Fios que se entrecruzam: uma comparação intertextual entre os contos maravilhosos de Giambattista Basile e Luís da Câmara Cascudo

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Reis, Adriana Aparecida de Jesus
Data de Publicação: 2022
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UNESP
Texto Completo: http://hdl.handle.net/11449/217264
Resumo: A presente pesquisa de mestrado realiza uma comparação intertextual entre dois contos maravilhosos italianos, do livro Lo cunto de li cunti (O conto dos contos), ou Pentamerone (Pentamerão), do escritor napolitano Giambattista Basile (1575-1632), publicado postumamente entre 1634-36, e dois contos maravilhosos brasileiros, da antologia Contos tradicionais do Brasil, publicada pela primeira vez em 1946 pelo escritor norte rio-grandense Luís da Câmara Cascudo (1898-1986). Desenvolvemos o estudo comparativo sob o viés da intertextualidade (Cf. SAMOYAULT, 2008), considerando as modificações envolvidas no processo de transmissão oral dos contos maravilhosos europeus para a literatura brasileira do século XX, e verificando convergências e divergências. Assim, objetivamos elaborar possíveis justificativas para as aproximações e os distanciamentos encontrados no movimento de comparação intertextual. O segundo objetivo específico pretende investigar, nas obras de ambos os escritores que compõem nosso corpus, os elementos populares que resgatam a memória da tradição oral, fundamentando-nos em Benjamin (2015). Para o embasamento teórico sobre o gênero maravilhoso, nos apoiaremos em Coelho (1987, 2000; 2010b), Jolles (1976), Sperber (2009) e Volobuef (1993). O terceiro consiste em divulgar ainda mais, ao final do trabalho, o escritor italiano Giambattista Basile no Brasil, dado o seu trabalho pioneiro no registro dos contos maravilhosos no século XVII, assim como pretendemos comprovar a importância do brasileiro Luís da Câmara Cascudo como escritor de contos populares no Brasil no século XX, pois, ainda que os escritores estejam distanciados no tempo e geograficamente, acreditamos que eles guardam entre si pontos em comum, principalmente, relacionados à coleta das narrativas diretamente na fonte popular. Outro aspecto que os liga são as notas marginais de Câmara Cascudo, nas quais o anotador relaciona o conto brasileiro a outras variantes, presentes em coletâneas europeias, sobretudo na de Basile.
id UNSP_6e7cd9f6eb2b184c1e28f6067ecb6a0f
oai_identifier_str oai:repositorio.unesp.br:11449/217264
network_acronym_str UNSP
network_name_str Repositório Institucional da UNESP
repository_id_str 2946
spelling Fios que se entrecruzam: uma comparação intertextual entre os contos maravilhosos de Giambattista Basile e Luís da Câmara CascudoCrisscrossed thread: an intertextual comparison of wonder tales by Giambattista Basile and Luís da Câmara CascudoLiteratura brasileiraHistória e críticaLiteratura comparadaLiteratura italianaLuís da Câmara CascudoGiambattista BasileConto maravilhosoMaravilhoso na literaturaContos tradicionais do BrasilWonder taleLo cunto de li cuntiA presente pesquisa de mestrado realiza uma comparação intertextual entre dois contos maravilhosos italianos, do livro Lo cunto de li cunti (O conto dos contos), ou Pentamerone (Pentamerão), do escritor napolitano Giambattista Basile (1575-1632), publicado postumamente entre 1634-36, e dois contos maravilhosos brasileiros, da antologia Contos tradicionais do Brasil, publicada pela primeira vez em 1946 pelo escritor norte rio-grandense Luís da Câmara Cascudo (1898-1986). Desenvolvemos o estudo comparativo sob o viés da intertextualidade (Cf. SAMOYAULT, 2008), considerando as modificações envolvidas no processo de transmissão oral dos contos maravilhosos europeus para a literatura brasileira do século XX, e verificando convergências e divergências. Assim, objetivamos elaborar possíveis justificativas para as aproximações e os distanciamentos encontrados no movimento de comparação intertextual. O segundo objetivo específico pretende investigar, nas obras de ambos os escritores que compõem nosso corpus, os elementos populares que resgatam a memória da tradição oral, fundamentando-nos em Benjamin (2015). Para o embasamento teórico sobre o gênero maravilhoso, nos apoiaremos em Coelho (1987, 2000; 2010b), Jolles (1976), Sperber (2009) e Volobuef (1993). O terceiro