“VOCÊ ACHA QUE ESTOU FALANDO PAULISTA”: A RECEPÇÃO DO PROJETO DE LÍNGUA BRASILEIRA DE MÁRIO DE ANDRADE PELOS SEUS INTERLOCUTORES

Detalhes bibliográficos
Autor(a) principal: Machado, Marcia Regina Jaschke
Data de Publicação: 2015
Tipo de documento: Artigo
Idioma: por
Título da fonte: Literatura em debate
Texto Completo: http://revistas.fw.uri.br/index.php/literaturaemdebate/article/view/1729
Resumo: Como parte de seu projeto de nacionalização da arte brasileira, Mário de Andrade dedicou-se, principalmente na segunda metade dos anos de 1920, ao estudo da fala brasileira. Esta tarefa, que podemos denominar projeto de língua brasileira moderna, contou com os esforços para a elaboração de uma Gramatiquinha que sistematizasse a fala brasileira, além da prática dessa escrita em cartas, textos de crítica e textos ficcionais. Seus poemas, principalmente a partir de Clã do jabuti carregam já esses traços, o romance Amar, verbo intransitivo também. Essa prática gerou muitas críticas, seja em artigos sobre suas publicações ou em cartas trocadas com parte de seus interlocutores. Este artigo tem como objetivo, portanto, apresentar a recepção de seu projeto de língua brasileira moderna por alguns desses interlocutores.
id URI-1_452c126c4273dc84e8206826eaee9fe8
oai_identifier_str oai:ojs.200.203.105.109:article/1729
network_acronym_str URI-1
network_name_str Literatura em debate
repository_id_str
spelling “VOCÊ ACHA QUE ESTOU FALANDO PAULISTA”: A RECEPÇÃO DO PROJETO DE LÍNGUA BRASILEIRA DE MÁRIO DE ANDRADE PELOS SEUS INTERLOCUTORESLiteratura; Literatura BrasileiraModernismo; Mário de Andrade; Gramatiquinha; Língua brasileira; NacionalismoLiteratura Brasileira; Modernimo; EpistolografiaComo parte de seu projeto de nacionalização da arte brasileira, Mário de Andrade dedicou-se, principalmente na segunda metade dos anos de 1920, ao estudo da fala brasileira. Esta tarefa, que podemos denominar projeto de língua brasileira moderna, contou com os esforços para a elaboração de uma Gramatiquinha que sistematizasse a fala brasileira, além da prática dessa escrita em cartas, textos de crítica e textos ficcionais. Seus poemas, principalmente a partir de Clã do jabuti carregam já esses traços, o romance Amar, verbo intransitivo também. Essa prática gerou muitas críticas, seja em artigos sobre suas publicações ou em cartas trocadas com parte de seus interlocutores. Este artigo tem como objetivo, portanto, apresentar a recepção de seu projeto de língua brasileira moderna por alguns desses interlocutores.Literatura em DebateLiteratura em DebateCapesMachado, Marcia Regina Jaschke2015-09-17info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionHistoriografia Literáriaapplication/pdfhttp://revistas.fw.uri.br/index.php/literaturaemdebate/article/view/1729Literatura em Debate; v. 9, n. 16 (2015): Entre Textos e Partituras: Mário de Andrade e a Criação de uma Consciência Artística Nacional; 29-41Literatura em Debate; v. 9, n. 16 (2015): Entre Textos e Partituras: Mário de Andrade e a Criação de uma Consciência Artística Nacional; 29-411982-5625-reponame:Literatura em debateinstname:Universidade Regional Integrada do Alto Uruguai e das Missões (URI)instacron:URIporhttp://revistas.fw.uri.br/index.php/literaturaemdebate/article/view/1729/1898info:eu-repo/semantics/openAccess2015-09-24T14:12:22Zoai:ojs.200.203.105.109:article/1729Revistahttp://revistas.fw.uri.br/index.php/literaturaemdebate/indexhttp://revistas.fw.uri.br/index.php/literaturaemdebate/oairevista.literaturaemdebate@gmail.com||luana@uri.edu.br1982-56251982-5625opendoar:2015-09-24T14:12:22Literatura em debate - Universidade Regional Integrada do Alto Uruguai e das Missões (URI)false
dc.title.none.fl_str_mv “VOCÊ ACHA QUE ESTOU FALANDO PAULISTA”: A RECEPÇÃO DO PROJETO DE LÍNGUA BRASILEIRA DE MÁRIO DE ANDRADE PELOS SEUS INTERLOCUTORES
title “VOCÊ ACHA QUE ESTOU FALANDO PAULISTA”: A RECEPÇÃO DO PROJETO DE LÍNGUA BRASILEIRA DE MÁRIO DE ANDRADE PELOS SEUS INTERLOCUTORES
