Trajetórias da narrativa ítalo-brasileira : 'dove è la cuccagna?'
Autor(a) principal: | |
---|---|
Data de Publicação: | 2008 |
Tipo de documento: | Tese |
Idioma: | por |
Título da fonte: | Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS |
Texto Completo: | http://hdl.handle.net/10183/15306 |
Resumo: | Marcado por fortes tendências para o gênero ensaístico, num intercâmbio constante e instável entre Ficção, História e Experiência Pessoal, o presente estudo tem por base os romances Os Malavoglia (Giovanni Verga), Pai patrão (Gavino Ledda), Vita e Stória de Nanetto Pipetta (Aquiles Bernardi), O quatrilho, A cocanha e A babilônia (José Clemente Pozenato), Juliano Pavolini e A suavidade do vento (Cristovão Tezza), Mamma, son tanto felice, O mundo inimigo e Vista parcial da noite (Luiz Ruffato). O corte epistemológico pode ser representado por duas trajetórias: a) da Itália para a América – Brasil; b) das pequenas comunidades do interior para a cidade grande. No mundo de descendência italiana imigrante, as simulações e as ilusões elaboradas pela Ficção estão mais próximas da Realidade que aquelas proporcionadas por institutos e associações, em seus argumentos e artimanhas para “resgatar as raízes” e “cultivar as tradições”, representadas por eventos como noites italianas, jantares típicos, encontros de famílias e programas radiofônicos. Nos romances, a ausência desses “eventos” é absoluta; não há brindes, nem missas de encomendação e sepultamento. Ao fim e ao cabo, o homem do campo, pós-moderno, descendente dos antigos imigrantes italianos, tornou-se um ser globalizado sem sair de casa. |
id |
URGS_493dd9805d29f999039c68aba6372c38 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:www.lume.ufrgs.br:10183/15306 |
network_acronym_str |
URGS |
network_name_str |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS |
repository_id_str |
1853 |
spelling |
Carbonera, IldoFischer, Luís Augusto2009-03-06T04:12:35Z2008http://hdl.handle.net/10183/15306000677175Marcado por fortes tendências para o gênero ensaístico, num intercâmbio constante e instável entre Ficção, História e Experiência Pessoal, o presente estudo tem por base os romances Os Malavoglia (Giovanni Verga), Pai patrão (Gavino Ledda), Vita e Stória de Nanetto Pipetta (Aquiles Bernardi), O quatrilho, A cocanha e A babilônia (José Clemente Pozenato), Juliano Pavolini e A suavidade do vento (Cristovão Tezza), Mamma, son tanto felice, O mundo inimigo e Vista parcial da noite (Luiz Ruffato). O corte epistemológico pode ser representado por duas trajetórias: a) da Itália para a América – Brasil; b) das pequenas comunidades do interior para a cidade grande. No mundo de descendência italiana imigrante, as simulações e as ilusões elaboradas pela Ficção estão mais próximas da Realidade que aquelas proporcionadas por institutos e associações, em seus argumentos e artimanhas para “resgatar as raízes” e “cultivar as tradições”, representadas por eventos como noites italianas, jantares típicos, encontros de famílias e programas radiofônicos. Nos romances, a ausência desses “eventos” é absoluta; não há brindes, nem missas de encomendação e sepultamento. Ao fim e ao cabo, o homem do campo, pós-moderno, descendente dos antigos imigrantes italianos, tornou-se um ser globalizado sem sair de casa.This study in the manner of an essay reflects a constant but unstable interchange between Fiction, History and Personal Experience. It is based on the following novels: Os Malavoglia (Giovanni Verga), Pai patrão (Gavino Ledda), Vita e Stória de Nanetto Pipetta (Aquiles Bernardi), O quatrilho, A cocanha and A babilônia (José Clemente Pozenato), Juliano Pavolini and A suavidade do vento (Cristovão Tezza), Mamma, son tanto felice, O mundo inimigo and Vista parcial da noite (Luiz Ruffato). Two epistemological paths have a point of departure and a point of arrival: a) from Italy to Brazil / America; b) from small backcountry communities to the big city. Among the descendants of italian immigrants the simulations and illusions processed by fiction are closer to reality than those offered by institutions and associations in their argueing and tricking for "retrieval of the roots" and "reclaiming traditions", embodied by events like italian evenings, typical dinners, family encounters, and radio programs. In the novels, there is an absolute absence of such "events", no glasses are raised in honor of anything, no requiem and inhumation masses are held. Post-modern countryside people of Italian descent in Brazil have become globalized without even leaving home.application/pdfporVerga, Giovanni, 1840-1922Ledda, Gavino, 1938-Bernardi, Aquiles (Frei Paulino), 1891-Pozenato, José Clemente, 1938-Tezza, Cristovão, 1952-Ruffato, Luiz, 1961-Literatura brasileiraRomanceTeseImigração italianaNarrativa ítalo-brasileiraCritica e interpretacaoIdentidade culturalDiversidade culturalLiteratura comparadaTrajetórias da narrativa ítalo-brasileira : 'dove è la cuccagna?'info:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesisUniversidade Federal do Rio Grande do SulInstituto de LetrasPrograma de Pós-Graduação em LetrasPorto Alegre, BR-RS2008doutoradoinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGSinstname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)instacron:UFRGSORIGINAL000677175.pdf000677175.pdfTexto completoapplication/pdf1247392http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/15306/1/000677175.pdf38a6ec886ab91ce7fae9952c3926cab6MD51TEXT000677175.pdf.txt000677175.pdf.txtExtracted Texttext/plain540113http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/15306/2/000677175.pdf.txt15bd764c344f2c39a851ab852927349bMD52THUMBNAIL000677175.pdf.jpg000677175.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg841http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/15306/3/000677175.pdf.jpgec34840f2949bd94390a2148762f6396MD5310183/153062018-10-16 09:17:47.495oai:www.lume.ufrgs.br:10183/15306Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttps://lume.ufrgs.br/handle/10183/2PUBhttps://lume.ufrgs.br/oai/requestlume@ufrgs.br||lume@ufrgs.bropendoar:18532018-10-16T12:17:47Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)false |