consiste em divulgar ainda mais, ao final do trabalho, o escritor italiano Giambattista Basile no Brasil, dado o seu trabalho pioneiro no registro dos contos maravilhosos no século XVII, assim como pretendemos comprovar a importância do brasileiro Luís da Câmara Cascudo como escritor de contos populares no Brasil no século XX, pois, ainda que os escritores estejam distanciados no tempo e geograficamente, acreditamos que eles guardam entre si pontos em comum, principalmente, relacionados à coleta das narrativas diretamente na fonte popular. Outro aspecto que os liga são as notas marginais de Câmara Cascudo, nas quais o anotador relaciona o conto brasileiro a outras variantes, presentes em coletâneas europeias, sobretudo na de Basile.This Master’s dissertation presents an intertextual comparison between two Italian wonder tales from the collection Lo cunto de li cunti (Tale of tales), or Pentamerone, written by the Neapolitan Giambattista Basile (1575-1632) and posthumously published between 1634 and 1636, and two Brazilian wonder tales from the anthology Contos tradicionais do Brasil (Traditional tales of Brazil), first published in 1946 by the Norte-rio-grandense writer Luís da Câmara Cascudo (1898-1986). The comparative study is developed from the perspective of intertextuality theory (Cf. SAMOYAULT, 2008) as it considers the modifications encompassed in the process of oral transmission of European wonder tales to the Brazilian literature of the 20th century and examines its convergences and divergences. Thus, the aim is to indicate reasons that might justify the commonalities and discrepancies that arise from the movement of intertextual analysis. The second specific objective is to identify, in the here-selected works of the two writers, the popular elements that retrieve the memory of oral tradition, basing such investigation on Benjamin (2015). As for the theoretical basis regarding the marvelous genre, Coelho (1987, 2000; 2010b), Jolles (1976), Sperber (2009), and Volobuef (1993) are used. The third one consists of lastly promoting the work of Italian writer Giambattista Basile in Brazil even more given his pioneer work of registering wonder tales in the 17th century, as well as proving the importance of Brazilian author Luís da Câmara Cascudo as a folk tale writer/collector in the 20th century Brazil. Despite their distance in space and time, we believe that they share common points, mostly when it comes to collecting narratives directly from popular sources. Another aspect that links them is the side notes left by Câmara Cascudo, in which the scholar associated the Brazilian tale to other variants present in European collections, most importantly in Basile’s.Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)88887.492544/2020-00Universidade Estadual Paulista (Unesp)Ramos, Maria Celeste Tommasello [UNESP]Universidade Estadual Paulista (Unesp)Reis, Adriana Aparecida de Jesus2022-03-18T14:25:47Z2022-03-18T14:25:47Z2022-02-24info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/11449/21726433004153015P2porinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UNESPinstname:Universidade Estadual Paulista (UNESP)instacron:UNESP2023-11-26T06:17:05Zoai:repositorio.unesp.br:11449/217264Repositório InstitucionalPUBhttp://repositorio.unesp.br/oai/requestopendoar:29462024-08-05T18:49:19.364009Repositório Institucional da UNESP - Universidade Estadual Paulista (UNESP)false
dc.title.none.fl_str_mv Fios que se entrecruzam: uma comparação intertextual entre os contos maravilhosos de Giambattista Basile e Luís da Câmara Cascudo
Crisscrossed thread: an intertextual comparison of wonder tales by Giambattista Basile and Luís da Câmara Cascudo
title Fios que se entrecruzam: uma comparação intertextual entre os contos maravilhosos de Giambattista Basile e Luís da Câmara Cascudo
spellingShingle Fios que se entrecruzam: uma comparação intertextual entre os contos maravilhosos de Giambattista Basile e Luís da Câmara Cascudo
Reis, Adriana Aparecida de Jesus
Literatura brasileira
História e crítica
Literatura comparada
Literatura italiana
Luís da Câmara Cascudo
Giambattista Basile
Conto maravilhoso
Maravilhoso na literatura
Contos tradicionais do Brasil
Wonder tale
Lo cunto de li cunti
title_short Fios que se entrecruzam: uma comparação intertextual entre os contos maravilhosos de Giambattista Basile e Luís da Câmara Cascudo
