O dia em que matamos James Cagney: da versão impressa a uma versão digital
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2015 |
Tipo de documento: | Dissertação |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Biblioteca Digital de Teses e Dissertações do Mackenzie |
Texto Completo: | http://dspace.mackenzie.br/handle/10899/25333 |
Resumo: | In this dissertation, O Dia em Que Matamos James Cagney: from a printed to a digital version, our aim is to create a multimedia e-book from the short story O Dia em Que Matamos James Cagney by Moacyr Scliar, originally published in the author s debut book, O carnaval dos animais (1968) and later included in different anthologies. The choice for this tale is justified because it has a narrative that focuses in the audience reactions in face of a film screening as a theme. Having as hypotheses the possibility to establish parallels between different languages, the transposition of the Scliar s tale to an e-book will permit us to discuss the limits and possibilities of the digital language as a medium to literature. The options to the digital product proposed here are based on the text analysis of the short story, and for that, we have considered: a) its possible connection to the fantastic gender; b) the reception of the cinematographic narrative held in the story. |
id |
UPM_032a579b9c93cb90444bfe4237944bbb |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:dspace.mackenzie.br:10899/25333 |
network_acronym_str |
UPM |
network_name_str |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações do Mackenzie |
repository_id_str |
10277 |
spelling |
2016-03-15T19:46:24Z2020-05-28T18:13:11Z2015-06-262020-05-28T18:13:11Z2015-05-05COSTA, Thiago Pereira da. O dia em que matamos James Cagney: da versão impressa a uma versão digital. 2015. 146 f. Dissertação (Mestrado em Letras) - Universidade Presbiteriana Mackenzie, São Paulo, 2015.http://dspace.mackenzie.br/handle/10899/25333In this dissertation, O Dia em Que Matamos James Cagney: from a printed to a digital version, our aim is to create a multimedia e-book from the short story O Dia em Que Matamos James Cagney by Moacyr Scliar, originally published in the author s debut book, O carnaval dos animais (1968) and later included in different anthologies. The choice for this tale is justified because it has a narrative that focuses in the audience reactions in face of a film screening as a theme. Having as hypotheses the possibility to establish parallels between different languages, the transposition of the Scliar s tale to an e-book will permit us to discuss the limits and possibilities of the digital language as a medium to literature. The options to the digital product proposed here are based on the text analysis of the short story, and for that, we have considered: a) its possible connection to the fantastic gender; b) the reception of the cinematographic narrative held in the story.O trabalho O Dia em Que Matamos James Cagney: da versão impressa a uma versão digital tem por objetivo produzir um e-book multimidiático a partir do conto O dia em que matamos James Cagney , de Moacyr Scliar, originalmente publicado no livro de estreia do autor gaúcho, O carnaval dos animais (1968), e, posteriormente, incluído em diferentes antologias. A escolha desse conto justifica-se por ele tematizar - por meio de uma narrativa que focaliza uma sessão de cinema reações de espectadores face a um filme. Tendo como hipótese a possibilidade de estabelecermos paralelos entre diferentes linguagens, a transposição do conto scliariano para um e-book permitirá discutir limites e possibilidades da linguagem digital como suporte da literatura. As opções para o produto digital aqui proposto fundamentaram-se em uma análise do texto que levou em consideração: a) sua possível filiação ao gênero fantástico e b) a recepção de uma narrativa cinematográfica encenada pela estória.application/pdfporUniversidade Presbiteriana MackenzieLetrasUPMBRLetrase-bookhipermídialiteraturatransposiçãolinguagense-bookhypermedialiteraturetranspositionlanguagesCNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRASO dia em que matamos James Cagney: da versão impressa a uma versão digitalinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/masterThesisLajolo, Marisa Philberthttp://lattes.cnpq.br/1025607971064367Guimarães, Alexandre Huady Torreshttp://lattes.cnpq.br/5647180339750545Albieri, Thaís de Mattoshttp://lattes.cnpq.br/6010833280290439http://lattes.cnpq.br/2504698586491821Costa, Thiago Pereira dahttp://tede.mackenzie.br/jspui/retrieve/4159/Thiago%20Pereira%20da%20Costa.pdf.jpghttp://tede.mackenzie.br/jspui/bitstream/tede/2201/1/Thiago%20Pereira%20da%20Costa.pdfinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações do Mackenzieinstname:Universidade Presbiteriana Mackenzie (MACKENZIE)instacron:MACKENZIE10899/253332020-05-28 15:13:11.258Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttp://tede.mackenzie.br/jspui/PRI |
dc.title.por.fl_str_mv |
