A ordem de palavras e o caráter nominativo/ergativo do português falado
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2001 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Alfa (São José do Rio Preto. Online) |
Texto Completo: | https://periodicos.fclar.unesp.br/alfa/article/view/3942 |
Resumo: | O português falado do Brasil, contrariamente à afirmação de que é uma língua SVO (sujeito-verbo-objeto), apresenta duas ordens predominantes: SV(O) (sujeito-verbo-(objeto)) e VS (verbo- sujeito). Essas duas ordens, na verdade, representam dois padrões de construção sintática, o nominativo e o ergativo. Do ponto de vista paradigmático-identificacional, a ordem SV(O) corresponde ao padrão nominativo, e a VS, ao ergativo, uma vez que o Si (sujeito de verbo intransitivo) da estrutura VS apresenta a mesma matriz de traços do O (objeto) da estrutura SV(O), em contraposição ao St (sujeito de verbo transitivo). Há assim um alinhamento Si-O, característico das línguas ergativas, em construções existenciais/apresentativas (com verbo de um lugar existencial - V1e), mas um alinhamento St-Si, característico das línguas nominativas, em construções com verbos de dois lugares (V2) e de um lugar não-existencial (V1 ~e). O português apresenta, portanto, com as estruturas intransitivas, uma ergatividade cindida. |
id |
UNESP-4_fbe0d29759a4bb5efd9770a670dcd680 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/3942 |
network_acronym_str |
UNESP-4 |
network_name_str |
Alfa (São José do Rio Preto. Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
A ordem de palavras e o caráter nominativo/ergativo do português faladoOrdem de palavraslínguas ergativae nominativaergatividade cindidacasoabsolutivoconstruções existenciais/apresentacionaisO português falado do Brasil, contrariamente à afirmação de que é uma língua SVO (sujeito-verbo-objeto), apresenta duas ordens predominantes: SV(O) (sujeito-verbo-(objeto)) e VS (verbo- sujeito). Essas duas ordens, na verdade, representam dois padrões de construção sintática, o nominativo e o ergativo. Do ponto de vista paradigmático-identificacional, a ordem SV(O) corresponde ao padrão nominativo, e a VS, ao ergativo, uma vez que o Si (sujeito de verbo intransitivo) da estrutura VS apresenta a mesma matriz de traços do O (objeto) da estrutura SV(O), em contraposição ao St (sujeito de verbo transitivo). Há assim um alinhamento Si-O, característico das línguas ergativas, em construções existenciais/apresentativas (com verbo de um lugar existencial - V1e), mas um alinhamento St-Si, característico das línguas nominativas, em construções com verbos de dois lugares (V2) e de um lugar não-existencial (V1 ~e). O português apresenta, portanto, com as estruturas intransitivas, uma ergatividade cindida.UNESP2001-02-07info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://periodicos.fclar.unesp.br/alfa/article/view/3942ALFA: Revista de Linguística; v. 37 (1993): Lingüística e ensino de língua1981-5794reponame:Alfa (São José do Rio Preto. Online)instname:Universidade Estadual Paulista (UNESP)instacron:UNESPporhttps://periodicos.fclar.unesp.br/alfa/article/view/3942/3620Copyright (c) 2001 ALFA: Revista de Linguísticainfo:eu-repo/semantics/openAccessPezatti, Erotilde Goreti2013-09-09T19:26:37Zoai:ojs.pkp.sfu.ca:article/3942Revistahttp://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_serial&pid=1981-5794&lng=pt&nrm=isoPUBhttps://old.scielo.br/oai/scielo-oai.phpalfa@unesp.br1981-57940002-5216opendoar:2013-09-09T19:26:37Alfa (São José do Rio Preto. Online) - Universidade Estadual Paulista (UNESP)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
A ordem de palavras e o caráter nominativo/ergativo do português falado |
title |
A ordem de palavras e o caráter nominativo/ergativo do português falado |
spellingShingle |
A ordem de palavras e o caráter nominativo/ergativo do português falado Pezatti, Erotilde Goreti Ordem de palavras línguas ergativae nominativa ergatividade cindida casoabsolutivo construções existenciais/apresentacionais |
title_short |
A ordem de palavras e o caráter nominativo/ergativo do português falado |
title_full |
A ordem de palavras e o caráter nominativo/ergativo do português falado |
title_fullStr |
A ordem de palavras e o caráter nominativo/ergativo do português falado |
title_full_unstemmed |
A ordem de palavras e o caráter nominativo/ergativo do português falado |
title_sort |
A ordem de palavras e o caráter nominativo/ergativo do português falado |
author |
Pezatti, Erotilde Goreti |
author_facet |
Pezatti, Erotilde Goreti |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Pezatti, Erotilde Goreti |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Ordem de palavras línguas ergativae nominativa ergatividade cindida casoabsolutivo construções existenciais/apresentacionais |
topic |
Ordem de palavras línguas ergativae nominativa ergatividade cindida casoabsolutivo construções existenciais/apresentacionais |
description |
O português falado do Brasil, contrariamente à afirmação de que é uma língua SVO (sujeito-verbo-objeto), apresenta duas ordens predominantes: SV(O) (sujeito-verbo-(objeto)) e VS (verbo- sujeito). Essas duas ordens, na verdade, representam dois padrões de construção sintática, o nominativo e o ergativo. Do ponto de vista paradigmático-identificacional, a ordem SV(O) corresponde ao padrão nominativo, e a VS, ao ergativo, uma vez que o Si (sujeito de verbo intransitivo) da estrutura VS apresenta a mesma matriz de traços do O (objeto) da estrutura SV(O), em contraposição ao St (sujeito de verbo transitivo). Há assim um alinhamento Si-O, característico das línguas ergativas, em construções existenciais/apresentativas (com verbo de um lugar existencial - V1e), mas um alinhamento St-Si, característico das línguas nominativas, em construções com verbos de dois lugares (V2) e de um lugar não-existencial (V1 ~e). O português apresenta, portanto, com as estruturas intransitivas, uma ergatividade cindida. |
publishDate |
2001 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2001-02-07 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://periodicos.fclar.unesp.br/alfa/article/view/3942 |
url |
https://periodicos.fclar.unesp.br/alfa/article/view/3942 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://periodicos.fclar.unesp.br/alfa/article/view/3942/3620 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
Copyright (c) 2001 ALFA: Revista de Linguística info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Copyright (c) 2001 ALFA: Revista de Linguística |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
UNESP |
publisher.none.fl_str_mv |
UNESP |
dc.source.none.fl_str_mv |
ALFA: Revista de Linguística; v. 37 (1993): Lingüística e ensino de língua 1981-5794 reponame:Alfa (São José do Rio Preto. Online) instname:Universidade Estadual Paulista (UNESP) instacron:UNESP |
instname_str |
Universidade Estadual Paulista (UNESP) |
instacron_str |
UNESP |
institution |
UNESP |
reponame_str |
Alfa (São José do Rio Preto. Online) |
collection |
Alfa (São José do Rio Preto. Online) |
repository.name.fl_str_mv |
Alfa (São José do Rio Preto. Online) - Universidade Estadual Paulista (UNESP) |
repository.mail.fl_str_mv |
alfa@unesp.br |
_version_ |
1800214375726841856 |