológica e que, uma vez iniciadas as reflexões sobre as palavras, os próprios surdos começam a criar hipóteses sobre os significados das palavras existentes e que possam existir na LPE.Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES).This work relates to the line of research about Lexicon and Terminology. The object of study is the derivational process in Brazilian Portuguese in teaching of Portuguese as a Second Language for Deaf (PSLD). The general objectives are (i) understanding the deaf’s perception of the meaning of derived words and (ii) identifying if the deaf can understand more words in Portuguese based on the knowledge of how the derivational process work. The specific objectives are (i) presenting the morphological traits of the Portuguese to deaf students in extension courses, based on the application of morphological awareness, (ii) collecting data from the deaf students’ production of the course, in which there were interactions and activities simultaneously, (iii) analyzing the collected data and (iv) making a manual for teachers of PSLS based on the applied proposal in the extended course. The current teaching practice of PSLD is still poor and hardly effective in Brazilian schools. There are morphological faults done by this school subject’s teachers, among which we find inappropriate work with the lexicon. Added to this factor, the vocabulary limitation of deaf students makes them face linguistic barriers in reading and producing texts in the second language (L2). This vocabulary limitation is probably due to the lack of adequate school training to read texts in written Portuguese language. Bearing it in mind, the problem of this research emerged on how the lexicon can be taught in PSLS, providing autonomy for deaf people, initially in reading text in Portuguese. The methodological pathways taken were (i) preparing a complementary courses to develop morphological awareness of deaf participants, (ii) elaborating a pre test to check the lexicon knowledge of deaf in Written Portuguese (WP), (iii) collecting data about the deaf profile, and about their performance on the extension course activities, (iv) analyzing a part of the collected data and (v) formulating a manual for teachers of PSLD in which we improved the complementary proposal to allow its application, in project format, on deaf classes in the final years of the High School. The found results demonstrate that it is possible to develop the morphological awareness of deaf students and, once the thoughts about the words started, the deaf themselves started to make hypotheses about the meaning of the existing words and the ones that may exist in Written Portuguese.Instituto de Letras (IL)Departamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas (IL LIP)Programa de Pós-Graduação em LinguísticaVilarinho, Michelle Machado de OliveiraFaria-Nascimento, Sandra Patrícia deSilva, Ingrid da Costa2023-09-04T21:47:51Z2023-09-04T21:47:51Z2023-09-042022-11-03info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfSILVA, Ingrid da Costa. O português como segunda língua para surdos e os processos derivacionais do português do Brasil: desenvolvendo a consciência morfológica . 2022. 327 f., il. Dissertação (Mestrado em Linguística) — Universidade de Brasília, Brasília, 2022.http://repositorio2.unb.br/jspui/handle/10482/46430porinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UnBinstname:Universidade de Brasília (UnB)instacron:UNB2023-09-04T21:47:51Zoai:repositorio.unb.br:10482/46430Repositório InstitucionalPUBhttps://repositorio.unb.br/oai/requestrepositorio@unb.bropendoar:2023-09-04T21:47:51Repositório Institucional da UnB - Universidade de Brasília (UnB)false
dc.title.none.fl_str_mv O português como segunda língua para surdos e os processos derivacionais do português do Brasil : desenvolvendo a consciência morfológica
title O português como segunda língua para surdos e os processos derivacionais do português do Brasil : desenvolvendo a consciência morfológica
spellingShingle O português como segunda língua para surdos e os processos derivacionais do português do Brasil : desenvolvendo a consciência morfológica
Silva, Ingrid da Costa
Português do Brasil como Segunda Língua (PBSL)
Surdos - aquisição da segunda língua
Língua portuguesa - morfologia
title_short O português como segunda língua para surdos e os processos derivacionais do português do Brasil : desenvolvendo a consciência morfológica
title_full O português como segunda língua para surdos e os processos derivacionais do português do Brasil : desenvolvendo a consciência morfológica
title_fullStr O português como segunda língua para surdos e os processos derivacionais do português do Brasil : desenvolvendo a consciência morfológica
title_full_unstemmed O português como segunda língua para surdos e os processos derivacionais do português do Brasil : desenvolvendo a consciência morfológica
title_sort O português como segunda língua para surdos e os processos derivacionais do português do Brasil : desenvolvendo a consciência morfológica
author Silva, Ingrid da Costa
author_facet Silva, Ingrid da Costa
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Vilarinho, Michelle Machado de Oliveira
Faria-Nascimento, Sandra Patrícia de
dc.contributor.author.fl_str_mv Silva, Ingrid da Costa
dc.subject.por.fl_str_mv Português do Brasil como Segunda Língua (PBSL)
Surdos - aquisição da segunda língua
Língua portuguesa - morfologia
topic Português do Brasil como Segunda Língua (PBSL)
Surdos - aquisição da segunda língua
Língua portuguesa - morfologia
description Dissertação (mestrado) — Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas, Programa de Pós-Graduação em Linguística, 2022.
publishDate 2022
dc.date.none.fl_str_mv 2022-11-03
2023-09-04T21:47:51Z
2023-09-04T21:47:51Z
2023-09-04
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv SILVA, Ingrid da Costa. O português como segunda língua para surdos e os processos derivacionais do português do Brasil: desenvolvendo a consciência morfológica . 2022. 327 f., il. Dissertação (Mestrado em Linguística) — Universidade de Brasília, Brasília, 2022.
http://repositorio2.unb.br/jspui/handle/10482/46430
identifier_str_mv SILVA, Ingrid da Costa. O português como segunda língua para surdos e os processos derivacionais do português do Brasil: desenvolvendo a consciência morfológica . 2022. 327 f., il. Dissertação (Mestrado em Linguística) — Universidade de Brasília, Brasília, 2022.
url http://repositorio2.unb.br/jspui/handle/10482/46430
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UnB
instname:Universidade de Brasília (UnB)
instacron:UNB
instname_str Universidade de Brasília (UnB)
instacron_str UNB
institution UNB
reponame_str Repositório Institucional da UnB
collection Repositório Institucional da UnB
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UnB - Universidade de Brasília (UnB)
repository.mail.fl_str_mv repositorio@unb.br
_version_ 1810580753067540480