O exemplo lexicográfico em um dicionário bilíngue ativo de espanhol para aprendizes brasileiros: uma proposta de tratamento
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2017 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Repositório Institucional da UNESP |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/11449/151039 |
Resumo: | Esta pesquisa se vincula ao campo de estudos da Lexicografia e tem como objeto de descrição e análise o exemplo lexicográfico, componente da microestrutura de dicionários cuja função principal é ilustrar e esclarecer o emprego do lema em um contexto de uso. Destarte, objetivamos neste trabalho selecionar, descrever e analisar contextos de uso para unidades léxicas que compõem a macroestrutura de um dicionário pedagógico bilíngue ativo de espanhol para aprendizes brasileiros, a fim de propor exemplos lexicográficos para a sua microestrutura. Serviram de fonte para a seleção dos contextos de uso quatro corpora textuais: dois corpora elaborados pelo Grupo de Pesquisa “Estudos do Léxico: descrição e ensino” (GPEL) e dois corpora on-line, o Corpus de Referencia del Español Actual (CREA), da Real Academia Española (RAE), e o Corpus del Español (CDE). Na primeira etapa da pesquisa, a qual constituiu em selecionar e analisar os contextos de uso a fim de convertê-los em exemplos, obtivemos um total de 450 exemplos lexicográficos, referentes a 250 lemas – cifra inferior ao número de exemplos devido à pluralidade de sentidos das palavras e expressões e locuções que estas podem formar. Após essa etapa, os exemplos foram analisados de acordo com a tipologia que os classifica segundo a sua natureza, a qual prevê três tipos: autênticos, adaptados e criados. Do montante de exemplos obtidos, cerca de 75% é do tipo autêntico, o que nos leva a concluir que este seria o melhor tipo de exemplo para o dicionário em questão, uma vez que durante todo o processo de seleção e análise dos contextos consideramos o perfil do usuário para o qual o dicionário se destina: o estudante brasileiro do ensino médio, aprendiz da língua espanhola. |
id |
UNSP_b1bcc0c3ce84b24b631a17f53ddd6751 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.unesp.br:11449/151039 |
network_acronym_str |
UNSP |
network_name_str |
Repositório Institucional da UNESP |
repository_id_str |
2946 |
spelling |
O exemplo lexicográfico em um dicionário bilíngue ativo de espanhol para aprendizes brasileiros: uma proposta de tratamentoEl ejemplo lexicográfico en un diccionario bilíngüe activo de español para aprendices brasileños: una propuesta de tratamientoExemplo lexicográficoLexicografia pedagógicaLexicografia bilíngueEspanhol como língua estrangeiraEsta pesquisa se vincula ao campo de estudos da Lexicografia e tem como objeto de descrição e análise o exemplo lexicográfico, componente da microestrutura de dicionários cuja função principal é ilustrar e esclarecer o emprego do lema em um contexto de uso. Destarte, objetivamos neste trabalho selecionar, descrever e analisar contextos de uso para unidades léxicas que compõem a macroestrutura de um dicionário pedagógico bilíngue ativo de espanhol para aprendizes brasileiros, a fim de propor exemplos lexicográficos para a sua microestrutura. Serviram de fonte para a seleção dos contextos de uso quatro corpora textuais: dois corpora elaborados pelo Grupo de Pesquisa “Estudos do Léxico: descrição e ensino” (GPEL) e dois corpora on-line, o Corpus de Referencia del Español Actual (CREA), da Real Academia Española (RAE), e o Corpus del Español (CDE). Na primeira etapa da pesquisa, a qual constituiu em selecionar e analisar os contextos de uso a fim de convertê-los em exemplos, obtivemos um total de 450 exemplos lexicográficos, referentes a 250 lemas – cifra inferior ao número de exemplos devido à pluralidade de sentidos das palavras e expressões e locuções que estas podem formar. Após essa etapa, os exemplos foram analisados de acordo com a