Trajetórias da narrativa ítalo-brasileira : 'dove è la cuccagna?'

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Carbonera, Ildo
Data de Publicação: 2008
Tipo de documento: Tese
Idioma: por
Título da fonte: Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10183/15306
Resumo: Marcado por fortes tendências para o gênero ensaístico, num intercâmbio constante e instável entre Ficção, História e Experiência Pessoal, o presente estudo tem por base os romances Os Malavoglia (Giovanni Verga), Pai patrão (Gavino Ledda), Vita e Stória de Nanetto Pipetta (Aquiles Bernardi), O quatrilho, A cocanha e A babilônia (José Clemente Pozenato), Juliano Pavolini e A suavidade do vento (Cristovão Tezza), Mamma, son tanto felice, O mundo inimigo e Vista parcial da noite (Luiz Ruffato). O corte epistemológico pode ser representado por duas trajetórias: a) da Itália para a América – Brasil; b) das pequenas comunidades do interior para a cidade grande. No mundo de descendência italiana imigrante, as simulações e as ilusões elaboradas pela Ficção estão mais próximas da Realidade que aquelas proporcionadas por institutos e associações, em seus argumentos e artimanhas para “resgatar as raízes” e “cultivar as tradições”, representadas por eventos como noites italianas, jantares típicos, encontros de famílias e programas radiofônicos. Nos romances, a ausência desses “eventos” é absoluta; não há brindes, nem missas de encomendação e sepultamento. Ao fim e ao cabo, o homem do campo, pós-moderno, descendente dos antigos imigrantes italianos, tornou-se um ser globalizado sem sair de casa.
id URGS_493dd9805d29f999039c68aba6372c38
oai_identifier_str oai:www.lume.ufrgs.br:10183/15306
network_acronym_str URGS
network_name_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS
repository_id_str 1853
spelling Carbonera, IldoFischer, Luís Augusto2009-03-06T04:12:35Z2008http://hdl.handle.net/10183/15306000677175Marcado por fortes tendências para o gênero ensaístico, num intercâmbio constante e instável entre Ficção, História e Experiência Pessoal, o presente estudo tem por base os romances Os Malavoglia (Giovanni Verga), Pai patrão (Gavino Ledda), Vita e Stória de Nanetto Pipetta (Aquiles Bernardi), O quatrilho, A cocanha e A babilônia (José Clemente Pozenato), Juliano Pavolini e A suavidade do vento (Cristovão Tezza), Mamma, son tanto felice, O mundo inimigo e Vista parcial da noite (Luiz Ruffato). O corte epistemológico pode ser representado por duas trajetórias: a) da Itália para a América – Brasil; b) das pequenas comunidades do interior para a cidade grande. No mundo de descendência italiana imigrante, as simulações e as ilusões elaboradas pela Ficção estão mais próximas da Realidade que aquelas proporcionadas por institutos e associações, em seus argumentos e artimanhas para “resgatar as raízes” e “cultivar as tradições”, representadas por eventos como noites italianas, jantares típicos, encontros de famílias e programas radiofônicos. Nos romances, a ausência desses “eventos” é absoluta; não há brindes, nem missas de encomendação e sepultamento. Ao fim e ao cabo, o homem do campo, pós-moderno, descendente dos antigos imigrantes italianos, tornou-se um ser globalizado sem sair de casa.This study in the manner of an essay reflects a constant but unstable interchange between Fiction, History and Personal Experience. It is based on the following novels: Os Malavoglia (Giovanni Verga), Pai patrão (Gavino Ledda), Vita e Stória de Nanetto Pipetta (Aquiles Bernardi), O quatrilho, A cocanha and A babilônia (José Clemente Pozenato), Juliano Pavolini and A suavidade do vento (Cristovão Tezza), Mamma, son tanto felice, O mundo inimigo and Vista parcial da noite (Luiz Ruffato). Two epistemological paths have a point of departure and a point of arrival: a) from Italy to Brazil / America; b) from small backcountry communities to the big city. Among the descendants of italian immigrants the simulations and illusions processed by fiction are closer to reality than those offered by institutions and associations in their argueing and tricking for "retrieval of the roots" and "reclaiming traditions", embodied by events like italian evenings, typical dinners, family encounters, and radio programs. In the novels, there is an absolute absence of such "events", no glasses are raised in honor of anything, no requiem and inhumation masses are held. Post-modern countryside people of Italian descent in Brazil have become globalized without even leaving home.application/pdfporVerga, Giovanni, 1840-1922Ledda, Gavino, 1938-Bernardi, Aquiles (Frei Paulino), 1891-Pozenato, José Clemente, 1938-Tezza, Cristovão, 1952-Ruffato, Luiz, 1961-Literatura brasileiraRomanceTeseImigração italianaNarrativa ítalo-brasileiraCritica e interpretacaoIdentidade culturalDiversidade culturalLiteratura comparadaTrajetórias da narrativa ítalo-brasileira : 'dove è la cuccagna?'info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesisUniversidade Federal do Rio Grande do SulInstituto de LetrasPrograma de Pós-Graduação em LetrasPorto Alegre, BR-RS2008doutoradoinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGSinstname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)instacron:UFRGSORIGINAL000677175.pdf000677175.pdfTexto completoapplication/pdf1247392http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/15306/1/000677175.pdf38a6ec886ab91ce7fae9952c3926cab6MD51TEXT000677175.pdf.txt000677175.pdf.txtExtracted Texttext/plain540113http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/15306/2/000677175.pdf.txt15bd764c344f2c39a851ab852927349bMD52THUMBNAIL000677175.pdf.jpg000677175.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg841http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/15306/3/000677175.pdf.jpgec34840f2949bd94390a2148762f6396MD5310183/153062018-10-16 09:17:47.495oai:www.lume.ufrgs.br:10183/15306Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttps://lume.ufrgs.br/handle/10183/2PUBhttps://lume.ufrgs.br/oai/requestlume@ufrgs.br||lume@ufrgs.bropendoar:18532018-10-16T12:17:47Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv Trajetórias da narrativa ítalo-brasileira : 'dove è la cuccagna?'
