Carving and boundaries: transcribed compositions between the Brazilian and the Argentinian rock
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2013 |
Tipo de documento: | Artigo |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Linguagem em (Dis)curso (Online) |
Texto Completo: | https://portaldeperiodicos.animaeducacao.com.br/index.php/Linguagem_Discurso/article/view/1156 |
Resumo: | Here we approach some configurations in the representation of several types of personal entities in enunciation, in a comparison between Brazilian and Argentinean discursivities. The cases in study are poetic-musical compositions in the rock music, transcribed from one country to the other. We work with a theoretical and methodological reference based on the enunciativediscourse analysis. We observed the changes which are produced in the passage of the compositions from one discursivity and language to the other, regarding the contour of the figures and voices represented in the enunciation. We found in the Argentinian productions a tendency to reinforce these contours while a higher permeability to the represented surroundings was observed in the Brazilian productions. |
id |
UNISUL-3_8a5a1d9cee5d7c8eab0dd31c87e32569 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:portaldeperiodicos.animaeducacao.com.br:article/1156 |
network_acronym_str |
UNISUL-3 |
network_name_str |
Linguagem em (Dis)curso (Online) |
repository_id_str |
|
spelling |
Carving and boundaries: transcribed compositions between the Brazilian and the Argentinian rockEntalhe e demarcação: composições transpostas entre o rock do Brasil e o da ArgentinaTallado y demarcación: composiciones transpuestas entre el rock de Brasil y de ArgentinaPerson in enunciationRock discursivityComparative studies between Brazil and ArgentinaPessoa na enunciaçãoDiscursividade no rockEstudos comparados entre o Brasil e a ArgentinaPersona en la enunciaciónDiscursividad en el rockEstudios comparados entre Brasil y ArgentinaHere we approach some configurations in the representation of several types of personal entities in enunciation, in a comparison between Brazilian and Argentinean discursivities. The cases in study are poetic-musical compositions in the rock music, transcribed from one country to the other. We work with a theoretical and methodological reference based on the enunciativediscourse analysis. We observed the changes which are produced in the passage of the compositions from one discursivity and language to the other, regarding the contour of the figures and voices represented in the enunciation. We found in the Argentinian productions a tendency to reinforce these contours while a higher permeability to the represented surroundings was observed in the Brazilian productions.Abordamos, de modo comparativo entre discursividades brasileiras e argentinas, configurações para a representação de diversos tipos de entidades pessoais na enunciação. Os casos analisados são composições poético-musicais, enquadradas no campo do rock, transpostas de um país para o outro. Trabalhamos a partir de um referencial teórico e metodológico localizado na análise discursivo-enunciativa. Observamos as transformações produzidas na passagem das composições de uma discursividade e de uma língua para a outra, no que diz respeito ao contorno das figuras e das vozes representadas na enunciação. Encontramos, nas produções argentinas, uma tendência ao reforço desses contornos e, nas produções brasileiras, uma maior permeabilidade ao contexto representado.Abordamos, de modo comparativo entre discursividades brasileñas y argentinas, configuraciones para la representación de diversos tipos de entidades personales en la enunciación. Los casos analizados son composiciones poético-musicales, encuadradas en el campo del rock, transpuestas de un país al otro. Trabajamos a partir de un referencial teórico y metodológico ubicado en el análisis discursivo-enunciativo. Observamos las transformaciones que se producen, en el paso de las composiciones de una discursividad y una lengua a la otra, en lo referente al contorno de las figuras y de las voces representadas en la enunciación. Encontramos, en las producciones argentinas, una tendencia al refuerzo de esos contornos y en las producciones brasileñas una mayor permeabilidad con el entorno representado.Silvânia Siebert2013-09-10info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionapplication/pdfhttps://portaldeperiodicos.animaeducacao.com.br/index.php/Linguagem_Discurso/article/view/1156Linguagem em (Dis)curso; Vol. 13 No. 2 (2013); p. 359-381Linguagem em (Dis)curso; v. 13 n. 2 (2013); p. 359-3811982-4017reponame:Linguagem em (Dis)curso (Online)instname:Universidade do Sul de Santa Catarina (UNISUL)instacron:UNISULporhttps://portaldeperiodicos.animaeducacao.com.br/index.php/Linguagem_Discurso/article/view/1156/1215Fanjul, Adrián Pabloinfo:eu-repo/semantics/openAccess2015-10-02T16:48:00Zoai:portaldeperiodicos.animaeducacao.com.br:article/1156Revistahttps://portaldeperiodicos.animaeducacao.com.br/index.php/Linguagem_DiscursoPRIhttps://portaldeperiodicos.animaeducacao.com.br/index.php/Linguagem_Discurso/oai||lemd@unisul.br1982-40171518-7632opendoar:2015-10-02T16:48Linguagem em (Dis)curso (Online) - Universidade do Sul de Santa Catarina (UNISUL)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
