Aquisição do artigo definido em português como segunda língua por aprendizes coreanos

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Kim, Han Chul
Data de Publicação: 2005
Tipo de documento: Tese
Idioma: por
Título da fonte: Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS
Texto Completo: http://hdl.handle.net/10183/3910
Resumo: Os aprendizes de português como segunda língua ou língua estrangeira mostram dificuldades no processo de aquisição por vários motivos. Para coreanos, o sistema de artigos, entre outros fatores gramaticais, é um dos fatores que causam dificuldade porque não há artigos na língua coreana. O presente estudo tem como objetivos principais investigar o processo de aquisição do artigo definido em português como segunda língua por aprendizes coreanos e comparar a realização do artigo definido por brasileiros e por coreanos no caso de uso opcional. Para isso, discutimos o uso do artigo definido, observamos estudos anteriores sobre a aquisição de artigos e buscamos apoio teórico nos conceitos de transferência, interlíngua e variação. Os dados foram gerados longitudinalmente através de entrevistas com 6 falantes de coreano aprendendo português como segunda língua em Porto Alegre. Categorizamos as funções do artigo definido em: uso em primeira menção, uso em segunda menção e uso genérico. Em seguida, analisamos as características e as inadequações do processo de aquisição e comparamos o uso diante de possessivos e de antropônimos com dados de 2 brasileiros. Os resultados mostram um domínio do artigo zero (Ø) por aprendizes coreanos, o que pode estar refletindo uma transferência do sistema da língua materna ou a esquiva devido à diferença entre o coreano e o português e à complexidade do próprio sistema. Os resultados também sugerem que os participantes ainda estavam na fase inicial de desenvolvimento do sistema de artigos, sendo que o uso mais produtivo do artigo definido ocorreu na contração com preposições. São discutidas algumas implicações do estudo para o ensino de português como segunda língua, especificamente, para alunos coreanos.
id URGS_e66ec10dcd4d18464906859c971bb1aa
oai_identifier_str oai:www.lume.ufrgs.br:10183/3910
network_acronym_str URGS
network_name_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS
repository_id_str 1853
spelling Kim, Han ChulSchlatter, Margarete2007-06-06T17:31:15Z2005http://hdl.handle.net/10183/3910000450582Os aprendizes de português como segunda língua ou língua estrangeira mostram dificuldades no processo de aquisição por vários motivos. Para coreanos, o sistema de artigos, entre outros fatores gramaticais, é um dos fatores que causam dificuldade porque não há artigos na língua coreana. O presente estudo tem como objetivos principais investigar o processo de aquisição do artigo definido em português como segunda língua por aprendizes coreanos e comparar a realização do artigo definido por brasileiros e por coreanos no caso de uso opcional. Para isso, discutimos o uso do artigo definido, observamos estudos anteriores sobre a aquisição de artigos e buscamos apoio teórico nos conceitos de transferência, interlíngua e variação. Os dados foram gerados longitudinalmente através de entrevistas com 6 falantes de coreano aprendendo português como segunda língua em Porto Alegre. Categorizamos as funções do artigo definido em: uso em primeira menção, uso em segunda menção e uso genérico. Em seguida, analisamos as características e as inadequações do processo de aquisição e comparamos o uso diante de possessivos e de antropônimos com dados de 2 brasileiros. Os resultados mostram um domínio do artigo zero (Ø) por aprendizes coreanos, o que pode estar refletindo uma transferência do sistema da língua materna ou a esquiva devido à diferença entre o coreano e o português e à complexidade do próprio sistema. Os resultados também sugerem que os participantes ainda estavam na fase inicial de desenvolvimento do sistema de artigos, sendo que o uso mais produtivo do artigo definido ocorreu na contração com preposições. São discutidas algumas implicações do estudo para o ensino de português como segunda língua, especificamente, para alunos coreanos.application/pdfporEstudos da linguagemAquisição da linguagemLíngua estrangeiraLíngua coreanaLíngua portuguesaGramática comparadaArtigo definidoVariação lingüísticaEnsino e aprendizagemAquisição do artigo definido em português como segunda língua por aprendizes coreanosinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/doctoralThesisUniversidade Federal do Rio Grande do SulInstituto de LetrasPrograma de Pós-Graduação em LetrasPorto Alegre, BR-RS2005doutoradoinfo:eu-repo/semantics/openAccessreponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGSinstname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)instacron:UFRGSORIGINAL000450582.pdf000450582.pdfTexto completoapplication/pdf458974http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/3910/1/000450582.pdff4a14ac1130cafa64a2dd0ff7de7294eMD51TEXT000450582.pdf.txt000450582.pdf.txtExtracted Texttext/plain283134http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/3910/2/000450582.pdf.txt62c48207671e874dcb470de7fdd72793MD52THUMBNAIL000450582.pdf.jpg000450582.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg1035http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/3910/3/000450582.pdf.jpgf72c374ca5177edf797a6272de388c97MD5310183/39102018-10-09 08:17:46.837oai:www.lume.ufrgs.br:10183/3910Biblioteca Digital de Teses e Dissertaçõeshttps://lume.ufrgs.br/handle/10183/2PUBhttps://lume.ufrgs.br/oai/requestlume@ufrgs.br||lume@ufrgs.bropendoar:18532018-10-09T11:17:46Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)false
