O olhar de participantes sobre (inter)cultura(lidade) em contexto de Teletandem: o visionamento como (trans)formação

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Zampieri, Laura Braghini [UNESP]
Data de Publicação: 2019
Tipo de documento: Dissertação
Idioma: por
Título da fonte: Repositório Institucional da UNESP
Texto Completo: http://hdl.handle.net/11449/182338
Resumo: Em meados dos anos de 1970, o termo tandem foi primeiramente usado para definir uma modalidade de aprendizagem baseada na interação de falantes de diferentes línguas com o intuito de aprender uma nova língua e ensinar a sua própria (TELLES; VASSALLO, 2006; VASSALLO; TELLES, 2006; SALOMÃO; SILVA; DANIEL, 2009). Atualmente, o projeto “Teletandem: Línguas Estrangeiras para Todos” é desenvolvido na Universidade Estadual Paulista “Júlio de Mesquita Filho” (UNESP) e tem como objetivo a interação de alunos dessa universidade com alunos de universidades estrangeiras através do computador, com respaldo pedagógico e em um ambiente adequado para uma aprendizagem recíproca (TELLES; VASSALLO, 2006). O projeto foi contexto para nosso estudo de caso (MEIRINHOS; OSÓRIO, 2010) de natureza qualitativa (ANDRÉ, 1995; DÖRNYEI, 2007; ERICKSON, 1991; LARSEN-FREEMAN, LONG, 1991), que analisou as dimensões culturais presentes nas interações de três participantes de teletandem e os impactos das sessões de visionamento (HENDERSON; HENDERSON; GRANT; HUANG, 2010) para as reflexões sobre (inter)cultura(lidade). A técnica de visionamento − quando os sujeitos de pesquisa assistem e comentam o vídeo da sua interação − pode fornecer ao pesquisador os porquês das decisões, escolhas e julgamentos tomados pelos participantes, pois se parte da perspectiva do próprio sujeito, da sua interpretação e do que ele pensou em certo momento. Os dados da pesquisa foram colhidos no segundo semestre de 2017 e foram analisados com base em um repertório teórico que envolveu questões culturais (DERVIN, 2014; HALL, 2006; LEVY, 2007; LIDDICOAT, 2011; MORAN, 2001). Os resultados de nossa pesquisa evidenciam uma predominância de elementos culturais tangíveis (MORAN, 2001), estereótipos e generalizações. Quanto às sessões de visionamento, elas puderam fornecer aos participantes um momento de reflexão, o qual trouxe, primordialmente, reflexões, julgamentos e possíveis transformações no modo de tratar elementos culturais e expor o seu país e sua cultura. Os resultados da pesquisa podem ser úteis ao projeto Teletandem no que concerne às mediações que envolvam observação/visionamento das interações.
id UNSP_9c06e74a85d0fb061faf84f48aa756aa
oai_identifier_str oai:repositorio.unesp.br:11449/182338
network_acronym_str UNSP
network_name_str Repositório Institucional da UNESP
repository_id_str 2946
spelling O olhar de participantes sobre (inter)cultura(lidade) em contexto de Teletandem: o visionamento como (trans)formaçãoThe view of participants on (inter)cultur(ality) in Teletandem context: stimulated recall sessions as (trans)formationculturaensino e aprendizagem de línguasteletandemvisionamentocultureteaching and learning languagesteletandemstimulated recallEm meados dos anos de 1970, o termo tandem foi primeiramente usado para definir uma modalidade de aprendizagem baseada na interação de falantes de diferentes línguas com o intuito de aprender uma nova língua e ensinar a sua própria (TELLES; VASSALLO, 2006; VASSALLO; TELLES, 2006; SALOMÃO; SILVA; DANIEL, 2009). Atualmente, o projeto “Teletandem: Línguas Estrangeiras para Todos” é desenvolvido na Universidade Estadual Paulista “Júlio de Mesquita Filho” (UNESP) e tem como objetivo a interação de alunos dessa universidade com alunos de universidades estrangeiras através do computador, com respaldo pedagógico e em um ambiente adequado para uma aprendizagem recíproca (TELLES; VASSALLO, 2006). O projeto foi contexto para nosso estudo de caso (MEIRINHOS; OSÓRIO, 2010) de natureza qualitativa (ANDRÉ, 1995; DÖRNYEI, 2007; ERICKSON, 1991; LARSEN-FREEMAN, LONG, 1991), que analisou as dimensões culturais presentes nas interações de três participantes de teletandem e os impactos das sessões de visionamento (HENDERSON; HENDERSON; GRANT; HUANG, 2010) para as reflexões sobre (inter)cultura(lidade). A técnica de visionamento − quando os sujeitos de pesquisa assistem e comentam o vídeo da sua interação − pode fornecer ao pesquisador os porquês das