dc.title.pt_BR.fl_str_mv |
Trajetórias da narrativa ítalo-brasileira : 'dove è la cuccagna?' |
title |
Trajetórias da narrativa ítalo-brasileira : 'dove è la cuccagna?' |
spellingShingle |
Trajetórias da narrativa ítalo-brasileira : 'dove è la cuccagna?' Carbonera, Ildo Verga, Giovanni, 1840-1922 Ledda, Gavino, 1938- Bernardi, Aquiles (Frei Paulino), 1891- Pozenato, José Clemente, 1938- Tezza, Cristovão, 1952- Ruffato, Luiz, 1961- Literatura brasileira Romance Tese Imigração italiana Narrativa ítalo-brasileira Critica e interpretacao Identidade cultural Diversidade cultural Literatura comparada |
title_short |
Trajetórias da narrativa ítalo-brasileira : 'dove è la cuccagna?' |
title_full |
Trajetórias da narrativa ítalo-brasileira : 'dove è la cuccagna?' |
title_fullStr |
Trajetórias da narrativa ítalo-brasileira : 'dove è la cuccagna?' |
title_full_unstemmed |
Trajetórias da narrativa ítalo-brasileira : 'dove è la cuccagna?' |
title_sort |
Trajetórias da narrativa ítalo-brasileira : 'dove è la cuccagna?' |
author |
Carbonera, Ildo |
author_facet |
Carbonera, Ildo |
author_role |
author |
dc.contributor.author.fl_str_mv |
Carbonera, Ildo |
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv |
Fischer, Luís Augusto |
contributor_str_mv |
Fischer, Luís Augusto |
dc.subject.por.fl_str_mv |
Verga, Giovanni, 1840-1922 Ledda, Gavino, 1938- Bernardi, Aquiles (Frei Paulino), 1891- Pozenato, José Clemente, 1938- Tezza, Cristovão, 1952- Ruffato, Luiz, 1961- Literatura brasileira Romance Tese Imigração italiana Narrativa ítalo-brasileira Critica e interpretacao Identidade cultural Diversidade cultural Literatura comparada |
topic |
Verga, Giovanni, 1840-1922 Ledda, Gavino, 1938- Bernardi, Aquiles (Frei Paulino), 1891- Pozenato, José Clemente, 1938- Tezza, Cristovão, 1952- Ruffato, Luiz, 1961- Literatura brasileira Romance Tese Imigração italiana Narrativa ítalo-brasileira Critica e interpretacao Identidade cultural Diversidade cultural Literatura comparada |
description |
Marcado por fortes tendências para o gênero ensaístico, num intercâmbio constante e instável entre Ficção, História e Experiência Pessoal, o presente estudo tem por base os romances Os Malavoglia (Giovanni Verga), Pai patrão (Gavino Ledda), Vita e Stória de Nanetto Pipetta (Aquiles Bernardi), O quatrilho, A cocanha e A babilônia (José Clemente Pozenato), Juliano Pavolini e A suavidade do vento (Cristovão Tezza), Mamma, son tanto felice, O mundo inimigo e Vista parcial da noite (Luiz Ruffato). O corte epistemológico pode ser representado por duas trajetórias: a) da Itália para a América – Brasil; b) das pequenas comunidades do interior para a cidade grande. No mundo de descendência italiana imigrante, as simulações e as ilusões elaboradas pela Ficção estão mais próximas da Realidade que aquelas proporcionadas por institutos e associações, em seus argumentos e artimanhas para “resgatar as raízes” e “cultivar as tradições”, representadas por eventos como noites italianas, jantares típicos, encontros de famílias e programas radiofônicos. Nos romances, a ausência desses “eventos” é absoluta; não há brindes, nem missas de encomendação e sepultamento. Ao fim e ao cabo, o homem do campo, pós-moderno, descendente dos antigos imigrantes italianos, tornou-se um ser globalizado sem sair de casa. |
publishDate |
2008 |
dc.date.issued.fl_str_mv |
2008 |
dc.date.accessioned.fl_str_mv |
2009-03-06T04:12:35Z |
dc.type.status.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/doctoralThesis |
format |
doctoralThesis |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10183/15306 |
dc.identifier.nrb.pt_BR.fl_str_mv |
000677175 |
url |
http://hdl.handle.net/10183/15306 |
identifier_str_mv |
000677175 |
dc.language.iso.fl_str_mv |
por |
language |
por |
dc.rights.driver.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.source.none.fl_str_mv |
reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) instacron:UFRGS |
instname_str |
Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) |
instacron_str |
UFRGS |
institution |
UFRGS |
reponame_str |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS |
collection |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS |
bitstream.url.fl_str_mv |
http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/15306/1/000677175.pdf http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/15306/2/000677175.pdf.txt http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/15306/3/000677175.pdf.jpg |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
38a6ec886ab91ce7fae9952c3926cab6 15bd764c344f2c39a851ab852927349b ec34840f2949bd94390a2148762f6396 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS) |
repository.mail.fl_str_mv |
lume@ufrgs.br||lume@ufrgs.br |
_version_ |
1810085139318833152 |