dc.title.pt_BR.fl_str_mv Aquisição do artigo definido em português como segunda língua por aprendizes coreanos
title Aquisição do artigo definido em português como segunda língua por aprendizes coreanos
spellingShingle Aquisição do artigo definido em português como segunda língua por aprendizes coreanos
Kim, Han Chul
Estudos da linguagem
Aquisição da linguagem
Língua estrangeira
Língua coreana
Língua portuguesa
Gramática comparada
Artigo definido
Variação lingüística
Ensino e aprendizagem
title_short Aquisição do artigo definido em português como segunda língua por aprendizes coreanos
title_full Aquisição do artigo definido em português como segunda língua por aprendizes coreanos
title_fullStr Aquisição do artigo definido em português como segunda língua por aprendizes coreanos
title_full_unstemmed Aquisição do artigo definido em português como segunda língua por aprendizes coreanos
title_sort Aquisição do artigo definido em português como segunda língua por aprendizes coreanos
author Kim, Han Chul
author_facet Kim, Han Chul
author_role author
dc.contributor.author.fl_str_mv Kim, Han Chul
dc.contributor.advisor1.fl_str_mv Schlatter, Margarete
contributor_str_mv Schlatter, Margarete
dc.subject.por.fl_str_mv Estudos da linguagem
Aquisição da linguagem
Língua estrangeira
Língua coreana
Língua portuguesa
Gramática comparada
Artigo definido
Variação lingüística
Ensino e aprendizagem
topic Estudos da linguagem
Aquisição da linguagem
Língua estrangeira
Língua coreana
Língua portuguesa
Gramática comparada
Artigo definido
Variação lingüística
Ensino e aprendizagem
description Os aprendizes de português como segunda língua ou língua estrangeira mostram dificuldades no processo de aquisição por vários motivos. Para coreanos, o sistema de artigos, entre outros fatores gramaticais, é um dos fatores que causam dificuldade porque não há artigos na língua coreana. O presente estudo tem como objetivos principais investigar o processo de aquisição do artigo definido em português como segunda língua por aprendizes coreanos e comparar a realização do artigo definido por brasileiros e por coreanos no caso de uso opcional. Para isso, discutimos o uso do artigo definido, observamos estudos anteriores sobre a aquisição de artigos e buscamos apoio teórico nos conceitos de transferência, interlíngua e variação. Os dados foram gerados longitudinalmente através de entrevistas com 6 falantes de coreano aprendendo português como segunda língua em Porto Alegre. Categorizamos as funções do artigo definido em: uso em primeira menção, uso em segunda menção e uso genérico. Em seguida, analisamos as características e as inadequações do processo de aquisição e comparamos o uso diante de possessivos e de antropônimos com dados de 2 brasileiros. Os resultados mostram um domínio do artigo zero (Ø) por aprendizes coreanos, o que pode estar refletindo uma transferência do sistema da língua materna ou a esquiva devido à diferença entre o coreano e o português e à complexidade do próprio sistema. Os resultados também sugerem que os participantes ainda estavam na fase inicial de desenvolvimento do sistema de artigos, sendo que o uso mais produtivo do artigo definido ocorreu na contração com preposições. São discutidas algumas implicações do estudo para o ensino de português como segunda língua, especificamente, para alunos coreanos.
publishDate 2005
dc.date.issued.fl_str_mv 2005
dc.date.accessioned.fl_str_mv 2007-06-06T17:31:15Z
dc.type.status.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
format doctoralThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10183/3910
dc.identifier.nrb.pt_BR.fl_str_mv 000450582
url http://hdl.handle.net/10183/3910
identifier_str_mv 000450582
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS
instname:Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron:UFRGS
instname_str Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
instacron_str UFRGS
institution UFRGS
reponame_str Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS
collection Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS
bitstream.url.fl_str_mv http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/3910/1/000450582.pdf
http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/3910/2/000450582.pdf.txt
http://www.lume.ufrgs.br/bitstream/10183/3910/3/000450582.pdf.jpg
bitstream.checksum.fl_str_mv f4a14ac1130cafa64a2dd0ff7de7294e
62c48207671e874dcb470de7fdd72793
f72c374ca5177edf797a6272de388c97
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da UFRGS - Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)
repository.mail.fl_str_mv lume@ufrgs.br||lume@ufrgs.br
_version_ 1810085035199430656