A SEGMENTAÇÃO LINGUÍSTICA DAS LEGENDAS PARA SURDOS E ENSURDECIDOS (LSE) DE TELENOVELAS: UMA PESQUISA BASEADA EM CORPUS
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2017 |
Outros Autores: | , |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Trabalhos em Lingüística Aplicada (Online) |
Texto Completo: | http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-18132017000200012 |
Resumo: | RESUMO Este trabalho tem o objetivo de descrever a segmentação na legendagem, ou seja, a distribuição das falas em duas ou mais legendas. Os dados colhidos em projetos anteriores realizados pelo grupo Legendagem e Audiodescrição (LEAD) da UECE sugerem que uma segmentação adequada pode garantir uma boa recepção por parte de surdos. Isso está acontecendo até mesmo na recepção a legendas muito rápidas. Com o suporte teórico-metodológico dos Estudos da Tradução, mais especificamente da Tradução Audiovisual (TAV) e da Linguística de Corpus, a metodologia envolveu uma dimensão descritiva pautada por análises quanti-qualitativas. eForam analisadas quatro novelas exibidas por emissoras brasileiras que disponibilizam legendas do tipo pop-on, usadas para transmitir programas pré-gravados. A legenda pop-on é aquela cujas frases ou sentenças surgem como um todo e não palavra por palavra, como acontece com a legenda rotativa. Os resultados mostraram que, para as novelas, os maiores problemas de segmentação encontrados estão na quebra entre os constituintes do sintagma verbal. |
id |
UNICAMP-12_4cf4dd042c2f38a1816f493a6fe6a751 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:scielo:S0103-18132017000200012 |
network_acronym_str |
UNICAMP-12 |
network_name_str |
Trabalhos em Lingüística Aplicada (Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
A SEGMENTAÇÃO LINGUÍSTICA DAS LEGENDAS PARA SURDOS E ENSURDECIDOS (LSE) DE TELENOVELAS: UMA PESQUISA BASEADA EM CORPUSlegendagem para Surdos e Ensurdecidos (LSE)Segmentação LinguísticaLinguística de CorpusRESUMO Este trabalho tem o objetivo de descrever a segmentação na legendagem, ou seja, a distribuição das falas em duas ou mais legendas. Os dados colhidos em projetos anteriores realizados pelo grupo Legendagem e Audiodescrição (LEAD) da UECE sugerem que uma segmentação adequada pode garantir uma boa recepção por parte de surdos. Isso está acontecendo até mesmo na recepção a legendas muito rápidas. Com o suporte teórico-metodológico dos Estudos da Tradução, mais especificamente da Tradução Audiovisual (TAV) e da Linguística de Corpus, a metodologia envolveu uma dimensão descritiva pautada por análises quanti-qualitativas. eForam analisadas quatro novelas exibidas por emissoras brasileiras que disponibilizam legendas do tipo pop-on, usadas para transmitir programas pré-gravados. A legenda pop-on é aquela cujas frases ou sentenças surgem como um todo e não palavra por palavra, como acontece com a legenda rotativa. Os resultados mostraram que, para as novelas, os maiores problemas de segmentação encontrados estão na quebra entre os constituintes do sintagma verbal.UNICAMP. Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada do Instituto de Estudos da Linguagem (IEL)2017-08-01info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersiontext/htmlhttp://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-18132017000200012Trabalhos em Linguística Aplicada v.56 n.2 2017reponame:Trabalhos em Lingüística Aplicada (Online)instname:Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)instacron:UNICAMP10.1590/010318138649264276381info:eu-repo/semantics/openAccessAraújo,Vera Lúcia SantiagoAssis,Ítalo Alves Pinto deArraes,Daniel de Albuquerque epor2018-02-08T00:00:00Zoai:scielo:S0103-18132017000200012Revistahttps://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/tlaPUBhttps://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/tla/oaispublic@iel.unicamp.br2175-764X0103-1813opendoar:2022-11-08T14:23:38.476926Trabalhos em Lingüística Aplicada (Online) - Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
A SEGMENTAÇÃO LINGUÍSTICA DAS LEGENDAS PARA SURDOS E ENSURDECIDOS (LSE) DE TELENOVELAS: UMA PESQUISA BASEADA EM CORPUS |
title |
