“A life with no fixed points” the subaltern deconstructing normative linearities

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: GONÇALVES, Davi Silva
Data de Publicação: 2016
Tipo de documento: Artigo
Idioma: eng
Título da fonte: Grau Zero
Texto Completo: https://revistas.uneb.br/index.php/grauzero/article/view/2223
Resumo: According to Spivak (2000, p. 21) more thannecessary translation is inevitable, even if it is still considered impossible. When translation takes place, the “I” gets in touch with the “Other” and this “Other” is, as posed by Maggio (2007, p. 424), (re)created through what the author calls a “reductionist postmodernity”. Therefore, this article aims at rethinking Latin American postmodernity, more specifically in the Amazonian region, through the problematisation of time and space as defined by the (neo)imperial narratology. Such problematisation is here effected through Hatoum’s novel The Brothers (2002), translated by John Gledson, which potentialises this criticismby inserting into the hegemonic centre the voice of a margin that, for so long, has been silenced by it.
id UNEB-7_16ebf2263b2a165a8c2cd5b95b35e29e
oai_identifier_str oai:ojs.revistas.uneb.br:article/2223
network_acronym_str UNEB-7
network_name_str Grau Zero
repository_id_str
spelling “A life with no fixed points” the subaltern deconstructing normative linearitiesHatoumGledsonTranslationTimeSpaceAccording to Spivak (2000, p. 21) more thannecessary translation is inevitable, even if it is still considered impossible. When translation takes place, the “I” gets in touch with the “Other” and this “Other” is, as posed by Maggio (2007, p. 424), (re)created through what the author calls a “reductionist postmodernity”. Therefore, this article aims at rethinking Latin American postmodernity, more specifically in the Amazonian region, through the problematisation of time and space as defined by the (neo)imperial narratology. Such problematisation is here effected through Hatoum’s novel The Brothers (2002), translated by John Gledson, which potentialises this criticismby inserting into the hegemonic centre the voice of a margin that, for so long, has been silenced by it.Fábrica de Letras do Pós-Crítica/UNEB2016-04-11info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionArtigo avaliado pelos Paresapplication/pdfhttps://revistas.uneb.br/index.php/grauzero/article/view/222310.30620/gz.v1n1.p33Grau Zero – Revista de Crítica Cultural; v. 1 n. 1 (2013): Configurações da crítica cultural; 33-542318-7085reponame:Grau Zeroinstname:Universidade do Estado da Bahia (UNEB)instacron:UNEBenghttps://revistas.uneb.br/index.php/grauzero/article/view/2223/1540Copyright (c) 2013 Grau Zero – Revista de Crítica Culturalhttps://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0info:eu-repo/semantics/openAccessGONÇALVES, Davi Silva2023-09-18T13:24:52Zoai:ojs.revistas.uneb.br:article/2223Revistahttps://revistas.uneb.br/index.php/grauzeroPUBhttps://revistas.uneb.br/index.php/grauzero/oaijfelix@uneb.br || grauzero.uneb@gmail.com || fabricadeletras.uneb@gmail.com2318-70852318-7085opendoar:2023-09-18T13:24:52Grau Zero - Universidade do Estado da Bahia (UNEB)false
dc.title.none.fl_str_mv “A life with no fixed points” the subaltern deconstructing normative linearities
title “A life with no fixed points” the subaltern deconstructing normative linearities
spellingShingle “A life with no fixed points” the subaltern deconstructing normative linearities
GONÇALVES, Davi Silva
Hatoum
Gledson
Translation
Time
Space
title_short “A life with no fixed points” the subaltern deconstructing normative linearities
title_full “A life with no fixed points” the subaltern deconstructing normative linearities
title_fullStr “A life with no fixed points” the subaltern deconstructing normative linearities
title_full_unstemmed “A life with no fixed points” the subaltern deconstructing normative linearities
title_sort “A life with no fixed points” the subaltern deconstructing normative linearities
author GONÇALVES, Davi Silva
author_facet GONÇALVES, Davi Silva
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv GONÇALVES, Davi Silva
dc.subject.por.fl_str_mv Hatoum
Gledson
Translation
Time
Space
topic Hatoum
Gledson
Translation
Time
Space
description According to Spivak (2000, p. 21) more thannecessary translation is inevitable, even if it is still considered impossible. When translation takes place, the “I” gets in touch with the “Other” and this “Other” is, as posed by Maggio (2007, p. 424), (re)created through what the author calls a “reductionist postmodernity”. Therefore, this article aims at rethinking Latin American postmodernity, more specifically in the Amazonian region, through the problematisation of time and space as defined by the (neo)imperial narratology. Such problematisation is here effected through Hatoum’s novel The Brothers (2002), translated by John Gledson, which potentialises this criticismby inserting into the hegemonic centre the voice of a margin that, for so long, has been silenced by it.
publishDate 2016
dc.date.none.fl_str_mv 2016-04-11
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Artigo avaliado pelos Pares
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv https://revistas.uneb.br/index.php/grauzero/article/view/2223
10.30620/gz.v1n1.p33
url https://revistas.uneb.br/index.php/grauzero/article/view/2223
identifier_str_mv 10.30620/gz.v1n1.p33
dc.language.iso.fl_str_mv eng
language eng
dc.relation.none.fl_str_mv https://revistas.uneb.br/index.php/grauzero/article/view/2223/1540
dc.rights.driver.fl_str_mv Copyright (c) 2013 Grau Zero – Revista de Crítica Cultural
https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0
info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2013 Grau Zero – Revista de Crítica Cultural
https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Fábrica de Letras do Pós-Crítica/UNEB
publisher.none.fl_str_mv Fábrica de Letras do Pós-Crítica/UNEB
dc.source.none.fl_str_mv Grau Zero – Revista de Crítica Cultural; v. 1 n. 1 (2013): Configurações da crítica cultural; 33-54
2318-7085
reponame:Grau Zero
instname:Universidade do Estado da Bahia (UNEB)
instacron:UNEB
instname_str Universidade do Estado da Bahia (UNEB)
instacron_str UNEB
institution UNEB
reponame_str Grau Zero
collection Grau Zero
repository.name.fl_str_mv Grau Zero - Universidade do Estado da Bahia (UNEB)
repository.mail.fl_str_mv jfelix@uneb.br || grauzero.uneb@gmail.com || fabricadeletras.uneb@gmail.com
_version_ 1797041770811359232