(Re)construção de identidades em narrativas na primeira pessoa : casos de bilingues

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Carriker, Marta Kerr
Data de Publicação: 1998
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)
Texto Completo: https://hdl.handle.net/20.500.12733/1586117
Resumo: Orientador: Marilda C. Cavalcanti
id UNICAMP-30_27985a15f45d0624a754272a9777c6e5
oai_identifier_str oai::131480
network_acronym_str UNICAMP-30
network_name_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)
repository_id_str
spelling (Re)construção de identidades em narrativas na primeira pessoa : casos de bilinguesLinguística aplicadaBilinguismoGlobalizaçãoIdentidadeOrientador: Marilda C. CavalcantiDissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da LinguagemResumo: O objetivo desta pesquisa, baseada em narrativas na primeira pessoa, é investigar como algumas mulheres que se tornaram bilíngües (re)constróem suas identidades a partir dessa experiência. As participantes desta pesquisa são oito adolescentes e seis adultas, todas com a experiência de terem morado no Brasil e em outro país onde se fala inglês: Canadá, Estados Unidos ou Inglaterra, pelo período de pelo menos três anos. Dois pressupostos da pesquisa, baseados em S. Hall (1995b) são: 1) que no mundo atual a globalização funciona como força homogeneizadora, enquanto a politização das identidades promove a ênfase na diferença; 2) que ao construirmos uma narrativa sobre nossa experiência estamos interpretando a mesma dentro de um contexto presente, (re )construindo assim nossa noção de identidade. Para uma melhor compreensão desse contexto, foram incluídas na pesquisa notas em diário de campo baseadas em observação participante, além das narrativas, coletadas em áudio. O ponto de partida dessas narrativas foram três perguntas. A primeira - "Como você aprendeu a outra língua?" - poderia desencadear um relato de diferentes eventos, mas também estimulou a produção de comentários sobre como se aprende uma outra língua. A segunda e a terceira perguntas - "Como é sua experiência como pessoa bilíngüe?" e "Como ser bilíngüe influencia a pessoa que você é?"- incentivaram comentários sobre como essa transformação em pessoa bilíngüe influenciou a imagem que as participantes têm de si. Nesse caso, minhas perguntas determinaram a escolha de eventos relacionados à aquisição de outra língua, promovendo narrativas organizadas em tomo desse tema. Através dessa pesquisa, concluí que as bilíngües focalizadas (re)constroem suas identidades de forma ambivalente, apresentando várias imagens de si em suas narrativas. As imagens compõem um todo intricado e dinâmico. Quanto à identidade pessoal, todas afirmaram que haviam mudado a partir da experiência de terem se tornado bilíngues. Mas, ao mesmo tempo, disseram que continuam sendo as mesmas pessoas. Quanto à identidade nacional, afirmaram tanto um crescimento como brasileiras, quanto um distanciamento do Brasil. Quanto à identidade social, afirmaram participar de determinados grupos com certas pessoas, de tal forma que pessoas incluídas em um grupo, aparecem como distantes e excluídas quando outro grupo é mencionado, demonstrando tanto sua pluralidade quanto a heterogeneidade dos grupos. Nas suas narrativas apareceram diversas imagens a seu próprio respeito, correspondentes ao que pensam de si e ao que outros pensam delas, num jogo em que ora uma imagem sobressai, ora outra. Afirmaram, finalmente, que a convivência com outra língua, individualmente, e as lembranças sobre a vida "em outro mundo" é muito enriquecedora, embora possa causar dificuldades no relacionamento no dia-a-dia com monolíngues, que não conhecem esta outra realidade. A impressão é sempre de uma história inacabada, que continua a cada instante e que traz novas interpretações às experiências pesadasAbstract: The aim of this research, based on the analysis of narratives in the first person, is to investigate how bilinguals (re)construct their identities based on their experience. The subjects are women, eight adolescents and six adults, who have lived in an English speaking country, Canada, the United States or England for a minimum of three years. Two preemisses quides this study: 1) That while globalization works as a homogenizing force today, new politically articulated identities promote difference; 2) that in the process of narrating our experience we are (re )interpreting our identities in the present context Because the understanding of this context was important, participant observation and field notes were included, besides the audio recording of the narratives. Three questions were asked to generate these narratives: 1) How did you learn your other language?; 2) What is your experience as a bilinguallike?; 3) How does being a bilingual affect you? The subjects produced both narration and commentary about their experience and how they see themselves. In this case, my questions determined the choice of events that were related to the theme of second language acquisition. My conclusion, through this study, was that these bilinguals (re)construct their identities in an ambivalent way, presenting several images ofthemselves, that compose an intricate and dynamic