decisões, escolhas e julgamentos tomados pelos participantes, pois se parte da perspectiva do próprio sujeito, da sua interpretação e do que ele pensou em certo momento. Os dados da pesquisa foram colhidos no segundo semestre de 2017 e foram analisados com base em um repertório teórico que envolveu questões culturais (DERVIN, 2014; HALL, 2006; LEVY, 2007; LIDDICOAT, 2011; MORAN, 2001). Os resultados de nossa pesquisa evidenciam uma predominância de elementos culturais tangíveis (MORAN, 2001), estereótipos e generalizações. Quanto às sessões de visionamento, elas puderam fornecer aos participantes um momento de reflexão, o qual trouxe, primordialmente, reflexões, julgamentos e possíveis transformações no modo de tratar elementos culturais e expor o seu país e sua cultura. Os resultados da pesquisa podem ser úteis ao projeto Teletandem no que concerne às mediações que envolvam observação/visionamento das interações.In the 1970s, the word tandem was first used to define a learning modality based on the interaction of speakers of different languages with the purpose of learning a new language and teaching his/her own language (TELLES; VASSALLO, 2006; VASSALLO; TELLES, 2006; SALOMÃO; SILVA; DANIEL, 2009). Currently, the project “Teletandem Brazil: Foreign Languages for all” is being developed at São Paulo State University (Universidade Estadual Paulista “Julio de Mesquita Filho” - UNESP) and its objective is to open the possibility for students from that university and students from a foreign university to interact using a computer, providing pedagogical support and a suitable environment for mutual learning (TELLES; VASSALLO, 2006). This project was the context for our qualitative case study (ANDRÉ, 1995; DÖRNYEI, 2007; ERICKSON, 1991; LARSEN-FREEMAN, LONG, 1991; MEIRINHOS; OSÓRIO, 2010), which analyzed the cultural dimensions in teletandem sessions from three participants and the impacts of stimulated recall sessions (HENDERSON; HENDERSON; GRANT; HUANG, 2010) to their reflections about (inter)cultura(lity). Stimulated recall sessions − when the research subject watches and comments his/her own interaction video − can provide the reasons for some decisions, choices and judgments made by the participant him/herself, due to the fact that they come from the person’s perspective, interpretation and from what he/she thought about/in a certain moment. The data for this research was collected in the second semester of 2017 and analyzed based on theoretical framework about culture (DERVIN, 2014; HALL, 2006; LEVY, 2007; LIDDICOAT, 2011; MORAN, 2001). The results show a predominance of tangible cultural elements (MORAN, 2001), stereotypes and generalizations. As far as the stimulated recall sessions, they were able to provide a moment for reflection for the participants, which brought, primarily, judgments from them about themselves and changes in the way of treating cultural elements and exposing his/her country and culture. The research results could be useful to the Teletandem project when it comes to mediation involving watching (stimulated recall) the interactions.Universidade Estadual Paulista (Unesp)Salomão, Ana Cristina Biondo [UNESP]Universidade Estadual Paulista (Unesp)Zampieri, Laura Braghini [UNESP]2019-06-18T17:43:41Z2019-06-18T17:43:41Z2019-04-23info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/11449/18233800091777633004030009P4porinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UNESPinstname:Universidade Estadual Paulista (UNESP)instacron:UNESP2024-06-13T14:07:14Zoai:repositorio.unesp.br:11449/182338Repositório InstitucionalPUBhttp://repositorio.unesp.br/oai/requestopendoar:29462024-08-05T21:02:57.571309Repositório Institucional da UNESP - Universidade Estadual Paulista (UNESP)false
dc.title.none.fl_str_mv O olhar de participantes sobre (inter)cultura(lidade) em contexto de Teletandem: o visionamento como (trans)formação
The view of participants on (inter)cultur(ality) in Teletandem context: stimulated recall sessions as (trans)formation
title O olhar de participantes sobre (inter)cultura(lidade) em contexto de Teletandem: o visionamento como (trans)formação
spellingShingle O olhar de participantes sobre (inter)cultura(lidade) em contexto de Teletandem: o visionamento como (trans)formação
Zampieri, Laura Braghini [UNESP]
cultura
ensino e aprendizagem de línguas
teletandem
visionamento