O dia em que matamos James Cagney: da versão impressa a uma versão digital |
title |
O dia em que matamos James Cagney: da versão impressa a uma versão digital |
spellingShingle |
O dia em que matamos James Cagney: da versão impressa a uma versão digital Costa, Thiago Pereira da e-book hipermídia literatura transposição linguagens e-book hypermedia literature transposition languages CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS |
title_short |
O dia em que matamos James Cagney: da versão impressa a uma versão digital |
title_full |
O dia em que matamos James Cagney: da versão impressa a uma versão digital |
title_fullStr |
O dia em que matamos James Cagney: da versão impressa a uma versão digital |
title_full_unstemmed |
O dia em que matamos James Cagney: da versão impressa a uma versão digital |
title_sort |
O dia em que matamos James Cagney: da versão impressa a uma versão digital |
author |
Costa, Thiago Pereira da |
author_facet |
Costa, Thiago Pereira da |
author_role |
author |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
Lajolo, Marisa Philbert |
dc.contributor.advisor1Lattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/1025607971064367 |
dc.contributor.referee1.fl_str_mv |
Guimarães, Alexandre Huady Torres |
dc.contributor.referee1Lattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/5647180339750545 |
dc.contributor.referee2.fl_str_mv |
Albieri, Thaís de Mattos |
dc.contributor.referee2Lattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/6010833280290439 |
dc.contributor.authorLattes.fl_str_mv |
http://lattes.cnpq.br/2504698586491821 |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Costa, Thiago Pereira da |
contributor_str_mv |
Lajolo, Marisa Philbert Guimarães, Alexandre Huady Torres Albieri, Thaís de Mattos |
dc.subject.por.fl_str_mv |
e-book hipermídia literatura transposição linguagens |
topic |
e-book hipermídia literatura transposição linguagens e-book hypermedia literature transposition languages CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS |
dc.subject.eng.fl_str_mv |
e-book hypermedia literature transposition languages |
dc.subject.cnpq.fl_str_mv |
CNPQ::LINGUISTICA, LETRAS E ARTES::LETRAS |
description |
In this dissertation, O Dia em Que Matamos James Cagney: from a printed to a digital version, our aim is to create a multimedia e-book from the short story O Dia em Que Matamos James Cagney by Moacyr Scliar, originally published in the author s debut book, O carnaval dos animais (1968) and later included in different anthologies. The choice for this tale is justified because it has a narrative that focuses in the audience reactions in face of a film screening as a theme. Having as hypotheses the possibility to establish parallels between different languages, the transposition of the Scliar s tale to an e-book will permit us to discuss the limits and possibilities of the digital language as a medium to literature. The options to the digital product proposed here are based on the text analysis of the short story, and for that, we have considered: a) its possible connection to the fantastic gender; b) the reception of the cinematographic narrative held in the story. |
publishDate |
2015 |
dc.date.available.fl_str_mv |
2015-06-26 2020-05-28T18:13:11Z |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2015-05-05 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2016-03-15T19:46:24Z 2020-05-28T18:13:11Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/masterThesis |
format |
masterThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.citation.fl_str_mv |
COSTA, Thiago Pereira da. O dia em que matamos James Cagney: da versão impressa a uma versão digital. 2015. 146 f. Dissertação (Mestrado em Letras) - Universidade Presbiteriana Mackenzie, São Paulo, 2015. |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://dspace.mackenzie.br/handle/10899/25333 |
identifier_str_mv |
COSTA, Thiago Pereira da. O dia em que matamos James Cagney: da versão impressa a uma versão digital. 2015. 146 f. Dissertação (Mestrado em Letras) - Universidade Presbiteriana Mackenzie, São Paulo, 2015. |
url |
http://dspace.mackenzie.br/handle/10899/25333 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Presbiteriana Mackenzie |
dc.publisher.program.fl_str_mv |
Letras |
dc.publisher.initials.fl_str_mv |
UPM |
dc.publisher.country.fl_str_mv |
BR |
dc.publisher.department.fl_str_mv |
Letras |
publisher.none.fl_str_mv |
Universidade Presbiteriana Mackenzie |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações do Mackenzie instname:Universidade Presbiteriana Mackenzie (MACKENZIE) instacron:MACKENZIE |
instname_str |
Universidade Presbiteriana Mackenzie (MACKENZIE) |
instacron_str |
MACKENZIE |
institution |
MACKENZIE |
reponame_str |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações do Mackenzie |
collection |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações do Mackenzie |
repository.name.fl_str_mv |
|
repository.mail.fl_str_mv |
|
_version_ |
1757177240035000320 |