spellingShingle “VOCÊ ACHA QUE ESTOU FALANDO PAULISTA”: A RECEPÇÃO DO PROJETO DE LÍNGUA BRASILEIRA DE MÁRIO DE ANDRADE PELOS SEUS INTERLOCUTORES
Machado, Marcia Regina Jaschke
Literatura; Literatura Brasileira
Modernismo; Mário de Andrade; Gramatiquinha; Língua brasileira; Nacionalismo
Literatura Brasileira; Modernimo; Epistolografia
title_short “VOCÊ ACHA QUE ESTOU FALANDO PAULISTA”: A RECEPÇÃO DO PROJETO DE LÍNGUA BRASILEIRA DE MÁRIO DE ANDRADE PELOS SEUS INTERLOCUTORES
title_full “VOCÊ ACHA QUE ESTOU FALANDO PAULISTA”: A RECEPÇÃO DO PROJETO DE LÍNGUA BRASILEIRA DE MÁRIO DE ANDRADE PELOS SEUS INTERLOCUTORES
title_fullStr “VOCÊ ACHA QUE ESTOU FALANDO PAULISTA”: A RECEPÇÃO DO PROJETO DE LÍNGUA BRASILEIRA DE MÁRIO DE ANDRADE PELOS SEUS INTERLOCUTORES
title_full_unstemmed “VOCÊ ACHA QUE ESTOU FALANDO PAULISTA”: A RECEPÇÃO DO PROJETO DE LÍNGUA BRASILEIRA DE MÁRIO DE ANDRADE PELOS SEUS INTERLOCUTORES
title_sort “VOCÊ ACHA QUE ESTOU FALANDO PAULISTA”: A RECEPÇÃO DO PROJETO DE LÍNGUA BRASILEIRA DE MÁRIO DE ANDRADE PELOS SEUS INTERLOCUTORES
author Machado, Marcia Regina Jaschke
author_facet Machado, Marcia Regina Jaschke
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Capes
dc.contributor.author.fl_str_mv Machado, Marcia Regina Jaschke
dc.subject.por.fl_str_mv Literatura; Literatura Brasileira
Modernismo; Mário de Andrade; Gramatiquinha; Língua brasileira; Nacionalismo
Literatura Brasileira; Modernimo; Epistolografia
topic Literatura; Literatura Brasileira
Modernismo; Mário de Andrade; Gramatiquinha; Língua brasileira; Nacionalismo
Literatura Brasileira; Modernimo; Epistolografia
description Como parte de seu projeto de nacionalização da arte brasileira, Mário de Andrade dedicou-se, principalmente na segunda metade dos anos de 1920, ao estudo da fala brasileira. Esta tarefa, que podemos denominar projeto de língua brasileira moderna, contou com os esforços para a elaboração de uma Gramatiquinha que sistematizasse a fala brasileira, além da prática dessa escrita em cartas, textos de crítica e textos ficcionais. Seus poemas, principalmente a partir de Clã do jabuti carregam já esses traços, o romance Amar, verbo intransitivo também. Essa prática gerou muitas críticas, seja em artigos sobre suas publicações ou em cartas trocadas com parte de seus interlocutores. Este artigo tem como objetivo, portanto, apresentar a recepção de seu projeto de língua brasileira moderna por alguns desses interlocutores.
publishDate 2015
dc.date.none.fl_str_mv 2015-09-17
dc.type.none.fl_str_mv
dc.type.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Historiografia Literária
format article
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.fl_str_mv http://revistas.fw.uri.br/index.php/literaturaemdebate/article/view/1729
url http://revistas.fw.uri.br/index.php/literaturaemdebate/article/view/1729
dc.language.iso.fl_str_mv por
language por
dc.relation.none.fl_str_mv http://revistas.fw.uri.br/index.php/literaturaemdebate/article/view/1729/1898
dc.rights.driver.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Literatura em Debate
Literatura em Debate
publisher.none.fl_str_mv Literatura em Debate
Literatura em Debate
dc.source.none.fl_str_mv Literatura em Debate; v. 9, n. 16 (2015): Entre Textos e Partituras: Mário de Andrade e a Criação de uma Consciência Artística Nacional; 29-41
Literatura em Debate; v. 9, n. 16 (2015): Entre Textos e Partituras: Mário de Andrade e a Criação de uma Consciência Artística Nacional; 29-41
1982-5625
-
reponame:Literatura em debate
instname:Universidade Regional Integrada do Alto Uruguai e das Missões (URI)
instacron:URI
instname_str Universidade Regional Integrada do Alto Uruguai e das Missões (URI)
instacron_str URI
institution URI
reponame_str Literatura em debate
collection Literatura em debate
repository.name.fl_str_mv Literatura em debate - Universidade Regional Integrada do Alto Uruguai e das Missões (URI)
repository.mail.fl_str_mv revista.literaturaemdebate@gmail.com||luana@uri.edu.br
_version_ 1814253558352052224