title Trajetórias da narrativa ítalo-brasileira : 'dove è la cuccagna?'
spellingShingle Trajetórias da narrativa ítalo-brasileira : 'dove è la cuccagna?'
Carbonera, Ildo
Verga, Giovanni, 1840-1922
Ledda, Gavino, 1938-
Bernardi, Aquiles (Frei Paulino), 1891-
Pozenato, José Clemente, 1938-
Tezza, Cristovão, 1952-
Ruffato, Luiz, 1961-
Literatura brasileira
Romance
Tese
Imigração italiana
Narrativa ítalo-brasileira
Critica e interpretacao
Identidade cultural
Diversidade cultural
Literatura comparada
title_short Trajetórias da narrativa ítalo-brasileira : 'dove è la cuccagna?'
title_full Trajetórias da narrativa ítalo-brasileira : 'dove è la cuccagna?'
title_fullStr Trajetórias da narrativa ítalo-brasileira : 'dove è la cuccagna?'
title_full_unstemmed Trajetórias da narrativa ítalo-brasileira : 'dove è la cuccagna?'
title_sort Trajetórias da narrativa ítalo-brasileira : 'dove è la cuccagna?'
author Carbonera, Ildo
author_facet Carbonera, Ildo
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Carbonera, Ildo
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Fischer, Luís Augusto
contributor_str_mv Fischer, Luís Augusto
dc.subject.por.fl_str_mv Verga, Giovanni, 1840-1922
Ledda, Gavino, 1938-
Bernardi, Aquiles (Frei Paulino), 1891-
Pozenato, José Clemente, 1938-
Tezza, Cristovão, 1952-
Ruffato, Luiz, 1961-
Literatura brasileira
Romance
Tese
Imigração italiana
Narrativa ítalo-brasileira
Critica e interpretacao
Identidade cultural
Diversidade cultural
Literatura comparada
topic Verga, Giovanni, 1840-1922
Ledda, Gavino, 1938-
Bernardi, Aquiles (Frei Paulino), 1891-
Pozenato, José Clemente, 1938-
Tezza, Cristovão, 1952-
Ruffato, Luiz, 1961-
Literatura brasileira
Romance
Tese
Imigração italiana
Narrativa ítalo-brasileira
Critica e interpretacao
Identidade cultural
Diversidade cultural
Literatura comparada
description Marcado por fortes tendências para o gênero ensaístico, num intercâmbio constante e instável entre Ficção, História e Experiência Pessoal, o presente estudo tem por base os romances Os Malavoglia (Giovanni Verga), Pai patrão (Gavino Ledda), Vita e Stória de Nanetto Pipetta (Aquiles Bernardi), O quatrilho, A cocanha e A babilônia (José Clemente Pozenato), Juliano Pavolini e A suavidade do vento (Cristovão Tezza), Mamma, son tanto felice, O mundo inimigo e Vista parcial da noite (Luiz Ruffato). O corte epistemológico pode ser representado por duas trajetórias: a) da Itália para a América – Brasil; b) das pequenas comunidades do interior para a cidade grande. No mundo de descendência italiana imigrante, as simulações e as ilusões elaboradas pela Ficção estão mais próximas da Realidade que aquelas proporcionadas por institutos e associações, em seus argumentos e artimanhas para “resgatar as raízes” e “cultivar as tradições”, representadas por eventos como noites italianas, jantares típicos, encontros de famílias e programas radiofônicos. Nos romances, a ausência desses “eventos” é absoluta; não há brindes, nem missas de encomendação e sepultamento. Ao fim e ao cabo, o homem do campo, pós-moderno, descendente dos antigos imigrantes italianos, tornou-se um ser globalizado sem sair de casa.
publishDate 2008
dc.date.issued.fl_str_mv 2008
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2009-03-06T04:12:35Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
format doctoralThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10183/15306
dc.identifier.nrb.pt_BR.fl_str_mv 000677175
url http://hdl.handle.net/10183/15306
identifier_str_mv 000677175
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS
instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron:UFRGS
instname_str Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron_str UFRGS
institution UFRGS
reponame_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS
collection Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS
bitstream.url.fl_str_mv http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/15306/1/000677175.pdf
http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/15306/2/000677175.pdf.txt
http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/15306/3/000677175.pdf.jpg
bitstream.checksum.fl_str_mv 38a6ec886ab91ce7fae9952c3926cab6
15bd764c344f2c39a851ab852927349b
ec34840f2949bd94390a2148762f6396
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
repository.mail.fl_str_mv lume@ufrgs.br||lume@ufrgs.br
_version_ 1810085139318833152