tipologia que os classifica segundo a sua natureza, a qual prevê três tipos: autênticos, adaptados e criados. Do montante de exemplos obtidos, cerca de 75% é do tipo autêntico, o que nos leva a concluir que este seria o melhor tipo de exemplo para o dicionário em questão, uma vez que durante todo o processo de seleção e análise dos contextos consideramos o perfil do usuário para o qual o dicionário se destina: o estudante brasileiro do ensino médio, aprendiz da língua espanhola.Esta investigación se vincula al campo de estudios de la Lexicografía y tiene como objeto de descripción y análisis el ejemplo lexicográfico, componente de la microestructura de diccionarios cuya función principal ilustrar y aclarar el empleo del lema en un contexto de uso. Así, objetivamos en este trabajo seleccionar, describir y analizar contextos de uso para unidades léxicas que componen la macroestructura de un diccionario pedagógico bilingüe activo de español para aprendices brasileños, a fin de proponer ejemplos lexicográficos para su microestructura. Sirvieron de fuente para la selección de los contextos de uso cuatro corpora textuales: dos corpora elaborados por el Grupo de Investigación “Estudos do Léxico: descrição e ensino” (GPEL) y dos corpora en-línea, el Corpus de Referencia Del Español Actual (CREA), de la Real Academia Española (RAE), y el Corpus del Español (CDE). En la primera etapa de la investigación, la cual constituyó en seleccionar y analizar los contextos de uso a fin de convertirlos en ejemplos, logramos un total de 450 ejemplos lexicográficos, referentes a 250 lemas - cifra inferior al número de ejemplos debido a la pluralidad de sentidos de las palabras y expresiones y locuciones que éstas pueden formar. Después de esa etapa, los ejemplos fueron analizados de acuerdo con la tipología que los clasifica según su naturaleza, la cual prevé tres tipos: auténticos, adaptados y creados. Del montante de ejemplos logrados, cerca del 75% es del tipo auténtico, hecho que nos lleva a concluir que este sería el mejor tipo de ejemplo para el diccionario en cuestión, una vez que durante todo el proceso de selección y análisis de los contextos consideramos el perfil del usuario para el cual el diccionario se destina: el estudiante brasileño de la enseñanza secundaria, aprendiz de la lengua española.Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq)CNPq: 132871/2015-7Universidade Estadual Paulista (Unesp)Silva, Odair Luiz Nadin da [UNESP]Universidade Estadual Paulista (Unesp)Lima, Caroline Costa [UNESP]2017-07-04T17:46:05Z2017-07-04T17:46:05Z2017-05-16info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/11449/15103900088850633004030009P484693148739584940000-0002-4655-0724porinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Repositório Institucional da UNESPinstname:Universidade Estadual Paulista (UNESP)instacron:UNESP2024-06-13T14:06:06Zoai:repositorio.unesp.br:11449/151039Repositório InstitucionalPUBhttp://repositorio.unesp.br/oai/requestopendoar:29462024-08-05T14:26:38.704213Repositório Institucional da UNESP - Universidade Estadual Paulista (UNESP)false |
dc.title.none.fl_str_mv |
O exemplo lexicográfico em um dicionário bilíngue ativo de espanhol para aprendizes brasileiros: uma proposta de tratamento El ejemplo lexicográfico en un diccionario bilíngüe activo de español para aprendices brasileños: una propuesta de tratamiento |
title |
O exemplo lexicográfico em um dicionário bilíngue ativo de espanhol para aprendizes brasileiros: uma proposta de tratamento |
spellingShingle |
O exemplo lexicográfico em um dicionário bilíngue ativo de espanhol para aprendizes brasileiros: uma proposta de tratamento Lima, Caroline Costa [UNESP] Exemplo lexicográfico Lexicografia pedagógica Lexicografia bilíngue Espanhol como língua estrangeira |
title_short |
O exemplo lexicográfico em um dicionário bilíngue ativo de espanhol para aprendizes brasileiros: uma proposta de tratamento |