whole. They affirmed both permanence and change, both growth as Brazilians and a distancing from Brazil. They talked about people as co-participants in one group, only to exclude them when referring to another group identity. They presented many co-existing images about themselves, corresponding to their own opinion and the opinion of others, in such a way that the focus shifts back and forth on the image that is emphasized. FinaIly, they spoke oftheir experience with another language and another cuIture as enriching, in spite of the difticulties it brings when relating to monolinguals or those who do not share that reality. The impression left is of an unfinished story, ever changing and bringing new interpretations to past experienceMestradoEnsino-Aprendizagem de Segunda Lingua e Lingua EstrangeiraMestre em Linguística Aplicada[s.n.]Cavalcanti, Marilda do Couto, 1948-Cavalcanti, Marilda do Couto, 1948-Maher, Terezinha de Jesus MachadoTelles, João AntonioUniversidade Estadual de Campinas (UNICAMP). Instituto de Estudos da LinguagemPrograma de Pós-Graduação em Linguística AplicadaUNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINASCarriker, Marta Kerr19981998-06-09T00:00:00Zinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdf173f. : il.(Broch.)https://hdl.handle.net/20.500.12733/1586117CARRIKER, Marta Kerr. (Re)construção de identidades em narrativas na primeira pessoa: casos de bilingues. 1998. 173f. Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem, Campinas, SP. Disponível em: https://hdl.handle.net/20.500.12733/1586117. Acesso em: 2 set. 2024.https://repositorio.unicamp.br/acervo/detalhe/131480porreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)instname:Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)instacron:UNICAMPinfo:eu-repo/semantics/openAccess2017-02-18T02:46:38Zoai::131480Biblioteca Digital de Teses e DissertaçõesPUBhttp://repositorio.unicamp.br/oai/tese/oai.aspsbubd@unicamp.bropendoar:2017-02-18T02:46:38Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP) - Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)false
dc.title.none.fl_str_mv (Re)construção de identidades em narrativas na primeira pessoa : casos de bilingues
title (Re)construção de identidades em narrativas na primeira pessoa : casos de bilingues
spellingShingle (Re)construção de identidades em narrativas na primeira pessoa : casos de bilingues
Carriker, Marta Kerr
Linguística aplicada
Bilinguismo
Globalização
Identidade
title_short (Re)construção de identidades em narrativas na primeira pessoa : casos de bilingues
title_full (Re)construção de identidades em narrativas na primeira pessoa : casos de bilingues
title_fullStr (Re)construção de identidades em narrativas na primeira pessoa : casos de bilingues
title_full_unstemmed (Re)construção de identidades em narrativas na primeira pessoa : casos de bilingues
title_sort (Re)construção de identidades em narrativas na primeira pessoa : casos de bilingues
author Carriker, Marta Kerr
author_facet Carriker, Marta Kerr
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Cavalcanti, Marilda do Couto, 1948-
Cavalcanti, Marilda do Couto, 1948-
Maher, Terezinha de Jesus Machado
Telles, João Antonio
Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP). Instituto de Estudos da Linguagem
Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada
UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS
dc.contributor.author.fl_str_mv Carriker, Marta Kerr
dc.subject.por.fl_str_mv Linguística aplicada
Bilinguismo
Globalização
Identidade
topic Linguística aplicada
Bilinguismo
Globalização
Identidade
description Orientador: Marilda C. Cavalcanti
publishDate 1998
dc.date.none.fl_str_mv 1998
1998-06-09T00:00:00Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv (Broch.)
https://hdl.handle.net/20.500.12733/1586117
CARRIKER, Marta Kerr. (Re)construção de identidades em narrativas na primeira pessoa: casos de bilingues. 1998. 173f. Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem, Campinas, SP. Disponível em: https://hdl.handle.net/20.500.12733/1586117. Acesso em: 2 set. 2024.
identifier_str_mv (Broch.)
CARRIKER, Marta Kerr. (Re)construção de identidades em narrativas na primeira pessoa: casos de bilingues. 1998. 173f. Dissertação (mestrado) - Universidade Estadual de Campinas, Instituto de Estudos da Linguagem, Campinas, SP. Disponível em: https://hdl.handle.net/20.500.12733/1586117. Acesso em: 2 set. 2024.
url https://hdl.handle.net/20.500.12733/1586117
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv https://repositorio.unicamp.br/acervo/detalhe/131480
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
173f. : il.
dc.publisher.none.fl_str_mv [s.n.]
publisher.none.fl_str_mv [s.n.]
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)
instname:Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)
instacron:UNICAMP
instname_str Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)
instacron_str UNICAMP
institution UNICAMP
reponame_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)
collection Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP) - Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP)
repository.mail.fl_str_mv sbubd@unicamp.br
_version_ 1809188810974560256