culture
teaching and learning languages
teletandem
stimulated recall
title_short O olhar de participantes sobre (inter)cultura(lidade) em contexto de Teletandem: o visionamento como (trans)formação
title_full O olhar de participantes sobre (inter)cultura(lidade) em contexto de Teletandem: o visionamento como (trans)formação
title_fullStr O olhar de participantes sobre (inter)cultura(lidade) em contexto de Teletandem: o visionamento como (trans)formação
title_full_unstemmed O olhar de participantes sobre (inter)cultura(lidade) em contexto de Teletandem: o visionamento como (trans)formação
title_sort O olhar de participantes sobre (inter)cultura(lidade) em contexto de Teletandem: o visionamento como (trans)formação
author Zampieri, Laura Braghini [UNESP]
author_facet Zampieri, Laura Braghini [UNESP]
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Salomão, Ana Cristina Biondo [UNESP]
Universidade Estadual Paulista (Unesp)
dc.contributor.author.fl_str_mv Zampieri, Laura Braghini [UNESP]
dc.subject.por.fl_str_mv cultura
ensino e aprendizagem de línguas
teletandem
visionamento
culture
teaching and learning languages
teletandem
stimulated recall
topic cultura
ensino e aprendizagem de línguas
teletandem
visionamento
culture
teaching and learning languages
teletandem
stimulated recall
description Em meados dos anos de 1970, o termo tandem foi primeiramente usado para definir uma modalidade de aprendizagem baseada na interação de falantes de diferentes línguas com o intuito de aprender uma nova língua e ensinar a sua própria (TELLES; VASSALLO, 2006; VASSALLO; TELLES, 2006; SALOMÃO; SILVA; DANIEL, 2009). Atualmente, o projeto “Teletandem: Línguas Estrangeiras para Todos” é desenvolvido na Universidade Estadual Paulista “Júlio de Mesquita Filho” (UNESP) e tem como objetivo a interação de alunos dessa universidade com alunos de universidades estrangeiras através do computador, com respaldo pedagógico e em um ambiente adequado para uma aprendizagem recíproca (TELLES; VASSALLO, 2006). O projeto foi contexto para nosso estudo de caso (MEIRINHOS; OSÓRIO, 2010) de natureza qualitativa (ANDRÉ, 1995; DÖRNYEI, 2007; ERICKSON, 1991; LARSEN-FREEMAN, LONG, 1991), que analisou as dimensões culturais presentes nas interações de três participantes de teletandem e os impactos das sessões de visionamento (HENDERSON; HENDERSON; GRANT; HUANG, 2010) para as reflexões sobre (inter)cultura(lidade). A técnica de visionamento − quando os sujeitos de pesquisa assistem e comentam o vídeo da sua interação − pode fornecer ao pesquisador os porquês das decisões, escolhas e julgamentos tomados pelos participantes, pois se parte da perspectiva do próprio sujeito, da sua interpretação e do que ele pensou em certo momento. Os dados da pesquisa foram colhidos no segundo semestre de 2017 e foram analisados com base em um repertório teórico que envolveu questões culturais (DERVIN, 2014; HALL, 2006; LEVY, 2007; LIDDICOAT, 2011; MORAN, 2001). Os resultados de nossa pesquisa evidenciam uma predominância de elementos culturais tangíveis (MORAN, 2001), estereótipos e generalizações. Quanto às sessões de visionamento, elas puderam fornecer aos participantes um momento de reflexão, o qual trouxe, primordialmente, reflexões, julgamentos e possíveis transformações no modo de tratar elementos culturais e expor o seu país e sua cultura. Os resultados da pesquisa podem ser úteis ao projeto Teletandem no que concerne às mediações que envolvam observação/visionamento das interações.
publishDate 2019
dc.date.none.fl_str_mv 2019-06-18T17:43:41Z
2019-06-18T17:43:41Z
2019-04-23
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/11449/182338
000917776
33004030009P4
url http://hdl.handle.net/11449/182338
identifier_str_mv 000917776
33004030009P4
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual Paulista (Unesp)
publisher.none.fl_str_mv Universidade Estadual Paulista (Unesp)
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositório Institucional da UNESP
instname:Universidade Estadual Paulista (UNESP)
instacron:UNESP
instname_str Universidade Estadual Paulista (UNESP)
instacron_str UNESP
institution UNESP
reponame_str Repositório Institucional da UNESP
collection Repositório Institucional da UNESP
repository.name.fl_str_mv Repositório Institucional da UNESP - Universidade Estadual Paulista (UNESP)
repository.mail.fl_str_mv
_version_ 1808129277590241280