title_full |
O exemplo lexicográfico em um dicionário bilíngue ativo de espanhol para aprendizes brasileiros: uma proposta de tratamento |
title_fullStr |
O exemplo lexicográfico em um dicionário bilíngue ativo de espanhol para aprendizes brasileiros: uma proposta de tratamento |
title_full_unstemmed |
O exemplo lexicográfico em um dicionário bilíngue ativo de espanhol para aprendizes brasileiros: uma proposta de tratamento |
title_sort |
O exemplo lexicográfico em um dicionário bilíngue ativo de espanhol para aprendizes brasileiros: uma proposta de tratamento |
author |
Lima, Caroline Costa [UNESP] |
author_facet |
Lima, Caroline Costa [UNESP] |
author_role |
author |
dc.contributor.none.fl_str_mv |
Silva, Odair Luiz Nadin da [UNESP] Universidade Estadual Paulista (Unesp) |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Lima, Caroline Costa [UNESP] |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Exemplo lexicográfico Lexicografia pedagógica Lexicografia bilíngue Espanhol como língua estrangeira |
topic |
Exemplo lexicográfico Lexicografia pedagógica Lexicografia bilíngue Espanhol como língua estrangeira |
description |
Esta pesquisa se vincula ao campo de estudos da Lexicografia e tem como objeto de descrição e análise o exemplo lexicográfico, componente da microestrutura de dicionários cuja função principal é ilustrar e esclarecer o emprego do lema em um contexto de uso. Destarte, objetivamos neste trabalho selecionar, descrever e analisar contextos de uso para unidades léxicas que compõem a macroestrutura de um dicionário pedagógico bilíngue ativo de espanhol para aprendizes brasileiros, a fim de propor exemplos lexicográficos para a sua microestrutura. Serviram de fonte para a seleção dos contextos de uso quatro corpora textuais: dois corpora elaborados pelo Grupo de Pesquisa “Estudos do Léxico: descrição e ensino” (GPEL) e dois corpora on-line, o Corpus de Referencia del Español Actual (CREA), da Real Academia Española (RAE), e o Corpus del Español (CDE). Na primeira etapa da pesquisa, a qual constituiu em selecionar e analisar os contextos de uso a fim de convertê-los em exemplos, obtivemos um total de 450 exemplos lexicográficos, referentes a 250 lemas – cifra inferior ao número de exemplos devido à pluralidade de sentidos das palavras e expressões e locuções que estas podem formar. Após essa etapa, os exemplos foram analisados de acordo com a tipologia que os classifica segundo a sua natureza, a qual prevê três tipos: autênticos, adaptados e criados. Do montante de exemplos obtidos, cerca de 75% é do tipo autêntico, o que nos leva a concluir que este seria o melhor tipo de exemplo para o dicionário em questão, uma vez que durante todo o processo de seleção e análise dos contextos consideramos o perfil do usuário para o qual o dicionário se destina: o estudante brasileiro do ensino médio, aprendiz da língua espanhola. |
publishDate |
2017 |
dc.date.none.fl_str_mv |
2017-07-04T17:46:05Z 2017-07-04T17:46:05Z 2017-05-16 |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/11449/151039 000888506 33004030009P4 8469314873958494 0000-0002-4655-0724 |
url |
http://hdl.handle.net/11449/151039 |
identifier_str_mv |
000888506 33004030009P4 8469314873958494 0000-0002-4655-0724 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Estadual Paulista (Unesp) |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Estadual Paulista (Unesp) |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Repositório Institucional da UNESP instname:Universidade Estadual Paulista (UNESP) instacron:UNESP |
instname_str |
Universidade Estadual Paulista (UNESP) |
instacron_str |
UNESP |
institution |
UNESP |
reponame_str |
Repositório Institucional da UNESP |
collection |
Repositório Institucional da UNESP |
repository.name.fl_str_mv |
Repositório Institucional da UNESP - Universidade Estadual Paulista (UNESP) |
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1808128361421078528 |