Carving and boundaries: transcribed compositions between the Brazilian and the Argentinian rock Entalhe e demarcação: composições transpostas entre o rock do Brasil e o da Argentina Tallado y demarcación: composiciones transpuestas entre el rock de Brasil y de Argentina |
title |
Carving and boundaries: transcribed compositions between the Brazilian and the Argentinian rock |
spellingShingle |
Carving and boundaries: transcribed compositions between the Brazilian and the Argentinian rock Fanjul, Adrián Pablo Person in enunciation Rock discursivity Comparative studies between Brazil and Argentina Pessoa na enunciação Discursividade no rock Estudos comparados entre o Brasil e a Argentina Persona en la enunciación Discursividad en el rock Estudios comparados entre Brasil y Argentina |
title_short |
Carving and boundaries: transcribed compositions between the Brazilian and the Argentinian rock |
title_full |
Carving and boundaries: transcribed compositions between the Brazilian and the Argentinian rock |
title_fullStr |
Carving and boundaries: transcribed compositions between the Brazilian and the Argentinian rock |
title_full_unstemmed |
Carving and boundaries: transcribed compositions between the Brazilian and the Argentinian rock |
title_sort |
Carving and boundaries: transcribed compositions between the Brazilian and the Argentinian rock |
author |
Fanjul, Adrián Pablo |
author_facet |
Fanjul, Adrián Pablo |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Fanjul, Adrián Pablo |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Person in enunciation Rock discursivity Comparative studies between Brazil and Argentina Pessoa na enunciação Discursividade no rock Estudos comparados entre o Brasil e a Argentina Persona en la enunciación Discursividad en el rock Estudios comparados entre Brasil y Argentina |
topic |
Person in enunciation Rock discursivity Comparative studies between Brazil and Argentina Pessoa na enunciação Discursividade no rock Estudos comparados entre o Brasil e a Argentina Persona en la enunciación Discursividad en el rock Estudios comparados entre Brasil y Argentina |
description |
Here we approach some configurations in the representation of several types of personal entities in enunciation, in a comparison between Brazilian and Argentinean discursivities. The cases in study are poetic-musical compositions in the rock music, transcribed from one country to the other. We work with a theoretical and methodological reference based on the enunciativediscourse analysis. We observed the changes which are produced in the passage of the compositions from one discursivity and language to the other, regarding the contour of the figures and voices represented in the enunciation. We found in the Argentinian productions a tendency to reinforce these contours while a higher permeability to the represented surroundings was observed in the Brazilian productions. |
publishDate |
2013 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2013-09-10 |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
format |
article |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
https://portaldeperiodicos.animaeducacao.com.br/index.php/Linguagem_Discurso/article/view/1156 |
url |
https://portaldeperiodicos.animaeducacao.com.br/index.php/Linguagem_Discurso/article/view/1156 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://portaldeperiodicos.animaeducacao.com.br/index.php/Linguagem_Discurso/article/view/1156/1215 |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Silvânia Siebert |
publisher.none.fl_str_mv |
Silvânia Siebert |
dc.source.none.fl_str_mv |
Linguagem em (Dis)curso; Vol. 13 No. 2 (2013); p. 359-381 Linguagem em (Dis)curso; v. 13 n. 2 (2013); p. 359-381 1982-4017 reponame:Linguagem em (Dis)curso (Online) instname:Universidade do Sul de Santa Catarina (UNISUL) instacron:UNISUL |
instname_str |
Universidade do Sul de Santa Catarina (UNISUL) |
instacron_str |
UNISUL |
institution |
UNISUL |
reponame_str |
Linguagem em (Dis)curso (Online) |
collection |
Linguagem em (Dis)curso (Online) |
repository.name.fl_str_mv |
Linguagem em (Dis)curso (Online) - Universidade do Sul de Santa Catarina (UNISUL) |
repository.mail.fl_str_mv |
||lemd@unisul.br |
_version_ |
1800220574696341504 |