Jaques Derrida, o intraduzível

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Siscar, Marcos [UNESP]
Data de Publicação: 2000
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UNESP
Texto Completo: http://seer.fclar.unesp.br/alfa/article/view/4279
http://hdl.handle.net/11449/107769
Resumo: Este trabalho aborda o problema da tradução por meio da análise de sua teoria e de sua prática na obra de Jacques Derrida. Tratando especificamente sobre o problema do intraduzível nos textos do autor e tirando daí algumas conseqüências para a reapropriação teórica que se pode fazer deles, notamos que a irredutibilidade da leitura faz parte dos fundamentos da atividade tradutória e aponta para a consideração de uma certa ética da relação com o outro.
id UNSP_5b9b2f029677cd67b91e00b042a8f343
oai_identifier_str oai:repositorio.unesp.br:11449/107769
network_acronym_str UNSP
network_name_str Repositório Institucional da UNESP
repository_id_str 2946
spelling Jaques Derrida, o intraduzívelDesconstruçãoJacques DerridaTraduçãotextualidadeéticaEste trabalho aborda o problema da tradução por meio da análise de sua teoria e de sua prática na obra de Jacques Derrida. Tratando especificamente sobre o problema do intraduzível nos textos do autor e tirando daí algumas conseqüências para a reapropriação teórica que se pode fazer deles, notamos que a irredutibilidade da leitura faz parte dos fundamentos da atividade tradutória e aponta para a consideração de uma certa ética da relação com o outro.Departamento de Estudos Lingüísticos e Literários - IBILCE - UNESP - 15054-000 - São José do Rio Preto - SPDepartamento de Estudos Lingüísticos e Literários - IBILCE - UNESP - 15054-000 - São José do Rio Preto - SPUniversidade Estadual Paulista (Unesp)Universidade Estadual Paulista (Unesp)Siscar, Marcos [UNESP]2014-06-24T19:54:44Z2014-06-24T19:54:44Z2000info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articleapplication/pdfhttp://seer.fclar.unesp.br/alfa/article/view/4279ALFA: Revista de Linguística, v. 44 - Especial, 2000 - Tradução, desconstrução e pós-modernidade1981-57940002-5216http://hdl.handle.net/11449/107769ISSN1981-5794-2000-44-59-69.pdfALFA: Revista de Linguísticareponame:Repositório Institucional da UNESPinstname:Universidade Estadual Paulista (UNESP)instacron:UNESPporAlfa: Revista de Linguísticainfo:eu-repo/semantics/openAccess2023-10-08T06:05:06Zoai:repositorio.unesp.br:11449/107769Repositório InstitucionalPUBhttp://repositorio.unesp.br/oai/requestopendoar:29462023-10-08T06:05:06Repositório Institucional da UNESP - Universidade Estadual Paulista (UNESP)false
dc.title.none.fl_str_mv Jaques Derrida, o intraduzível
title Jaques Derrida, o intraduzível
spellingShingle Jaques Derrida, o intraduzível
Siscar, Marcos [UNESP]
Desconstrução
Jacques Derrida
Tradução
textualidade
ética
title_short Jaques Derrida, o intraduzível
title_full Jaques Derrida, o intraduzível
title_fullStr Jaques Derrida, o intraduzível
title_full_unstemmed Jaques Derrida, o intraduzível
title_sort Jaques Derrida, o intraduzível
author Siscar, Marcos [UNESP]
author_facet Siscar, Marcos [UNESP]
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Universidade Estadual Paulista (Unesp)
dc.contributor.author.fl_str_mv Siscar, Marcos [UNESP]
dc.subject.por.fl_str_mv Desconstrução
Jacques Derrida
Tradução
textualidade
ética
topic Desconstrução
Jacques Derrida
Tradução
textualidade
ética
description Este trabalho aborda o problema da tradução por meio da análise de sua teoria e de sua prática na obra de Jacques Derrida. Tratando especificamente sobre o problema do intraduzível nos textos do autor e tirando daí algumas conseqüências para a reapropriação teórica que se pode fazer deles, notamos que a irredutibilidade da leitura faz parte dos fundamentos da atividade tradutória e aponta para a consideração de uma certa ética da relação com o outro.
publishDate 2000
dc.date.none.fl_str_mv 2000
2014-06-24T19:54:44Z
2014-06-24T19:54:44Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://seer.fclar.unesp.br/alfa/article/view/4279
ALFA: Revista de Linguística, v. 44 - Especial, 2000 - Tradução, desconstrução e pós-modernidade
1981-5794
0002-5216
http://hdl.handle.net/11449/107769
ISSN1981-5794-2000-44-59-69.pdf
url http://seer.fclar.unesp.br/alfa/article/view/4279
http://hdl.handle.net/11449/107769
identifier_str_mv ALFA: Revista de Linguística, v. 44 - Especial, 2000 - Tradução, desconstrução e pós-modernidade
1981-5794
0002-5216
ISSN1981-5794-2000-44-59-69.pdf
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv Alfa: Revista de Linguística
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual Paulista (Unesp)
publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual Paulista (Unesp)
dc.source.none.fl_str_mv ALFA: Revista de Linguística
reponame:Repositório Institucional da UNESP
instname:Universidade Estadual Paulista (UNESP)
instacron:UNESP
instname_str Universidade Estadual Paulista (UNESP)
instacron_str UNESP
institution UNESP
reponame_str Repositório Institucional da UNESP
collection Repositório Institucional da UNESP
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UNESP - Universidade Estadual Paulista (UNESP)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1803649351775420416