A SEGMENTAÇÃO LINGUÍSTICA DAS LEGENDAS PARA SURDOS E ENSURDECIDOS (LSE) DE TELENOVELAS: UMA PESQUISA BASEADA EM CORPUS |
spellingShingle |
A SEGMENTAÇÃO LINGUÍSTICA DAS LEGENDAS PARA SURDOS E ENSURDECIDOS (LSE) DE TELENOVELAS: UMA PESQUISA BASEADA EM CORPUS Araújo,Vera Lúcia Santiago legendagem para Surdos e Ensurdecidos (LSE) Segmentação Linguística Linguística de Corpus |
title_short |
A SEGMENTAÇÃO LINGUÍSTICA DAS LEGENDAS PARA SURDOS E ENSURDECIDOS (LSE) DE TELENOVELAS: UMA PESQUISA BASEADA EM CORPUS |
title_full |
A SEGMENTAÇÃO LINGUÍSTICA DAS LEGENDAS PARA SURDOS E ENSURDECIDOS (LSE) DE TELENOVELAS: UMA PESQUISA BASEADA EM CORPUS |
title_fullStr |
A SEGMENTAÇÃO LINGUÍSTICA DAS LEGENDAS PARA SURDOS E ENSURDECIDOS (LSE) DE TELENOVELAS: UMA PESQUISA BASEADA EM CORPUS |
title_full_unstemmed |
A SEGMENTAÇÃO LINGUÍSTICA DAS LEGENDAS PARA SURDOS E ENSURDECIDOS (LSE) DE TELENOVELAS: UMA PESQUISA BASEADA EM CORPUS |
title_sort |
A SEGMENTAÇÃO LINGUÍSTICA DAS LEGENDAS PARA SURDOS E ENSURDECIDOS (LSE) DE TELENOVELAS: UMA PESQUISA BASEADA EM CORPUS |
author |
Araújo,Vera Lúcia Santiago |
author_facet |
Araújo,Vera Lúcia Santiago Assis,Ítalo Alves Pinto de Arraes,Daniel de Albuquerque e |
author_role |
author |
author2 |
Assis,Ítalo Alves Pinto de Arraes,Daniel de Albuquerque e |
author2_role |
author author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Araújo,Vera Lúcia Santiago Assis,Ítalo Alves Pinto de Arraes,Daniel de Albuquerque e |
dc.subject.por.fl_str_mv |
legendagem para Surdos e Ensurdecidos (LSE) Segmentação Linguística Linguística de Corpus |
topic |
legendagem para Surdos e Ensurdecidos (LSE) Segmentação Linguística Linguística de Corpus |
description |
RESUMO Este trabalho tem o objetivo de descrever a segmentação na legendagem, ou seja, a distribuição das falas em duas ou mais legendas. Os dados colhidos em projetos anteriores realizados pelo grupo Legendagem e Audiodescrição (LEAD) da UECE sugerem que uma segmentação adequada pode garantir uma boa recepção por parte de surdos. Isso está acontecendo até mesmo na recepção a legendas muito rápidas. Com o suporte teórico-metodológico dos Estudos da Tradução, mais especificamente da Tradução Audiovisual (TAV) e da Linguística de Corpus, a metodologia envolveu uma dimensão descritiva pautada por análises quanti-qualitativas. eForam analisadas quatro novelas exibidas por emissoras brasileiras que disponibilizam legendas do tipo pop-on, usadas para transmitir programas pré-gravados. A legenda pop-on é aquela cujas frases ou sentenças surgem como um todo e não palavra por palavra, como acontece com a legenda rotativa. Os resultados mostraram que, para as novelas, os maiores problemas de segmentação encontrados estão na quebra entre os constituintes do sintagma verbal. |
publishDate |
2017 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2017-08-01 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-18132017000200012 |
url |
http://old.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0103-18132017000200012 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
10.1590/010318138649264276381 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
text/html |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
UNICAMP. Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada do Instituto de Estudos da Linguagem (IEL) |
publisher.none.fl_str_mv |
UNICAMP. Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada do Instituto de Estudos da Linguagem (IEL) |
dc.source.none.fl_str_mv |
Trabalhos em Linguística Aplicada v.56 n.2 2017 reponame:Trabalhos em Lingüística Aplicada (Online) instname:Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP) instacron:UNICAMP |
instname_str |
Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP) |
instacron_str |
UNICAMP |
institution |
UNICAMP |
reponame_str |
Trabalhos em Lingüística Aplicada (Online) |
collection |
Trabalhos em Lingüística Aplicada (Online) |
repository.name.fl_str_mv |
Trabalhos em Lingüística Aplicada (Online) - Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP) |
repository.mail.fl_str_mv |
spublic@iel.unicamp.br |
_version_ |
1800216525707149312 |