title_full Fios que se entrecruzam: uma comparação intertextual entre os contos maravilhosos de Giambattista Basile e Luís da Câmara Cascudo
title_fullStr Fios que se entrecruzam: uma comparação intertextual entre os contos maravilhosos de Giambattista Basile e Luís da Câmara Cascudo
title_full_unstemmed Fios que se entrecruzam: uma comparação intertextual entre os contos maravilhosos de Giambattista Basile e Luís da Câmara Cascudo
title_sort Fios que se entrecruzam: uma comparação intertextual entre os contos maravilhosos de Giambattista Basile e Luís da Câmara Cascudo
author Reis, Adriana Aparecida de Jesus
author_facet Reis, Adriana Aparecida de Jesus
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Ramos, Maria Celeste Tommasello [UNESP]
Universidade Estadual Paulista (Unesp)
dc.contributor.author.fl_str_mv Reis, Adriana Aparecida de Jesus
dc.subject.por.fl_str_mv Literatura brasileira
História e crítica
Literatura comparada
Literatura italiana
Luís da Câmara Cascudo
Giambattista Basile
Conto maravilhoso
Maravilhoso na literatura
Contos tradicionais do Brasil
Wonder tale
Lo cunto de li cunti
topic Literatura brasileira
História e crítica
Literatura comparada
Literatura italiana
Luís da Câmara Cascudo
Giambattista Basile
Conto maravilhoso
Maravilhoso na literatura
Contos tradicionais do Brasil
Wonder tale
Lo cunto de li cunti
description A presente pesquisa de mestrado realiza uma comparação intertextual entre dois contos maravilhosos italianos, do livro Lo cunto de li cunti (O conto dos contos), ou Pentamerone (Pentamerão), do escritor napolitano Giambattista Basile (1575-1632), publicado postumamente entre 1634-36, e dois contos maravilhosos brasileiros, da antologia Contos tradicionais do Brasil, publicada pela primeira vez em 1946 pelo escritor norte rio-grandense Luís da Câmara Cascudo (1898-1986). Desenvolvemos o estudo comparativo sob o viés da intertextualidade (Cf. SAMOYAULT, 2008), considerando as modificações envolvidas no processo de transmissão oral dos contos maravilhosos europeus para a literatura brasileira do século XX, e verificando convergências e divergências. Assim, objetivamos elaborar possíveis justificativas para as aproximações e os distanciamentos encontrados no movimento de comparação intertextual. O segundo objetivo específico pretende investigar, nas obras de ambos os escritores que compõem nosso corpus, os elementos populares que resgatam a memória da tradição oral, fundamentando-nos em Benjamin (2015). Para o embasamento teórico sobre o gênero maravilhoso, nos apoiaremos em Coelho (1987, 2000; 2010b), Jolles (1976), Sperber (2009) e Volobuef (1993). O terceiro consiste em divulgar ainda mais, ao final do trabalho, o escritor italiano Giambattista Basile no Brasil, dado o seu trabalho pioneiro no registro dos contos maravilhosos no século XVII, assim como pretendemos comprovar a importância do brasileiro Luís da Câmara Cascudo como escritor de contos populares no Brasil no século XX, pois, ainda que os escritores estejam distanciados no tempo e geograficamente, acreditamos que eles guardam entre si pontos em comum, principalmente, relacionados à coleta das narrativas diretamente na fonte popular. Outro aspecto que os liga são as notas marginais de Câmara Cascudo, nas quais o anotador relaciona o conto brasileiro a outras variantes, presentes em coletâneas europeias, sobretudo na de Basile.
publishDate 2022
dc.date.none.fl_str_mv 2022-03-18T14:25:47Z
2022-03-18T14:25:47Z
2022-02-24
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/11449/217264
33004153015P2
url http://hdl.handle.net/11449/217264
identifier_str_mv 33004153015P2
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual Paulista (Unesp)
publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual Paulista (Unesp)
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UNESP
instname:Universidade Estadual Paulista (UNESP)
instacron:UNESP
instname_str Universidade Estadual Paulista (UNESP)
instacron_str UNESP
institution UNESP
reponame_str Repositório Institucional da UNESP
collection Repositório Institucional da UNESP
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UNESP - Universidade Estadual Paulista (UNESP)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1808128983770857472